Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>No se dan cuenta, compañeros, de que amigo Carlos les mamo gallo(les tomo el pelo) y Ustedes calleron como kinders.
Con mayúscula y sin 'ese' se escribe 'Kinder'.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 757 (117 ms)
Claro, que también hay que tener en cuenta que existen muchos sustantivos terminados en o, los cuales son del genero neutro, y otros,- terminados en la letra muda suavizante de sonidos "Ь",- del genero masculino, o de ambos géneros.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>No se dan cuenta, compañeros, de que amigo Carlos les mamo gallo(les tomo el pelo) y Ustedes calleron como kinders.
Con mayúscula y sin 'ese' se escribe 'Kinder'.
Gracias Cascarudo, te tengo en cuenta, por la gasolina,todo bien mi pana,y la foto te lo dice todo porque el perro no lo lleva solo esta a punto de morderla!!!! jajajaja
Necesito ayuda
Los trabajadores por cuenta propia, incluyendo aquellos que se desempeсen como ayuda familiar, presentarán en la oficina municipal de Administración Tributaria la Declaración de Ingresos Personales.
Me interesa la traducción de: "que se desempeсen como ayuda familiar".
Me interesa la traducción de: "que se desempeсen como ayuda familiar".
El gran ecbó
¡Colegas! ¿Sabe alguien cómo se traduce al ruso la palabra "ecbó"?
Es del título del cuento del escritor cubano Guillermo Cabrera Infante "En el gran ecbó".
¡Cracias de antemano!
Es del título del cuento del escritor cubano Guillermo Cabrera Infante "En el gran ecbó".
¡Cracias de antemano!
Мне кажется, что вместе "если" следует перевести "так как". Может быт тоже подходит "ввуду", Dada cuenta y el герундив вводят причинное состояние. Y como siempre, insisto que es una propuesta.
cargar la cuenta записывать в дебет
Здрасьте, не проспамшись, разве банки, скажем, не могут перечислить какую-то сумму денег на любую карточку, будь то дебитную, или кредитную.(безналичный расчёт)
Здрасьте, не проспамшись, разве банки, скажем, не могут перечислить какую-то сумму денег на любую карточку, будь то дебитную, или кредитную.(безналичный расчёт)
темные аллеи
Estoy buscando una traducción para el título de una colección de cuentos de Ivan Binin, cuyo título ruso es темные аллеи. ¿Cuál es el significado en castellano? La palabra 'аллеи'no se encuentra en el diccionario.
Errar es humano, amigo Frasquiel, no se haga problema, no se exija tanto a Ud. mismo! No recuerdo lo de la coma delante de la pregunta, gracias por explicármelo. Lo tendré en cuenta. Saludos!
Yelena, y cuanto más PASTA mejor ;)
de vez en cuando me doy cuenta de que echo de menos aquellos tiempos remotos, cuando el dinero no tenía tanta importancia, vivíamos sin tanto lujo, pero parece que éramos más felices...
de vez en cuando me doy cuenta de que echo de menos aquellos tiempos remotos, cuando el dinero no tenía tanta importancia, vivíamos sin tanto lujo, pero parece que éramos más felices...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз