Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena Bork escribe:
>--------------
>...se basa en...
>Suena mucho mejor.
Estoy de acuerdo. El lingüista español Manuel Criado de Val señalaba la tendencia verbal del castellano frente a la tendencia nominal de algunas lenguas, como el francés y el inglés. Creo que el ruso también tiene una tendencia nominal. Por eso es recomendable, cuando se pueda, transformar la formulación nominal del ruso, francés o inglés en un giro verbal castellano.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 131 (7 ms)
El himno que se intentó promover en la epoca franquista fue uno escrito por el académico afecto al régimen José María Pemán:
¡Viva España!
alzad la frente
hijos del pueblo español
que vuelve a resurgir.
Gloria a la Patria
que supo seguir
sobre el azul del mar
el caminar del sol.
Triunfa España
los yunques y las ruedas
canten al compás
un nuevo himno de fe.
Juntos con ellos
cantemos de pie
la vida nueva y fuerte
de trabajo y paz.
¡Viva España!
alzad la frente
hijos del pueblo español
que vuelve a resurgir.
Gloria a la Patria
que supo seguir
sobre el azul del mar
el caminar del sol.
Triunfa España
los yunques y las ruedas
canten al compás
un nuevo himno de fe.
Juntos con ellos
cantemos de pie
la vida nueva y fuerte
de trabajo y paz.
tras las elecciones presidenciales en Bielorrusia, tuvo lugar una protesta frente la Casa del Gobierno en Minsk que reunió a más de 30 mil personas. La policia junto con fuerzas especiales a palos había terminado la manifestación. Han caído presos más de 600 personas. Para ellos esto significa quedarse en la calle, sin trabajo, sin estudios. Y tienen familias, hijos, padres. Una hora de un abogado cuesta 100 dolares y el sueldo promedio no llega ni a 500 mensuales. Nosotros aquí les llevamos a los presos ropa, libros, papel higiénico, reunimos dinero para ayudar a las familias de los presos, para prestarles soporte jurídico, médico y etc.
A veces es muy cómodo saber "frases hechas" para expresar diferentes conceptos, emociones, situaciones. El verbo PONER se usa con frecuencia para ese tipo de frases. Por ejemplo:
Poner a alguien verde (insultar)
Poner a alguien en su sitio (requerir)
Poner a alguien por la nubes (elogiar demasiado)
Poner el grito en el cielo (lamentar)
Poner los puntos sobre las íes (aclarar algo)
Ponerse las botas (sentir algo agradable)
Poner pies en polvorosa (fugarse)
Ponerse de mil colores (pasar un bochorno, una pena)
Ponerse al frente (encabezar)
Poner a alguien verde (insultar)
Poner a alguien en su sitio (requerir)
Poner a alguien por la nubes (elogiar demasiado)
Poner el grito en el cielo (lamentar)
Poner los puntos sobre las íes (aclarar algo)
Ponerse las botas (sentir algo agradable)
Poner pies en polvorosa (fugarse)
Ponerse de mil colores (pasar un bochorno, una pena)
Ponerse al frente (encabezar)
>Yelena Bork escribe:
>--------------
>...se basa en...
>Suena mucho mejor.
Estoy de acuerdo. El lingüista español Manuel Criado de Val señalaba la tendencia verbal del castellano frente a la tendencia nominal de algunas lenguas, como el francés y el inglés. Creo que el ruso también tiene una tendencia nominal. Por eso es recomendable, cuando se pueda, transformar la formulación nominal del ruso, francés o inglés en un giro verbal castellano.
LA BATALLA DE STALINGRADO : POR CADA ÁPICE DE TIERRA
La guerra que llegó a Stalingrado cambió bruscamente la vida de hombres, mujeres y niños de esta ciudad. Los ataques y contraataques seguían uno tras otro, los soldados combatían por cada casa, cada calle.
Los reportajes especiales abarcan temas frente a los cuales es difícil permanecer indiferente. En ellos les presentamos nuestro punto de vista sobre acontecimientos del pasado y un profundo análisis de lo que ocurre en el presente; contamos sobre los científicos más destacados, los grandes maestros de la música, las personalidades más importantes de una época.
La guerra que llegó a Stalingrado cambió bruscamente la vida de hombres, mujeres y niños de esta ciudad. Los ataques y contraataques seguían uno tras otro, los soldados combatían por cada casa, cada calle.
Los reportajes especiales abarcan temas frente a los cuales es difícil permanecer indiferente. En ellos les presentamos nuestro punto de vista sobre acontecimientos del pasado y un profundo análisis de lo que ocurre en el presente; contamos sobre los científicos más destacados, los grandes maestros de la música, las personalidades más importantes de una época.
París
«Sólo para salir de la glorieta de León de Belfort necesitaron más de una hora. Los cafés y almacenes estaban iluminados como si fuera medianoche, pues era un martes típico de los eneros de París, encapotados y sucios y con una llovizna tenaz que no alcanzaba a concretarse en nieve. Pero la avenida Denfert-Rochereau estaba más despejada y al cabo de unas pocas cuadras Nena Daconte le indicó a su marido que doblara a la derecha, y estacionó frente a la entrada de emergencia de un hospital enorme y sombrío.»
De «El rastro de tu sangre en la nieve».
«Sólo para salir de la glorieta de León de Belfort necesitaron más de una hora. Los cafés y almacenes estaban iluminados como si fuera medianoche, pues era un martes típico de los eneros de París, encapotados y sucios y con una llovizna tenaz que no alcanzaba a concretarse en nieve. Pero la avenida Denfert-Rochereau estaba más despejada y al cabo de unas pocas cuadras Nena Daconte le indicó a su marido que doblara a la derecha, y estacionó frente a la entrada de emergencia de un hospital enorme y sombrío.»
De «El rastro de tu sangre en la nieve».
Una solterona de 50 años mientras estaba sentada en una mecedora, al tiempo que acariciaba un gordo y panzudo gato, se le presenta su hada madrina que le ofrece tres deseos.
-Quiero ser una mujer rica - pide.
-Concedido - dice el hada y le llena la casa de oro.
-Quiero ser otra vez aquella bella señorita que fui.
-Concedido - y rejuvenece por arte de la magia.
-Quiero que mi gato se convierta en un príncipe azul.
Y un joven musculoso de facciones perfectas y ojos azules como el océano le acaricia la frente y le dice:
- Seguro que ahora te vas a arrepentir de haberme castrado.
-Quiero ser una mujer rica - pide.
-Concedido - dice el hada y le llena la casa de oro.
-Quiero ser otra vez aquella bella señorita que fui.
-Concedido - y rejuvenece por arte de la magia.
-Quiero que mi gato se convierta en un príncipe azul.
Y un joven musculoso de facciones perfectas y ojos azules como el océano le acaricia la frente y le dice:
- Seguro que ahora te vas a arrepentir de haberme castrado.
Necesito ayuda!
Во время перевода договора с испанского языка возник следующий вопрос: " Cada parte y sus subcontratistas responden frente a la otra parte de cualquier daño, pérdidas o destrucción de las propiedades de ésta o por muerte, enfermedad o lesiones de su personal y que tenga su causa en una acción u omisión del cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato por cada parte y/o sus subcontratistas".
В данном предложении меня очень смущает та часть, которая начинается со слов "que tenga su causa", поскольку не знаю, как лучше ее передать по-русски.
Буду очень признательна за помощь!
В данном предложении меня очень смущает та часть, которая начинается со слов "que tenga su causa", поскольку не знаю, как лучше ее передать по-русски.
Буду очень признательна за помощь!
¿Por qué no te has puesto Dolor de Cabeza? Que te digo yo que la Bayer te va a empurar por adulterar la aspirina. No ves que Buasán tiene razón, Frasquiel tiene razón y tú también la tienes, pero con matices que has añadido después? Esto no es un frente de batalla. No seas tan Quijota. Es verano. En cada rincón de España hay una fiesta.
Sal y diviértete. Si es con un mozo mejor. Después nos deleitas con tu sabiduría y ganas de ayudar a los demás. Con cariño.
Sal y diviértete. Si es con un mozo mejor. Después nos deleitas con tu sabiduría y ganas de ayudar a los demás. Con cariño.
Hola, Anna. Al menos en mi país, Argentina, es la situación o posición de una persona o empresa en cuanto a impuestos. IVA es un impuesto (Impuesto al Valor Agregado), que se paga en cada compra que se realiza, actualmente es del 20% Una empresa o particular, cuando supera cierto monto anual de facturación, pasa a la categoría de "Responsable Inscripto", con lo cual debe respetar ciertas normas de facturación, de pago de impuestos, etc. Esa condición frente a los impuestos debe aclararse siempre en las facturas.
Si necesitas más información, puedo explicártelo, pero es algo que seguramente depende del país. Depende de dónde sea la factura que has leído.
Si necesitas más información, puedo explicártelo, pero es algo que seguramente depende del país. Depende de dónde sea la factura que has leído.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз