Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor написал:
>--------------
>Mamá,mamá, ¿Por qué papá está calvo?
>Porque es muy inteligente y tiene muchas cosas en qué pensar.
>Entonces, ¿Por qué tú tienes tanto pelo?
>¡Cómete la sopa!
¡Qué mamá tan inculta! :)))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 940 (9 ms)
Aspirina, sigue...
Yo también me equivoco mucho. Me gustaría que siguieras participando en este foro. Yo aprendo mucho de ti, y por tanto también muchos otros. Saludos.
¿Cómo entenderlo?
Amigos, pido su ayuda. ¿Qué significa la segunda palabra en la columna “Descuento/Recargo” de un documento financiero? En los diccionarios se puede ver tanto la variante «Пени», como «Надбавка». Pero son cosas muy diferentes. A ver…
¿Qué es traductor?
―¿A qué se dedica?
―Soy traductor.
―¿En serio? ¡Qué bien! Pero yo que le preguntaba es cómo se gana la vida.
―¿Se refiere a trabajar? No trabajo. Gano tanto traduciendo que no necesito trabajar.
―Soy traductor.
―¿En serio? ¡Qué bien! Pero yo que le preguntaba es cómo se gana la vida.
―¿Se refiere a trabajar? No trabajo. Gano tanto traduciendo que no necesito trabajar.
Es que vi en internet tanto referencias genéricas como en concreto a la empresa que citáis. En la legislación española están prohibidas las denominaciones tan amplias. Por ejemplo no se autorizaría el nombre de una empresa que fuera Agua, S.A. Como anécdota citaré que en Madrid conocí una frutería que se llamaba (no sé si seguirá existiendo): "La concordia social" ¡Nada menos! Muchas gracias.
Aunque mis intervenciones en el foro son un tanto esporádicas, supongo que se me puede contar entre los usuarios más o menos habituales.
Un cordial saludo a todos.
Un cordial saludo a todos.
>Condor написал:
>--------------
>Mamá,mamá, ¿Por qué papá está calvo?
>Porque es muy inteligente y tiene muchas cosas en qué pensar.
>Entonces, ¿Por qué tú tienes tanto pelo?
>¡Cómete la sopa!
¡Qué mamá tan inculta! :)))
Querida Yelena,
que bien que a veces nos hace correr, porque exactamente porque no nos corramos pueden pasar tantas tragedias...
>Yelena escribe:
>--------------
>
>> -TURISTA- escribe:
>>--------------
>>En realidad, se dicen tantas burrradas, que ya no lo parecen. Existe, por ejemplo, el hábito de muchos madrileños de decir "me vengo" (me vengo ahora). Yo no me atrevería a decirlo en público....jeje
>
>¿"me vengo" dicho por un madrileño? me sorprende. Hay muuuuucha gente en Madrid que no es madrileña.
>En España la gente corre y "se corre" - cuidadito con esta palabrita - sea de Madrid o de cualquier otra localidad.
>
que bien que a veces nos hace correr, porque exactamente porque no nos corramos pueden pasar tantas tragedias...
>Yelena escribe:
>--------------
>
>> -TURISTA- escribe:
>>--------------
>>En realidad, se dicen tantas burrradas, que ya no lo parecen. Existe, por ejemplo, el hábito de muchos madrileños de decir "me vengo" (me vengo ahora). Yo no me atrevería a decirlo en público....jeje
>
>¿"me vengo" dicho por un madrileño? me sorprende. Hay muuuuucha gente en Madrid que no es madrileña.
>En España la gente corre y "se corre" - cuidadito con esta palabrita - sea de Madrid o de cualquier otra localidad.
>
Veo que eres profesor en Ciencias Descaradas. Estabas tanto en ese tema que se te olvidó pedir turno a por la inteligencia.
> -Yóukè- escribe:
>--------------
>Es que hay que aprender español, pero mucho español, para comprender profundas ideas.
>>Adelaida Arias написал:
>>--------------
>>Nunca puedo captar la ídea que tiene Ud. al iniciar una discusión. ¿O es que otra vez es una broma?
>>¿Puede ser más claro?
>
> -Yóukè- escribe:
>--------------
>Es que hay que aprender español, pero mucho español, para comprender profundas ideas.
>>Adelaida Arias написал:
>>--------------
>>Nunca puedo captar la ídea que tiene Ud. al iniciar una discusión. ¿O es que otra vez es una broma?
>>¿Puede ser más claro?
>
No es lo que creía, no hay tal "t" de сеть, sino una "н" y una "y" final que no se puede dar en сеть; si acaso sería en el instrumental сéтью. Me ratifico en que oigo, más o menos, lo que he dicho en la consulta. Sigue por lo tanto viva la pregunta. Gracias.
Nos reímos de nosotros mismos
¿A qué se dedica?
- Soy traductor.
- ¿En serio? ¡Qué bien! Pero yo le preguntaba cómo se gana la vida.
- ¿Se refiere a trabajar? No trabajo. Gano tanto traduciendo que no necesito trabajar.
- Soy traductor.
- ¿En serio? ¡Qué bien! Pero yo le preguntaba cómo se gana la vida.
- ¿Se refiere a trabajar? No trabajo. Gano tanto traduciendo que no necesito trabajar.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз