Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena написал:
>--------------
>А "байкеры" это которые БАЙКИ рассказывают? :))))
>
>тогда надо перевести на испанский "cuentistas"
Куэнтиста, Лена, не самое яркое слово в испанском для выражения этого явления. Есть гораздо более звучные и сочные слова и выражения:
1. Charlatán - говорящий много и без толку, а также шарлатан по совместительству, то есть мошенник.
2. Canta mañana - который много болтает, в смысле всяких обещаний, но все это чистый блеф. В эту категорию здорово подходят политики, банкиры и знахари.
3. Hablador de paja(pajero) - тот который много говорит, в смысле хвастается своими умениями и заслугами.
4. Hablador de mierda - это более грубый вариант, который по-русски будет звучать, как болтает всякую ерунду, но при этом ерунда пишется с буквой х.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4 (8 ms)
>Yelena написал:
>--------------
>А "байкеры" это которые БАЙКИ рассказывают? :))))
>
>тогда надо перевести на испанский "cuentistas"
Куэнтиста, Лена, не самое яркое слово в испанском для выражения этого явления. Есть гораздо более звучные и сочные слова и выражения:
1. Charlatán - говорящий много и без толку, а также шарлатан по совместительству, то есть мошенник.
2. Canta mañana - который много болтает, в смысле всяких обещаний, но все это чистый блеф. В эту категорию здорово подходят политики, банкиры и знахари.
3. Hablador de paja(pajero) - тот который много говорит, в смысле хвастается своими умениями и заслугами.
4. Hablador de mierda - это более грубый вариант, который по-русски будет звучать, как болтает всякую ерунду, но при этом ерунда пишется с буквой х.
Que curto eres.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Dr. Manuel Calviño
>Facultad de Psicología. Universidad de La Habana. Cuba.
>
>
>La Real Academia de la lengua española, siendo un poco más transactiva dice: “En posición inicial de palabra, el grupo ps-, resultado de la trascripción de la letra griega psi, está presente en numerosas palabras cultas formadas sobre raíces o palabras griegas que comienzan por esta letra (psyché ‘alma’, pseudo- ‘falso’, psitakkós ‘papagayo’, etc.).- las asociaciones referidas por la Academia, por cierto, no nos favorecen: alma-falsa-papagayos, es como asociarnos a la idea de habladores de estupideces - En todos los casos se admite en la escritura la simplificación del grupo ps- en s-, grafía que se corresponde con la pronunciación normal de las palabras que contienen este grupo inicial, en las que la p- no suele articularse: sicología, sicosis, sitacismo, sicrómetro, seudoprofeta, etc. No obstante, la norma culta sigue prefiriendo la grafía con ps-: psicología, psicosis, psitacismo, psicrómetro, pseudoprofeta, etc., salvo en las palabras seudónimo y seudópodo, que se escriben normalmente sin p-“. ¿Ser o no ser cultos?. Esa es la cuestión.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Dr. Manuel Calviño
>Facultad de Psicología. Universidad de La Habana. Cuba.
>
>
>La Real Academia de la lengua española, siendo un poco más transactiva dice: “En posición inicial de palabra, el grupo ps-, resultado de la trascripción de la letra griega psi, está presente en numerosas palabras cultas formadas sobre raíces o palabras griegas que comienzan por esta letra (psyché ‘alma’, pseudo- ‘falso’, psitakkós ‘papagayo’, etc.).- las asociaciones referidas por la Academia, por cierto, no nos favorecen: alma-falsa-papagayos, es como asociarnos a la idea de habladores de estupideces - En todos los casos se admite en la escritura la simplificación del grupo ps- en s-, grafía que se corresponde con la pronunciación normal de las palabras que contienen este grupo inicial, en las que la p- no suele articularse: sicología, sicosis, sitacismo, sicrómetro, seudoprofeta, etc. No obstante, la norma culta sigue prefiriendo la grafía con ps-: psicología, psicosis, psitacismo, psicrómetro, pseudoprofeta, etc., salvo en las palabras seudónimo y seudópodo, que se escriben normalmente sin p-“. ¿Ser o no ser cultos?. Esa es la cuestión.
Dr. Manuel Calviño
Facultad de Psicología. Universidad de La Habana. Cuba.
La Real Academia de la lengua española, siendo un poco más transactiva dice: “En posición inicial de palabra, el grupo ps-, resultado de la trascripción de la letra griega psi, está presente en numerosas palabras cultas formadas sobre raíces o palabras griegas que comienzan por esta letra (psyché ‘alma’, pseudo- ‘falso’, psitakkós ‘papagayo’, etc.).- las asociaciones referidas por la Academia, por cierto, no nos favorecen: alma-falsa-papagayos, es como asociarnos a la idea de habladores de estupideces - En todos los casos se admite en la escritura la simplificación del grupo ps- en s-, grafía que se corresponde con la pronunciación normal de las palabras que contienen este grupo inicial, en las que la p- no suele articularse: sicología, sicosis, sitacismo, sicrómetro, seudoprofeta, etc. No obstante, la norma culta sigue prefiriendo la grafía con ps-: psicología, psicosis, psitacismo, psicrómetro, pseudoprofeta, etc., salvo en las palabras seudónimo y seudópodo, que se escriben normalmente sin p-“. ¿Ser o no ser cultos?. Esa es la cuestión.
Facultad de Psicología. Universidad de La Habana. Cuba.
La Real Academia de la lengua española, siendo un poco más transactiva dice: “En posición inicial de palabra, el grupo ps-, resultado de la trascripción de la letra griega psi, está presente en numerosas palabras cultas formadas sobre raíces o palabras griegas que comienzan por esta letra (psyché ‘alma’, pseudo- ‘falso’, psitakkós ‘papagayo’, etc.).- las asociaciones referidas por la Academia, por cierto, no nos favorecen: alma-falsa-papagayos, es como asociarnos a la idea de habladores de estupideces - En todos los casos se admite en la escritura la simplificación del grupo ps- en s-, grafía que se corresponde con la pronunciación normal de las palabras que contienen este grupo inicial, en las que la p- no suele articularse: sicología, sicosis, sitacismo, sicrómetro, seudoprofeta, etc. No obstante, la norma culta sigue prefiriendo la grafía con ps-: psicología, psicosis, psitacismo, psicrómetro, pseudoprofeta, etc., salvo en las palabras seudónimo y seudópodo, que se escriben normalmente sin p-“. ¿Ser o no ser cultos?. Esa es la cuestión.
América. América.
AMÉRICA, del cantante valenciano Nino Bravo (falleció en un accidente de automóvil en 1973).
América, continente de contrastes, hermoso y gigantesco. América, tierra que habla español.
América, América
Donde brilla el tibio sol
con un nuevo fulgor
dorando las arenas.
Donde el aire es limpio aún
bajo la suave luz
de las estrellas.
Donde el fuego se hace amor
el río es hablador
y el monte selva.
Hoy encontré un lugar
para los dos en esa nueva tierra.
América, América
como un inmenso jardín
eso es América.
Cuando Dios hizo el edén
pensó en América.
Cada nuevo atardecer
el cielo empieza a arder
y escucho el viento
que me trae con su canción
una queja de amor
como un lamento.
El perfume de una flor
el ritmo de un tambor
en las praderas
danzas de guerra y paz
de un pueblo que aún
no ha roto sus cadenas.
América, América
como un inmenso jardín
eso es América.
Cuando Dios hizo el edén
pensó en América.
Podéis ver el vídeo de la canción en YouTube.
http://jp.
América, continente de contrastes, hermoso y gigantesco. América, tierra que habla español.
América, América
Donde brilla el tibio sol
con un nuevo fulgor
dorando las arenas.
Donde el aire es limpio aún
bajo la suave luz
de las estrellas.
Donde el fuego se hace amor
el río es hablador
y el monte selva.
Hoy encontré un lugar
para los dos en esa nueva tierra.
América, América
como un inmenso jardín
eso es América.
Cuando Dios hizo el edén
pensó en América.
Cada nuevo atardecer
el cielo empieza a arder
y escucho el viento
que me trae con su canción
una queja de amor
como un lamento.
El perfume de una flor
el ritmo de un tambor
en las praderas
danzas de guerra y paz
de un pueblo que aún
no ha roto sus cadenas.
América, América
como un inmenso jardín
eso es América.
Cuando Dios hizo el edén
pensó en América.
Podéis ver el vídeo de la canción en YouTube.
http://jp.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз