Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 246 (22 ms)

>Sergey Frolov escribe:

>--------------

>>Сеньоры из «Trafico» вечно суют термин «turismo» куда попало. То его отличают от «vehículo mixto adoptado»

)))))))))))
Lo siento, Serguey, pero eso es mejor que cualquier chiste tuyo :)
"vehículo mixto adAptABLE", no adOptado. No es un hijo para adoptarle :)
Chiste feminista
Los hombres y las mujeres
¡Ah ! Los hombres
A los 20 le gustan todas las mujeres
A los 30 le gusta nada más que una
A los 40 le gustan todas menos una
A los 50 sólo, lo aguanta una.
Jaja.
 Пользователь удален
Este Turistishka siga poniendo aquí sus chistes verdes. ¡Qué asco!
>-Turista- написал:

>--------------

>Прапорщик объясняет солдатам:

>– К нам на вооружение поступили новые танки – с компьютером на борту. Всё! Вопросы есть?

>– Да, а скажите, какая у компьютера скорость?

>– Для дебилов объясняю: компьютер движется со скоростью танка!!

Para comprender los chistes, a veces es nucesario saber un poco de historia, sinónimos y fonética. Y tener un poco de imaginación. Aquí va uno de los famosos telones:
Se abre el telón y se ve un cartelote con dos mariquitas
Se cierra el telón. ¿Como se llama la película?
- Postergueis
Uno de mis chistes favoritos:
Dos vascos están en un bosque recogiendo setas. De repente uno de ellos grita:
- Oye, Gorka! Aquí está un rólex que debe de costar $10000!
- Vaya, Andoni, - el segundo responde. - Por qué estamos aquí: por rólex o por setas???
La denominación "latinos" a veces tiene connotación negativa. Igualmente que en muchos países de América Latina a los españoles le dicen gallegos. Por cierto, en Cuba "gallegos" se le dice a un tipo de insecto que acude a la luz, se aglomeran, se atolondran... fíjese que asociación. Por eso es más neutral decir "un latinoamericano", "un sudamericano" (esta última frase no le gusta a todos). Es interesante comentar que hará unos 25 años que en Argentina se publicó un libro de chistes sobre gallegos (sobre españoles) que casi creó un conflicto internacional. Así que es un tema delicado. En España los chistes son sobre los leperos, los gallegos (de Galicia), sobre los catalanes. En América los chistes, en gran número, son sobre los gallegos (los españoles). Es un tema histórico.
>Natalia написал:

>--------------

>Gracias M.M. x explicarme todo tan detaladamente-veo q no m he equivocado del sitio,hay mxa gente aqui q m ayudarán a aprender cosas nuevas.X eso estoy aqui :) Pero en mi mensaje yo no quería ofender a nadie(latinos.asi se llaman a los latinoamericanos en españa-lo q yo sepa.m puedo equivocar geniralizandolo).Mi comentario fue x recordar una situación graciosa, compartiendo mi experiencia y mi punto de vista con vosotros. Un saludo

>PS os agradezco a todos de antemano cualquier observación crítica(sea sobre gramática o lingüística)


>Frasquiel escribe:

>--------------

>Creo que os estáis pasando varios pueblos con esta chica. A mí me parece que quienes se están rebajando como personas son aquellos que la desprecian por haber contado un CHISTE BLANCO. A mí me hace mucha gracia y no tengo nada en contra de las mujeres ni sus derechos.

>Ánimo, Lucrecia, no hagas caso de los mojigatos.

>

¿Quién es aquí el mojigato?
Intenten hacer chistes sin insultar o discriminar a nadie: verán que no es tan fácil. Como botón de muestra: tu comentario.
A mí me trae sin cuidado qué tipo de humor prefieren o practican, que conste.
¿Conocen a "Eugenio"? Siempre comenzaba de esta forma sus actuaciones: "¿Saben aquel que diu...." (hay que leerlo en catalán, o con acento catalán).

>Sergey Frolov escribe:

>--------------

>

>>Aspirina написал:

>>--------------

>>

>>>Lucrecia escribe:

>>>--------------

>>>--¿Cómo se dice mujer divorciada en ruso?

>>>--Vagina Seminova

>>¿Dónde está la gracia?

>Vagina Semi no(ue)va :-D

Sigo preguntando:
¿dónde está la gracia?
A mí este chiste no me hace ninguna gracia y menos escuchándolo de una mujer.

>angela escribe:

>--------------

>SABES LO QUE OCULTA REALMENTE EL FEMINISMO, PUES UN LESBIANISMO REPRIMIDO. PERO ESO YA LO SABES TU.

Te lo juro, he oido muchas tonterías sobre el feminismo pero de este calibre nunca )))))) No te vayas, Angela, sigue. Esto es mejor que todos los chiste juntos ))))))
 Profe

>Yelena Bork написал:

>No se dice (ni "agregar al arsenal", ni "armarse de conocimientos").

Con el respeto que te mereces, pero hechale un vistazo al google y verás como la gente emplea la expresión "armarse de conocimientos", igual podrás leer sobre arsenales politicos, de chistes, etc.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...