Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 10950 (7 ms)
Любопытно, что и здесь есть варианты:
Porgue todo el que se ensalza será humillado, y todo el que se humilla será ensalzado. (San Lucas, i8, 9- I4- )
http://hemeroteca.abcdesevilla.es/nav/Navigate.exe/hemeroteca/sevilla/abc.sevilla/1963/08/11/050.html
“Todo el que se exalta será humillado, y el que se humilla será exaltado” (Lucas 14
Porque todo el que se ensalce, será humillado; y el que se humille, será ensalzado.
http://es.catholic.net/santoral/articulo.php?id=2328
Derecho de tanteo es una prerrogativa ante la compra de un bien inmueble y el derecho de retracto ,en caso que en caso que el comprador en un futuro quiera vender el inmueble, el vendedor que le había vendido el inmueble,tenga derecho a recuperar el inmueble
Así que hay coincidencia en que los dos términos otorgan una facultad sobre una persona,y la diferencia es depende del caso que sea
 Condor

>Condor написал:

>--------------

>Ya te has ido. (= Vete. / Márchate.)

>

>

Con valor de mandato se emplean también el presente y el futuro:
Haces el equipaje, cierras las maletas, coges el taxi y te vas hacia la estación que yo te espero allí a las ocho.
No te moverás de tu habitación hasta que hayas estudiado toda la lección.
>No es ninguna locución. Es el pretérito perfecto compuesto con el valor de mandato.


>Frasquiel написал:

>--------------

>Filmes españoles de gran nivel (otra cosa es que gusten o no):

>

>El espíritu de la colmena

>El sur,

>Bienvenido Mr. Marshall

>Mujeres al borde de un ataque de nervios

>¿Qué he hecho para merecer esto?

>La ley del deseo

>El laberinto del fauno

>El pisito

>Campanadas de medianoche (película española dirigida por Orson Welles)

>Ay, Carmela

>La ley del deseo

>Mi querida señorita

>Soldados de Salamina

>Los santos inocentes

>Viridiana

>

>Y muchos más...

>

Los santos inocentes, Viridiana, El espíritu de la colmena y Bienvenido, mr. Marshall son obras maestras sin duda alguna. Y yo añadiría "El verdugo" de Luis García Berlanga que me encanta.
No,no, la explicaci'on es muy simple. Es la transcripción con caracteres latinos de una palabra, del nic, para que el Topo no pudiera joder más con el turista. Muy simple. Y ya que eres de IT, explícale al Topo que no se debe salir a Internet con la computadora que usas para el trabajo, ni con tu dirección privada. Es el mínimo se seguridad si tiene instalada el güindo. Saludos.
>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Ahora caigo en la cuenta! Yóukè Yonosuke. Me sonaba!

>Yóukè, no me digas que tu nic tiene que ver con el libro de Saikaku Ihara? :Kooshoku ichidai otoko?

>Una novela muy linda del periodo Tokugawa.

>:)

 Пользователь удален

>ШАХЕРМАТЕР escribe:

>--------------

>>

>En cambio, el mio no solamente resiste perfectamente, sino pide más y más y más, pese a que yo tengo más edad que este boludo fracasado de la canción.

Y.. si. tanto trbajar en el lupanar nubla las entendederas.
El tango no es música tropical con sus interminables letanías
¡Hay mi negra!
o
¡No me gusta trabajar!
repetidas hasta el cansancio.
No, el tango al igual que el Bolero solo se lo puede entender con algo de vuelo poético y conocimiento de la vida.
Y algo de espíritu romántico, pero, si trabajas en un lupanar, es pedirte lo imposible.
Alfa
ALFA
`Primera letra del alfabeto griego’. Es voz femenina y, aunque comienza por /a/ tónica, el artículo que la antecede mantiene la forma la: «Utilizamos la alfa privativa en palabras tales como arracionalidad» (Chiozza Cuerpo [ARGENTINA 1976]). No debe usarse hoy la grafía con ph: "alpha". En cambio, cuando adquiere el sentido metafórico de ‘principio u origen’, funciona como sustantivo masculino, a menudo dentro de la expresión (el) alfa y (el) omega: «La agonía [...] nos conduce hacia los extremos del tiempo, nos enfrenta con el alfa y el omega» (Dávila Contribución [ESPAÑA 1975]).
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Cosa interesante
Resulta y pasa que en uno de mis mensajes anteriores yo escribí - "una mezcla rara del flamenco y canción típica rusa". Solo después me di cuenta de que esta frase es incorrecta, ya que en vez de - del flamenco, hay que utilizar de flamenco.
Claro, el adyacente nominal lleva el articulo "el" siempre y cundo el sustantivo, también, lo tenga, mientras que en resto de los casos no se pone el articulo.
¿Por qué griego y no hebreo?
Todos los escritos del Nuevo Testamento FUEROPN ESCRITOS EN GRIEGO, un griego, por supuesto, diferente del clásico Tiene una morfología simplificada, la sintaxis es irregular y el vocabulario está influido por otros idiomas, especialmente por el hebreo y el griego. Este griego de los libros del NT, que se hablaba en todo el Imperio romano, recibe el nombre de "KOINÉ", que quiere decir "común".
Profe, ha sufrido un pequeño lapsus mentis. El TU-104 nunca tuvo hélices. Con hélices era el 114. Saludos.
>Profe написал:

>--------------

>Hablando de veteranos, el turbohélice TU-104 en toda su historia operativa (1957-1991) JAMAS sufrió ninguna catástrofe por razones técnicas, el único avión destruido fue por no haber limpiado la nieve en parte de la pista de aterrizaje. Los aviones rusos, cuando se les da el mantenimiento técnico adecuado, son MUY seguros, esa es una realidad.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...