Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 62 (9 ms)
Se me olvidó un detalle:
en ruso el adjetivo siempre se pone delante del nombre.También hay excepciones, pero se dan más bien en la poesía, que ya es más complicada.
en ruso el adjetivo siempre se pone delante del nombre.También hay excepciones, pero se dan más bien en la poesía, que ya es más complicada.
Te tomo la palabra, Lucrecia }:O)
Una pista en agradecimiento por tu esfuerzo: si dudas entre el acusativo y el nominativo, mientras va delante una preposición es un acusativo. El otro jamás se usa con las preposiciones.
Una pista en agradecimiento por tu esfuerzo: si dudas entre el acusativo y el nominativo, mientras va delante una preposición es un acusativo. El otro jamás se usa con las preposiciones.
ME IMAGINO OBLIGANDO A ESO GENRETES A USAR NO SOLO PAÑALES Y PONERLES UN CHUPON EN LA BOCA Y PASEARLOS POR TODO EL SUPERMERCADO EN PAÑALES Y DELANTE DE TODOS LOS EMPLEADOS.
SOLO IMAGNO
JCB
SOLO IMAGNO
JCB
una pausa siempre es una pausa. El castellano en general es fluído y todas las palabras se funden entre sí. Así que si delante de la "b" o "v" aparece una vocal de la fonema anterior se pronunciará siempre como una "b" fricativa. Que se pronuncia al no cerrar los labios completamente.
Sólo groserías de un Politrabornik. Incultura comunista. Si entendiera mejor ruso, pero todo está por delante.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Вы бы хоть для приличия пластинку сменили, что ли! Ну нельзя же все время одну и ту же ставить! Уже заиграна вся! И ни одного конкретного ответа! Шавки блохастые соревнуются внутри стаи, кто громче тявкнет одно и тоже!
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Вы бы хоть для приличия пластинку сменили, что ли! Ну нельзя же все время одну и ту же ставить! Уже заиграна вся! И ни одного конкретного ответа! Шавки блохастые соревнуются внутри стаи, кто громче тявкнет одно и тоже!
No es que esto sea de fuerza mayor, pero has escrito "satisfecho" y no "satisfactorio" como se debería esperar de un porteño. Estarás satisfecho de la conducta sana de los foristas, perfecto, pero es satisfactorio comprobar que uno tiene su barra de inchas incondicionales, como si te hubieran visto vestido de azul y amarillo. ¡Viva Boca! ¡Y no se me pongan por delante!
Так как в данном тексте речь идёт не о направление (куда удти?), а скорее о нахождение (идти впереди, быть/ находися в первом ряду) или же лидерстве, покровительстве, защите и т. п. (быть ведущим кого-либо), то вполне допустимо употребление DELANTE de mí с глаголом venir, повторяю в данном и ему подобных (кон-)тексте.
Vean esta reliquia verdadera
Hola, primorosos! Les mando este documental impresionante, que muestra al Moscú del año 1908, os podéis imaginar!! En aquellos tiempos el famoso monumento de Minin y Pozharskiy, el que se ubica actualmente delante de la Bacilica, estaba situado en el centro de la Plaza Roja. Mejor dicho, este filme es una joya histórica.
GARGANTA LA OLLA (provincia de Cáceres)
Encima algún gracioso -quizá del pueblo de al lado- escribió una P delante de OLLA, en la señal de tráfico a la entrada del pueblo...
¡Venga chicos y chicas, animaos con este hilo!
Seguro que conocéis muchos, especificad provincia y país, por favor
Otros más:
PORRIÑO (Pontevedra)
SUECA (Valencia)
ViLLANUEVA DEL TRABUCO (Málaga)
Encima algún gracioso -quizá del pueblo de al lado- escribió una P delante de OLLA, en la señal de tráfico a la entrada del pueblo...
¡Venga chicos y chicas, animaos con este hilo!
Seguro que conocéis muchos, especificad provincia y país, por favor
Otros más:
PORRIÑO (Pontevedra)
SUECA (Valencia)
ViLLANUEVA DEL TRABUCO (Málaga)
Для тату
Помогите пожалуйста весь интернет перерыла ничего не нашла, и вот вспомнила молитву моей бабушки и хочется именно это. А тату уже запись на послезавтра. Плизззззззззз
Правильный ли перевод "Ангел хранитель мой иди со мной, ты впереди я за тобой" на испанском Mi ángel de la guarda ven a mí que estás delante de mí para ti. Если нет исправте пожалуйста
Правильный ли перевод "Ангел хранитель мой иди со мной, ты впереди я за тобой" на испанском Mi ángel de la guarda ven a mí que estás delante de mí para ti. Если нет исправте пожалуйста
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз