Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 934 (7 ms)
me parece muy bien que tengas esas ideas, te las respeto, pero este forum no es para ese tipo de mensajes, ahora, si lo que quieres es traducir esta frase te brindo mi ayuda 'Жизнь без Христа-ничего'
 Profe
aquí http://quality.eup.ru/ECONOM/ea.htm
la autora opina que al significado que el ISO le asigna al término EFICIENCIA le corresponde mejor РАЦИОНАЛЬНОСТЬ. En ese caso podríamos hablar de РЕЗУЛЬТАТИВНОСТЬ, РАЦИОНАЛЬНОСТЬ, ЭФФЕКТИВНОСТЬ.
Al único perrito que vemos por acá es a ese pobre que tienes castigado con tu foto. Pobre perrito.
>Vladimir Krotov escribe:

>--------------

>Итак, надеюсь, что брехатая собака успокоилась. Продолжаю ждать ответа от вменяемых испанцев-форумчан.


>Кузя escribe:

>--------------

>

>>Yelena escribe:

>>--------------

>>Te creo. Lo de "farruco" me divierte. Dependerá del entorno.

>

>A mí lo castizo me parece muy divertido en general.

Sobre todo cuando se dice con ese aire chulesco tan propio de Madrid ;)
 Пользователь удален
-Usted debería haber venido a consultarme antes.
- Sí doctor...bueno, en realidad antes fui a ver a un curandero.
¿Y qué estupidez le dijo ese curandero?
- Que viniese a verlo a usted
 Пользователь удален
Muy bueno Jorge, con ese tema "estoy como nunca"!
Y este otro, en casa de mis viejos estaba la versión en pasta de este disco!




>Jorge Lamas escribe:

>--------------

>



Ese negocio no es trigo limpio (no está claro).
>Yelena написал:

>--------------

>Всем добрый день.

>

>Мне нравится близкое к этой теме испанское выражение "no ser trigo limpio" о "мутном", не вызывающем доверие человеке.

>

>

Hola a todos! Hay alguien que haya comido la fritanga colombiana?
La cosa es que uno de mis escritores preferidos es Garcia Marquez y en sus libros ese plato se menciona a menudo.
Que bonita cancion, no entiendo mucho el idioma pero me sorprende ver este estilo de cantantes interpretando una balada en Rusia, pues solo he escuchado otros generos de musica de ese pais.
значение словы "веселенькой "
En español: sé que significa algo como alegre pues viene del verbo веселить, pero está ya el adjetivo весёлый. ¿Alguien puede explicarme su significación precisa y qué sufijo es ese?
Gracias.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 425     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...