Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Andrei escribe:
>--------------
>Bueno, no pertenezco al cuerpo de los ingenieros de construcción.
>
>Entré, sin embargo, en el Diccionario de esta misma página y vi las opciones que me ofreció el ordenador:
>
>Efectividad = эффективность
>Eficacia = продуктивность (производительность)
>Eficiencia = коэффициент полезного действия (КоЭффициент = CoEficiente)
>
>¿Estoy perdido por campos desconocidos?
La verdad es que no sé si andes perdido, más perdida estoy yo. Ya se verá cuales son las traducciones correctas :)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1573 (18 ms)
>Andrei escribe:
>--------------
>Bueno, no pertenezco al cuerpo de los ingenieros de construcción.
>
>Entré, sin embargo, en el Diccionario de esta misma página y vi las opciones que me ofreció el ordenador:
>
>Efectividad = эффективность
>Eficacia = продуктивность (производительность)
>Eficiencia = коэффициент полезного действия (КоЭффициент = CoEficiente)
>
>¿Estoy perdido por campos desconocidos?
La verdad es que no sé si andes perdido, más perdida estoy yo. Ya se verá cuales son las traducciones correctas :)
Es cierto!!
Los baños públicos, como los de la estación de trenes "Plaza Constitución", en los tiempos anteriores a las obras que se les hicieron no hace tanto tiempo, apestaban como el mejor "ñoba" de la zona más apestosa que te podrías imaginar, por lo que el cloro era lo único que atenuaba sus hediondas evaporaciones. Y bueno, quien iba a echarse una meadita, solía decir todo resignado "voy a echarme un cloro"... Y así quedó, querido amigo Condorini!
Los baños públicos, como los de la estación de trenes "Plaza Constitución", en los tiempos anteriores a las obras que se les hicieron no hace tanto tiempo, apestaban como el mejor "ñoba" de la zona más apestosa que te podrías imaginar, por lo que el cloro era lo único que atenuaba sus hediondas evaporaciones. Y bueno, quien iba a echarse una meadita, solía decir todo resignado "voy a echarme un cloro"... Y así quedó, querido amigo Condorini!
Nos levantaremos, ademas no es lo más importante el dinero. En mi país la gente es bastante feliz, teniendo apoyo de la familia y con muy buenas amistades. Ademas el sol y la belleza de los paisajes ayuda.
Por eso tanta gente quiere vivir aqui.
>EL VIAJANTE написал:
>--------------
>Al menos hoy.
>>Victor R написал:
>>--------------
>>Bien dicho Tomás, al menos hoy la gente tiene algo de lo que sentirse orgullosa! ¡¡¡ ARRIBA ESPAÑA, CAMPEONES !!!
>
Por eso tanta gente quiere vivir aqui.
>EL VIAJANTE написал:
>--------------
>Al menos hoy.
>>Victor R написал:
>>--------------
>>Bien dicho Tomás, al menos hoy la gente tiene algo de lo que sentirse orgullosa! ¡¡¡ ARRIBA ESPAÑA, CAMPEONES !!!
>
Independientemente de las consecuencias buenas y malas que ocasionó, ese viaje se conmemora como un hito histórico que dejó una huella indeleble en la memoria y desarrollo de muchos pueblos, porque vaya que sí hizo ondas la empresa de Don Cristóbal!!! A tal forma que el español es uno de los idiomas más hablados en el mundo, incluso nuestra convivencia actual de debe en gran parte a que, en su momento, ese hombre aventurero tuvo la suerte de tocar tierra firme en el lugar "equivocado", pues de lo contrario muchos de nosotros ni hubiéramos jamás nacido. Mis respetos, Don Cristobal!
Bueno, ha sido más fácil de lo que yo esperaba. Y de paso, he aprendido algo nuevo.
Vamos a ver, tiro de Wikipedia para averiguar que Tchibo nació en Hamburgo,en 1949, fruto de la inventiva de dos señores que atendían por Max Herz y Carl Tchilling-Hiryan. Formaron el nombre de la empresa uniendo las cuatro letras del apellido de CARL –suponemos que el socio capitalista- y las dos primeras de la palabra BOHNEM (así se llaman en alemán los granos del café). Resulta TCHI BO. Colorín colorao, este cuento se ha acabao.
Vamos a ver, tiro de Wikipedia para averiguar que Tchibo nació en Hamburgo,en 1949, fruto de la inventiva de dos señores que atendían por Max Herz y Carl Tchilling-Hiryan. Formaron el nombre de la empresa uniendo las cuatro letras del apellido de CARL –suponemos que el socio capitalista- y las dos primeras de la palabra BOHNEM (así se llaman en alemán los granos del café). Resulta TCHI BO. Colorín colorao, este cuento se ha acabao.
De todo corazón recibo personalmente su felicitación, querido Viandante, así como en representación de mis compatriotas que les guste el deporte y el buen fútbol. Barcelona está en fiesta, y deseo que de alguna manera también te sientas partícipe, pues estás invitado.
>viandante escribe:
>--------------
>!Queridos catalanes y todos los espanoles, respetado Jose Frasquiel, tomen mis felicitaciones con motivo de una Victoria brillante en Liga de los Campeones! Su equipo y su Guardiola son magnificos, exelentes e incomparables. Les deseo a Ustedes nuevos exitos y victorias, inclusivamente de nuevo en el Campeonato de Europa. Su fanatico ruso de futbol
>viandante escribe:
>--------------
>!Queridos catalanes y todos los espanoles, respetado Jose Frasquiel, tomen mis felicitaciones con motivo de una Victoria brillante en Liga de los Campeones! Su equipo y su Guardiola son magnificos, exelentes e incomparables. Les deseo a Ustedes nuevos exitos y victorias, inclusivamente de nuevo en el Campeonato de Europa. Su fanatico ruso de futbol
Os invito a un poco de coca...
No seáis mal pensados, pues no se trata de la farlopa que se meten los viciosos por la tocha, sino a una especie de torta, rellena de crema, o sin rellenar, y cubierta de piñones y frutas que nos comemos los catalanes en la verbena de San Juan. Por supuesto, la coca será completamente virtual, pero mi intención es real. Nunca he sabido si la palabra "coca" es original o proviene de otro idioma. Los académicos de la Real dicen lo siguiente:
coca 5.
(Del cat. coca, y este quizá del germ. *koka, torta).
1. f. Ar. torta (‖ masa redonda de harina).
Acompañamos la coca con buen cava catalán.
¡Brindo por vosotros!
coca 5.
(Del cat. coca, y este quizá del germ. *koka, torta).
1. f. Ar. torta (‖ masa redonda de harina).
Acompañamos la coca con buen cava catalán.
¡Brindo por vosotros!
Estoy de acuerdo con tu huevo izquierdo de cristal, Kaputnik. El remedio será peor que la enfermedad. Pobre Cuba. Que se prepare para la plaga de peste que se avecina. Saludos, Kaputnik.
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Otra cosita mas Turista, Yo, con mi huevo izquierdo de cristal, tengo el don de la predicción y te voy a dar una visión del futuro de Cuba que, menos te va a gustar.
>Te va a poner los pelos de punta.
>Esta visión está distorsionada por las propiedades ovoides de mi cristal, pero, es una visión profética, no ciencia.
>
>"El comunismo en Cuba va a terminar, no hay palizas ni persecuciones que lo puedan evitar.
>Lo paradójico, es que los miembros del partido que hoy persiguen y golpean a la gente por contrarrevolucionarios son los tipos que el dia de mañana van a terminar como los dueños de las empresas y propiedades, cuando todo se privatice.
>Y los miembros del partido de menos rango, tipos a los que no les va a tocar apropiarse de nada, van a constituir mafias que van a inundar la isla de estupefacientes y prostitución.
>Me cago en el futuro de la libre empresa Cubana.
>Bueno, esta es una visión profética un poco apocalíptica, esperemos que no se convierta en ciencia.
>Hecho con un poco de humor....bueno, negro.
>Saludo Turista
>Veo que añadiste algo ahora lo leo.
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Otra cosita mas Turista, Yo, con mi huevo izquierdo de cristal, tengo el don de la predicción y te voy a dar una visión del futuro de Cuba que, menos te va a gustar.
>Te va a poner los pelos de punta.
>Esta visión está distorsionada por las propiedades ovoides de mi cristal, pero, es una visión profética, no ciencia.
>
>"El comunismo en Cuba va a terminar, no hay palizas ni persecuciones que lo puedan evitar.
>Lo paradójico, es que los miembros del partido que hoy persiguen y golpean a la gente por contrarrevolucionarios son los tipos que el dia de mañana van a terminar como los dueños de las empresas y propiedades, cuando todo se privatice.
>Y los miembros del partido de menos rango, tipos a los que no les va a tocar apropiarse de nada, van a constituir mafias que van a inundar la isla de estupefacientes y prostitución.
>Me cago en el futuro de la libre empresa Cubana.
>Bueno, esta es una visión profética un poco apocalíptica, esperemos que no se convierta en ciencia.
>Hecho con un poco de humor....bueno, negro.
>Saludo Turista
>Veo que añadiste algo ahora lo leo.
Saludos Jose. La teoria de las cuerdas ha sido abandonada, conoci a un grupo que estuvo involucrado en ese campo de la astrofisica. Bueno, hay muchos documentales de eso. De forma general planteaba la existencia de infinitos universos paralelos y que todo lo que existe podia entenderse como pequeñas cuerdas, cargadas energeticamente, vibrando. Queria referirme a todas las contradicciones que cruzan la mente de cada ser humano, preguntas sin aparente respuesta y tantos que se aburren de buscarla. Hay una religion de la India que dice que las cosas solo podian pasar de una manera, algo asi como: "no te arrepientas de nada, de todos modos iba a pasar".
Estoy de acuerdo contigo Carlos, ¡caray! hasta le pusieron nombre :s Bueno, si los centauros, dragones, unicornios, sirenas y demás seres mitológicos tienen nombre, ¿por qué ese no? jajaja
Alfa: te he de decir que tengo muchos más amigos que amigas, pero eso no implica que sean mis amigos porque entiendan a las mujeres, creo que es al revés, es porque yo los entiendo a ellos :)
Alfa: te he de decir que tengo muchos más amigos que amigas, pero eso no implica que sean mis amigos porque entiendan a las mujeres, creo que es al revés, es porque yo los entiendo a ellos :)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз