Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 977 (12 ms)
Sin caducidad 3
Muy buenas, compadres!
Otra bellicisma e inolvidable canción romántica, "Procuro olvidarte", interpretada, originalmente, por el cantante nicaragüense, Hernaldo en 1980.
Esta vez les mando dos interpretaciones distintas, para que puedan compararlas y decidir, cuál es mejor. La segunda está representada por Simone, cantante de Brasil, que la canta con un agradable acento brasileño.(1992)







>¿Por qué me mira como si no me conociera? Да что Вы так смотрите, точно не узнали?

Bueno, en este caso no estoy de acuerdo con el/la traductor/a. Eso podría traducirse al español así: "¿Y/Pero qué me mira como si no me conociera?", lo que es aceptable en nuestra lengua y reproduce mejor el carácter coloquial del diálogo.
¡Su señoría! Le digo que quiero casarme con esta señorita.
Está bien dice el juez ¿Cuántos años tiene usted?
Vientidós.
¿Y su novia?
Quince.
¿Quince? ¡No puede ser! No puedo casarlos porque sería ilegal.
¡Que bien, su señoría! Que bueno que usted comprenda ¿Usted podría explicarle lo mismo a aquel señor que tiene el revolver, al lado de la novia.

>Adelaida Arias написал:

>--------------

> Sólo dijo que la Iglesia Ortodoxa está en contras con la Católica y en Rusia no se festejan las fiestas católicas a nivel estatal, y así lo es

Bueno, y TAMPOCO se festeja a nivel estatal la Navidad ortodoja en los países del mundo católico, pero no armamos ningún escándalo al respecto... :))
Buen sentido del humor!!!!!
>Dark Vader написал:

>--------------

>

>Culito rico con todo el respeto que se merece,te tengo que decir a tono de broma un viejo dicho que dice así que"... por la boca muere el pez." los que advierten alguna triquiñuela o se "avivan" del Topo y sus secuaces...

>xa xa xa

>

Es un gran hijo de puta.
>Alfa написал:

>--------------

>Que grande, Vladimir!! Muy buen ejemplo, bien clásico si los hay!

>No diré nada nuevo si digo que sus aportaciones a este y otros estimados foros es inestimable y merece Usted llamarse con todo cariño y respeto al que uno puede ser capaz, un gran hijo de puta!:))))

 Пользователь удален
Una muestra como presentador y relator de esta lucha:
Si, señoras y señores, ha caido un luchador !
Cayó un luchador !
Se acerca el Dr Palfa, con su barra de hielo milagrosa !
Le aplica unos frotes sobre,,,,bueno, aplica unos frotes !
Milagro, señoras y señores !
Se levantó el luchador
Y continua la lucha...
Se miran frente a frente..... se mirannnn
 Пользователь удален
Jorge, imagino, habrás leído a Carpentier, esos si, son interminables descripciones!
Como he gozado de " El reino de este mundo" y, también con "El concierto barroco"
Que estilo maravilloso!

>Jorge Lamas escribe:

>--------------

>En ese caso rumiar seria muy bueno. Un ejemplo de interminables textos descriptivos, 20 Mil leguas de viajes submarino.

>

 Пользователь удален
Tenés razón! Es tan fácil hacer algo adherente !
Nunca lo había pensado!
El discurso publicitario sería un ejemplo del discurso adherente! No?
Buena idea para robar....
>Alfa escribe:

>--------------

>Totalmente de acuerdo con vos! Sacar algo coherente es incluso más difícil que sacar algo adherente:)) Y no hablemos del teflón:)))

>

Bueno, tienes cierta razón. Hay de todo> relaciones públicas, dinero, países amigos. Pero hay algunos cantantes buenos y otros malísimos. Jooooooder.
>Ignacio Carrera написал:

>--------------

>Que nadie se ofenda, pero últimamente pienso que Eurovisión es más un concurso de relaciones políticas que un concurso de canciones. Que si España y Portugal se votan entre sí, que si los países nórdicos se votan entre sí, etc.

>

>Ahora no se vota a la mejor canción, sino al país que limita con el tuyo, aunque su canción haya sido mala.

>

>No sé, es mi punto de vista.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 104     2     0    10 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    36 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 63     2     0    17 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 4 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...