Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>No vayas a cavar la hoya para tu proximo, tu mismo caeras en ella.
Yo me quedo con la definición de:
"Preparar una situación de tal modo a alguien para que esa persona pique el anzuelo con el propósito de crear problemas a la misma o anularla/eliminarla (con una finalidad claramente negativa)."
Otra cosa:
"....cavar la hoya a...." no se dice, por lo menos no en la Península Ibérica. Aquí se diría : "...cavar una/la fosa (o tumba)..."
Un saludo.
>
>
>"....cavar la hoya a...." no se dice, por lo menos no en la Península Ibérica. Aquí se diría : "...cavar una/la fosa (o tumba)..."
Sí, se dice .
>Un saludo.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>No vayas a cavar la hoya para tu proximo, tu mismo caeras en ella.
Hola Marqués,
No soy amigo de corregir a los demás, menos en público y en estos foros, donde a veces escribimos rápido y cometemos errores de tipeo. Recuerda nada más que en español decimos "prójimo", y no "próximo". Saludos!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 5 (2 ms)
No vayas a cavar la hoya para tu proximo, tu mismo caeras en ella.
No vayas a cavar la hoya para tu proximo, tu mismo caeras en ella.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>No vayas a cavar la hoya para tu proximo, tu mismo caeras en ella.
Yo me quedo con la definición de:
"Preparar una situación de tal modo a alguien para que esa persona pique el anzuelo con el propósito de crear problemas a la misma o anularla/eliminarla (con una finalidad claramente negativa)."
Otra cosa:
"....cavar la hoya a...." no se dice, por lo menos no en la Península Ibérica. Aquí se diría : "...cavar una/la fosa (o tumba)..."
Un saludo.
>
>
>"....cavar la hoya a...." no se dice, por lo menos no en la Península Ibérica. Aquí se diría : "...cavar una/la fosa (o tumba)..."
Sí, se dice .
>Un saludo.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>No vayas a cavar la hoya para tu proximo, tu mismo caeras en ella.
Hola Marqués,
No soy amigo de corregir a los demás, menos en público y en estos foros, donde a veces escribimos rápido y cometemos errores de tipeo. Recuerda nada más que en español decimos "prójimo", y no "próximo". Saludos!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз