Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 14433 (12 ms)
millardo, billón
Hace poco se produjo una confusión entre los gobiernos chino y español por esta causa.
millardo
Adaptación gráfica de la voz francesa milliard, ‘mil millones (109)’: «Los ingresos brutos [...] se situaron en 1,1 millardos (1146 millones) de dólares» (Nacional [Ven.] 20.12.96). Es voz de reciente incorporación al español, cuyo uso es recomendable para desterrar el empleo de la palabra billón con este sentido, calco rechazable del inglés americano y que puede dar lugar a peligrosas confusiones (→ billón).
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Hola, compañero!
Todos los teatros rusos de categoría mundial tienen sus propias páginas de Internet que vienen también en ingles. Según me han dicho, también, se puede reservar y comprar los billetes a través de esta página con 3 meces de anterioridad, cuanto antes mejor. Así que tú aún tienes tiempo de sobra, creo que podrías aprovechar este recurso para asegurar tus tiques.
http://www.bolshoi.ru/en/visit/
 INNA
ПЕРЕВЕДИТЕ ПОЖАЛУЙСТА
Durante su exitosa trayectoria musical “Daddy Yankee”, se ha caracterizado porconcientizar a niños, jóvenes y adultos de los efectos de la droga y el alcohol así como de los malesde la sociedad, como por ejemplo su canción Corazones, de su disco “Barrio Fino”. Por estecompromiso y el buen ejemplo que ha sido, la multinacional compañía PepsiCo, International eligea este joven puertorriqueño como imagen y portavoz de su nueva campaña publicitaria
Теоретики переводоведения говорят следующее:
"La competencia traslaticia está integrada por tres componentes: - Competencia lingüística en dos modelidades: competencia receptora para la lengua original y la competencia productiva en la lengua traducida. - Competencia extralingüística, o sea, de los conocimientos socioculturales tanto de la comunidad de la lengua original como de la lengua traducida. - Competencia traductora que significa las habilidades traslaticias de una lengua a otra."
Мои "пять копеек" в отношение темы, набившей оскомину.
Depende de que sistema se trata...
Sistema no comparible...
Sistema del trabajo con el que el cliente no està de acurerdo, Mejor que de toda la oraciòn o fragmento
Quizás se pueda traducir de la siguiente manera, al hablar la versión rusa de agua:
Aguas calmas siempre son aguas profundas. (como las de un lago [Baikal?], por ejemplo)
Cada autonomía española tiene un delegado del Gobierno de España en Madrid. Por ejemplo, en la autonomía de Cataluña hay un delegado del Gobierno, y cuatro SUBdelegados, que corresponden a las cuatro provincias de Cataluña: Barcelona, Tarragona, Lérida y Gerona.
Ministerio del Interior de Rusia. Dirección General del Interior en la ciudad de Moscú. Dirección del Interior del Distrito Administrativo Central de Moscú. Departamento del Interior del distrito N.
Hola Markiz y Carlos:
"Haber enviado" es Infinitivo Compuesto
"Hubieran visto" es Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo.
(Carlos: el Imperfecto de Subjuntivo de ver es "yo viera, tú vieras...".
Saludos.

>SRA. Bork

CALLESE
DEJE de METERSE CON la GENTE.
DEJE de METER sus NARICES en todo.
DISFRUTE de SU VIDA, si puede.
Si tiene algún complejo, cure sus heridas en otro lugar.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 365     3     0    50 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...