Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4438 (25 ms)

>Yelena Bork escribe:

>--------------

>

>>Mapaches Mom escribe:

>>--------------

>>

>>> где валяются в томатах?

>

>Не валяются. Usted lo pasaría bomba: ¡Toma un tomatazo!

>

>Me ha gustado la idea de LOS TOMATAZOS, Yelena Bork. Con tu permiso me guardo unos cuantos capazos de estos que veo a tu vera, que los voy a lanzar con todas mis fuerzas...

>>

>


>Dario Ahumada P escribe:

>--------------

> По всей верятности, это же самое слово.

>

Dario, hay una pequeña falta más:
По всей вероятности, это ТО же самое слово
или по-другому
По всей вероятности, это ОДНО И ТО ЖЕ слово.
Pero en general escribes MUY bien en ruso.
 Пользователь удален
Pero tiene relación con cómo funciona su cabeza
>Elena Polster escribe:

>--------------

>

>> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:

>>--------------

>>Знали ли Вы.....? Ветровые мельницы всегда крутятся против часовой стрелки. Везде, кроме Ирландии. Можете проверить.

>Какое это имеет отношение к проблематике форума - то есть испанской / русской культуре?

В Центральной Америке "nos templamos" звучит ужасно....
>Condor escribe:

>--------------

>

>>Gran Turista escribe:

>>--------------

>>El ruso es más sintético. Además, se te pones a hablar mucho a 20 grados bajo cero se te conjela la lengua.

>>>

>>

>

>Y cuando tomamos algo nos templamos hasta 40 grados. ¿No?

Es facilísimo. Con cinco minutos de dedicación diarios se puede poner en su sitio a cualquier desaprensivo. Del mismo modo que cuando suprimen un spam.
>Condor escribe:

>--------------

>

>>Frasquiel escribe:

>>--------------

>>No creo que haya nada que hacer mientras el Administrador no tome cartas en el asunto, ...

>>

>>

>Aquí mismo al menos podemos intentar conseguir que el Administrador "tome cartas en el asunto". Así lo veo yo.

Здесь запятая ЛИШНЯЯ.
>Морозов Е. Л. escribe:

>--------------

>

>>Yelena escribe:

>>--------------

>>SMQ:

>>

>>"... la mayoría de la gente, quienes - QUE no se preocupA por mejorar su nivel y calidad de escritura y conversación (plática será de uso en Suramérica)"

>

>Маркиз, вот конкретный и весьма убедительный пример, который я имел в виду, говоря о запятой. Не все видят в данном случае, к какому существительному относятся que и quienes.

Не уподобляйтесь Вашему учителю. Будьте скромнее. Говорите только от себя. Физкультпривет.
>Adelaida Arias escribe:

>--------------

>> -Yóukè- escribe:

>>--------------

>>

>>А это, кстати, пишет человек, который себя называет женщиной. Позор!

>

>Можно идти стреляться, о лучезарный просветитель форума.

>Когда же ты все-таки уйдешь отсюда? Нам без тебя было так хорошо.


> -Вялікі падарожнік- escribe:

>--------------

>А мне тебя жаль. Никто тебе не пишет про апостиль.

>>Кузя написал:

>>--------------

>>

>>> -Вялікі падарожнік- escribe:

>>>--------------

>>>Пожалей старика, у него жизнь тяжела.

>>Жалко почему-то становится именно тебя при всех твоих самолетиках.

>

Дык это же не для меня. так что можешь расслабиться и наслаждаться твоими годами, которых ох как много прожито ;)
Получается: está afiliada a la Seguridad Social como familia monoparental. Вроде правильно. Следующий шаг: попробуйте так написать в переводе для консультва. Реакцию представляю. При этом, я не говорю, что это не правильно.
>Yelena escribe:

>--------------

>

>> -TURISTA- escribe:

>>--------------

>>Afiliado звучит очень хорошо. Но дальше идет проблема: Afiliada a la Segurida Social como madre soltera. Смысл?

>

>como "familia monoparental" tendrá más ayuda


>Морозов Евгений escribe:

>--------------

>

>>Amateur escribe:

>>--------------

>>Конечно, можно! Ведь "под водой" не означает "в воде". Есть целый ряд вариантов сделать это под водой ОПРЕДЕЛЕННЫМИ СПОСОБАМИ.

>

>Вообще-то я имел в виду обычный способ трения спички о коробок.

>

Ладно, ребята. Это просто шутка. Правильный ответ: можно, в подводной лодке. :-)

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 435     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...