Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 47 (12 ms)
Помогите пожалуйста с переводом юридических терминов
Помогите пожалуйста перевести следующие фразы:
1) "efectos intervenidos",
2) "entrega de los siguientes efectos" ?
Еfectos intervenidos значит "конфискация имущества" или есть другое семантическое значение?
 Tomeo
No suelo dar tantas vueltas a una frase de un folleto.
Gracias por su entrega y atención pero mi duda ya está resuelta.
Увеличена скорость поиска в словарях / Se ha acelerado la búsqueda en los diccionarios
Мы существенно переработали алгоритм поиска в
словарях, что позволило значительно увеличить скорость выдачи результатов.

Hemos mejorado radicalmente el algoritmo de búsqueda en los diccionarios, lo que ha permitido
acelerar significativamente la entrega de resultados.
Гузя: Te doy mi opinión un poco a la carrera. La novela de Bulgakov me apasionó tanto que la leí de un solo jalón. Tal vez fuera las circunstancias, la leí en sus dos entregas en la revista Octubre (era una pasta morada, no recuerdo exactamente si es esta la revista), que pronto se convirtió en una joya. Pero yendo más lejos, su estilo, su humor, el panorama creado, cada personaje, su "realismo fantastico" todo eso me lleva a considerarla como una de las mejores novelas del siglo XX. En la segunda entrega venía, recuerdo, una "explicación" oficial del texto.
digo "se entregó"
>Adelaida Arias escribe:

>--------------

>Este partido ha sido impresionante. Agradezco a toda la Selección que se agregó del todo al fútbol, que se mostró de verdad una furia. A por la Copa, chicos.

>¡Gracias, Villa, Casillas, Puyol por su juego! ¡Gracias a toda la Roja por estos momentos inolvidables!

Mi confusión proviene de la mala presentación del diccionario, pues me entrega una palabra que no existe, esto en primer lugar y en segundo lugar establece una relación con la miel que es derivada del simple color. Me gusta el té con miel, sobre todo cuando tengo irritada la garganta. Y cuando la amarga espera se eterniza...
 Пользователь удален
Кузя, если Вы помните, первая публикация романа появилась в двух номерах журнала "Москва": номер 11 за 1965 и номер 1 за 1966 год. Примечания к роману были опубликованы во второй части, в номере 1 за 1966 год. Это и была SEGUNDA ENTREGA, о которой говорит Карлос.
 Пользователь удален
necesito ayuda
Cuando con posterioridad a la fecha de entrega de las propuestas el IVA o los impuestos al consumo tengan alguna modificación por aumento, disminución o eliminación, así como la creación de nuevos impuestos al consumo, ello será tenido en cuenta por el CLIENTE para hacer los ajustes que sean del caso y reconocerle a EL CONTRATISTA los mayores costos o hacerle las deducciones.
Непонятно выражение reconocerle los mayores costos. Заранее спасибо!
 Пользователь удален
пожалуйста, помогите перевсти экономический термин!
Речь идет об отправке товара. В нем попался термин costos en origen.
Привожу контекст:
La carga general que por su peso y/o volumen justifique la utilización de alguno de los tipos de contenedores que existen, EL PROPONENTE deberá incluir en la oferta los costos en origen hasta la entrega en el puerto acordado (transportes internos y el llenado de los mismos).
Можно перевести этот термин как "расходы, которые несет поставщик в стране происхождения"?
Un crédito documentario es el el compromiso que una entidad financiera adquiere, a petición de su cliente importador y siguiendo instrucciones suyas, de avalar el pago de una mercancía al exportador, contra la entrega por parte de este de determinados documentos exigidos, que demuestren que se han cumplido todos los términos y condiciones estipulados en este medio de pago.
Т.е. КРЕДИТ под товарные документы
CMR - Carta de Porte Internacional para transporte de mercancía por carretera

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...