Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 80 (14 ms)
Действительно, так, как составлена (написана) фраза, трудно уловить точный смысл. То ли написана неграмотно, то ли скопирована не правильно.
cuesta= настоящее время глагола costar: стоить, как в смысле денег так и усилий (посмотрите в словаре возможные значения).
empezar= начинать.
cuesta empezar= стоит усилий начать.
Осталось узнать, КОМУ:
le cuesta empezar= ему...
me cuesta empezar= мне...
te cuesta empezar= тебе...
Если наша версия верна и речь идет именно об этом (что кому-то сложно что-то начать), то la между глаголами совершенно не нужно.
cuesta= настоящее время глагола costar: стоить, как в смысле денег так и усилий (посмотрите в словаре возможные значения).
empezar= начинать.
cuesta empezar= стоит усилий начать.
Осталось узнать, КОМУ:
le cuesta empezar= ему...
me cuesta empezar= мне...
te cuesta empezar= тебе...
Если наша версия верна и речь идет именно об этом (что кому-то сложно что-то начать), то la между глаголами совершенно не нужно.
sea lo que sea - будь что будет
cueste lo que cueste - во что бы то ни стало
pase lo que pase - что бы ни случилось
Saludos a todos
cueste lo que cueste - во что бы то ни стало
pase lo que pase - что бы ни случилось
Saludos a todos
A los elefantes les cuesta mucho adaptarse, las cucarachas sobreviven a todo. (Peter Drucker)
A los elefantes les cuesta mucho adaptarse, las cucarachas sobreviven a todo.
Peter Drucke
Peter Drucke
Есть такой вариант: "Da cuesta el empezar" - Что в переводе будет: "Начать трудно" или "Начать тяжело".
Me cuesta mucho el español, pero lo estoy intentando para ti. Actualmente estoy preso.
Явно что услышал плохо или написал плохо
Me cuesta empezar -
так, другое дело.
Так, что-то можно объяснить. :)
Me cuesta empezar -
так, другое дело.
Так, что-то можно объяснить. :)
>Yelena Bork escribe:
>--------------
>sea lo que sea - будь что будет
>cueste lo que cueste - во что бы то ни стало
>pase lo que pase - что бы ни случилось
>
>Saludos a todos
>
Gracias, Yelena, puesto tal cual lo haces, se me hace muy útil y preciso.
>--------------
>sea lo que sea - будь что будет
>cueste lo que cueste - во что бы то ни стало
>pase lo que pase - что бы ни случилось
>
>Saludos a todos
>
Gracias, Yelena, puesto tal cual lo haces, se me hace muy útil y preciso.
Quien quiere a la Celeste, que le cueste!!
Quien quiere a la Celeste y Blanca, se la banca!!!:) (otra no le queda:))
Quien quiere a la Celeste y Blanca, se la banca!!!:) (otra no le queda:))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз