Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 6206 (83 ms)
SMQ, Rioja,
Ustedes se han pasado tres pueblos con lo de "perro de Pavlov"
Me suena que se puede preparar ponche de ron con pasas y descansaaaar
Menuda "transparencia" y "simpleza" con todos estos tejemanejes en privado:))
¡Qué diversión!
SMQ:
"Заморочки - морока-морочить/ проблема, трудность" - это всё же мимо
"con todos sus ajilimójilis"
Eres un auténtico hijo de puta, con todo y ropa, heee!
Vean los casos en ruso, les explican con los dedos.


El Día de San Valentín!
Мis queridos amigos quiero felicitar a todos con el Día de los Enamorados!
Помогите, пожалуйста, перевести скороговорку
Помогите, пожалуйста, перевести скороговорку: Ramon Raton ratoneaba con su raton rato y rato el muy tardon.
ONG
Друзья, что означает сокращение ONG? Девушка рассказывает, что она fue a la India con una ONG.
Esta expresión se suele usar con cierta ironía y en sentido negativo para dar a entender que no hay que hacerse escesivas ilusiones con algo o alguien: A ver si te piensas que allí atan los perros con longaniza.
El origen del dicho paece que proviene de una anécdota ocurrida en la localidad salmantina de Candelario, famosa por sus embutidos.
Concretamente en la fábrica de embutidos de Constantino Rico, acaudalado industrial del sector, conocido cariñosamente con el apodo de tío Rico.
Se cuenta que un día, a finales del siglo XVIII, a una de las obreras se le ocurrió atar a la pata de su banco de trabajo a un perrillo de la casa con una ristra de longanizas al no encontrar a mano nada más adecuado.
Un chiquillo —hijo de otra obrera— que entró entonces a dar un recado a su madre, vio al perro, y contó luego a us amigos que en casa del tío Constantino ataban los perros con longaniza.
Así es la historia
>Tanieshka написал:

>--------------

>Usos en México

>

>En España, ¿sólo se le llama caló a la lengua de los gitanos españoles? En México se utiliza para denominar el argot popular.

>

>Otra cosa, no sé para que se use en España la frase "atar los perros con longanizas", pero aquí es una expresión de nostalgia a tiempos de mayor abundancia: "...cuando se ataban los perros con longaniza".

>

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 680     4     0    107 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...