Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 977 (537 ms)
Bueno, en la primera oración yo me equivoque, ya que en ella "que" es un complemento directo
Los alumnos que suspendió no protestaron
Empero le pongo otro ejemplo claro, donde "que" es sujeto.
Con los chicos que se examinaron no hablé.
Los alumnos que suspendió no protestaron
Empero le pongo otro ejemplo claro, donde "que" es sujeto.
Con los chicos que se examinaron no hablé.
Pues aquí tenemos de nuevo a .... claro que sí.... a la ZORRA.
Era otoño, y la zorra que vivía en una madriguera del bosque, cada noche se atracaba de ratones, que eran muy gordos en aquella época del año, y también un poco tontos, porque se dejaban cazar con facilidad.
A decir verdad, la zorra hubiese preferido comerse alguna buena POLLITA....... continuará
Era otoño, y la zorra que vivía en una madriguera del bosque, cada noche se atracaba de ratones, que eran muy gordos en aquella época del año, y también un poco tontos, porque se dejaban cazar con facilidad.
A decir verdad, la zorra hubiese preferido comerse alguna buena POLLITA....... continuará
Después de medio siglo de matrimonio, él muere, y al poco tiempo después ella también va parar el cielo...
En el cielo, ella encuentra al marido y corre hasta donde él y le dice:
- ¡Queriiidoooooo! ¡Que bueno encontrarte!
Y él responde:
- ¡No me vengas con tonterías! El trato fue: "HASTA QUE LA MUERTE NOS SEPARE"
En el cielo, ella encuentra al marido y corre hasta donde él y le dice:
- ¡Queriiidoooooo! ¡Que bueno encontrarte!
Y él responde:
- ¡No me vengas con tonterías! El trato fue: "HASTA QUE LA MUERTE NOS SEPARE"
Fabula de Esopo. La zorra y la cigueña.
Bueno si nunca hubo nada. Comprueba que fue un engaño y los cabrones judeo-masones usan cualquier cosa para sacar dinero. Con libros y muchachas y en cualquier parte son lo mismo. Si esa es su vida.
Чувствую, что надо будет работать в противогазе!
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Y lo dice el personaje que ha copiado a este foro la buena mitad de temas MAS VARIADOS de Wikipedia! Muchos de los cuales no tienen ninguna relación con los temas del foro. Y sin traduсción alguna, bien entendido... Потому как "кишка тонка"!
>"Чем кумушек считать трудиться,
>не лучше ль на себя, кума, оборотиться?"
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Y lo dice el personaje que ha copiado a este foro la buena mitad de temas MAS VARIADOS de Wikipedia! Muchos de los cuales no tienen ninguna relación con los temas del foro. Y sin traduсción alguna, bien entendido... Потому как "кишка тонка"!
>"Чем кумушек считать трудиться,
>не лучше ль на себя, кума, оборотиться?"
Bueno, he aquí el video en cuestión:
Con todo respecto y deseandole mis mejores de deseos, Francisco (alias, Pancho o Paco, según se prefiera. Creo que hay otras denominaciones cortas del nombre... pero no las conozco).
Con todo respecto y deseandole mis mejores de deseos, Francisco (alias, Pancho o Paco, según se prefiera. Creo que hay otras denominaciones cortas del nombre... pero no las conozco).
En el mensaje 2010-11-19 14:46:32 leo "Desconozco la situación con el diccionario de María Moliner, me gustaría que la gente que lo utiliza comparta sus opiniones. ¿De verdad es tan bueno como dicen?"
'la gente que lo utiliza' es el sujeto del verbo en subjuntivo comparta, este subjuntivo está regido por la formaa 'gustaría'.
'la gente que lo utiliza' es el sujeto del verbo en subjuntivo comparta, este subjuntivo está regido por la formaa 'gustaría'.
Estimados Forista
Buenos dias
(menos uno ustedes tu ya sabes turista)
Alguien me puede traducir lo que Alena esta preguntando y si se relaciona con sus comentarios.
Уважаемые Foristas !!!!!!
Доброе утро
(меньше один Вы ты уже знаешь турист)xa xa xa
Кто-то может переводить мне то, что Алена спрашивает и если он связан с его комментариями...
Buenos dias
(menos uno ustedes tu ya sabes turista)
Alguien me puede traducir lo que Alena esta preguntando y si se relaciona con sus comentarios.
Уважаемые Foristas !!!!!!
Доброе утро
(меньше один Вы ты уже знаешь турист)xa xa xa
Кто-то может переводить мне то, что Алена спрашивает и если он связан с его комментариями...
...y todo lo demas, tambien. Buena observacion.Siempre con sus aportes. ..."toda la gloria del mundo, cabe en un grano de maiz"...Jose Marti
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Sí, los comunistas, los tontos y una serie de individuos van quedando a un lado de la historia.
>>Jorge Lamas написал:
>>--------------
>> ha quedado a un lado.
>>
>
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Sí, los comunistas, los tontos y una serie de individuos van quedando a un lado de la historia.
>>Jorge Lamas написал:
>>--------------
>> ha quedado a un lado.
>>
>
Помогите перевести: depósito legal в книгоиздательстве
Как это переводится? "El depósito legal es la obligación de depositar en el caso de los libros cuatro ejemplares en cualquier formato a la administración pública y es obligatorio para la distribución o venta. Esta ley tiene muy buen propósito y es que nace con el objetivo de recopilar el patrimonio cultural e intelectual del país".
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз