Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor escribe:
>--------------
>Hola:
>
>Él: Сýдя по объявлению как раз во-время (A juzgar POR el anuncio, ...).
Sorry, se me escapó el POR .)
>
>Saludos,-
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 43 (11 ms)
En mi post anterior se me escapó la 'a'.
No confundas a Tanieshka.
No confundas a Tanieshka.
"se voló" -desapareció, se escapó - это предпочтение отдаётся в Испании
а Los auténticos decadentes - аргентинцы. Не так?
а Los auténticos decadentes - аргентинцы. Не так?
Se me escapo el QUE.
Discúlpenme, tengo QUE corregir la frase:
...para regalarLE a las muchachas bonitas, ahora...
regalar con LE, no con leS
Discúlpenme, tengo QUE corregir la frase:
...para regalarLE a las muchachas bonitas, ahora...
regalar con LE, no con leS
Discúlpenme, me escapó algo entre 'Moraleja' y 'Ojo con...', a saber:
No te metas con los VIEJOS... “La edad y la experiencia, siempre le ganan la partida a la juventud …”
No te metas con los VIEJOS... “La edad y la experiencia, siempre le ganan la partida a la juventud …”
>Condor escribe:
>--------------
>Hola:
>
>Él: Сýдя по объявлению как раз во-время (A juzgar POR el anuncio, ...).
Sorry, se me escapó el POR .)
>
>Saludos,-
Marquez: como eres un aficionado del uso del subjntivo, te indico algo que de seguro se te escapó: "si no queremos que este foro se convierte en algo mediocre". Aquí en la subordinada es necesario, "se convierta".
Perdón, me escapó la 'ere', por supuesto "... a Fran".
>Condor escribe:
>--------------
>Muchas gracias a todos, especialmente a Fran. Un español de Albacete me lo acaba de confirmar, AB está por Albacete.
>Condor escribe:
>--------------
>Muchas gracias a todos, especialmente a Fran. Un español de Albacete me lo acaba de confirmar, AB está por Albacete.
Disculpa, se me escapó dos veces el signo "ь"
>Condor escribe:
>--------------
>рай-здрав-отдел = районный здравоoхранителЬный отдел
>
>районный <= от/de район
>
>здраво-oхранителЬный = здоровье + охраняющий (от/de охрана)
>
>Espero que te sirva de ayuda.
>Condor escribe:
>--------------
>рай-здрав-отдел = районный здравоoхранителЬный отдел
>
>районный <= от/de район
>
>здраво-oхранителЬный = здоровье + охраняющий (от/de охрана)
>
>Espero que te sirva de ayuda.
Muy interesante.
ENGATUSAR .Referido a una persona ,ganar su voluntad mediante halagos y mentiras para conseguir algo.
Думаю,что listillo или escurridizo ближе по смыслу.
ESCURRIDIZO.Que se escapa o se escabulle con facilidad.
ENGATUSAR .Referido a una persona ,ganar su voluntad mediante halagos y mentiras para conseguir algo.
Думаю,что listillo или escurridizo ближе по смыслу.
ESCURRIDIZO.Que se escapa o se escabulle con facilidad.
Ан нет, именно "газ, уходи!", и это не перевод, а оригинал. Решили, что "утечка газа" слишком банально и безлично)), то ли дело "газ, уходи!")
Но сдается мне, что лучше написать "Gas" или "Escape de gas"
Но сдается мне, что лучше написать "Gas" или "Escape de gas"
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз