Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 340 (10 ms)
Gracias por la información. Saludos.
>Rioja escribe:

>--------------

>

>> -TURISTA- написал:

>>--------------

>>А мы любим Антонова. Еще в 83 г. мне привезли его пластинку...

>

>Заходим на www.moskva.fm и выбираем для прослушивания то, что нравится. Есть поиск по исполнителям на русском и английском языках. Некоторые песни представлены видеоклипами. А для клуба "Русо-Испано" дополнительная опция: исходные тексты песен на испанском.


>Гуáче Труáн написал:

>--------------

>2011-02-05 02:04:52 Muchas gracias, Amateur y Cóndor.

>Confío, como siempre, plenamente de vuestra información.

>

>Entonces, cómo es mejor - confío en, o confío de?

Confiar en algo, en alguien, pero confiar algo a alquien, a algo.
Извините, ответа у меня нет, но могу сказать, что надо смотреть страну. Возможны весьма экзотические варианты адресов. Апофеоз - адреса в Никарагуа. Например, может быть нечто вроде "300 метров к северу от старого дуба":
https://vianica.com/sp/nicaragua/informacion-practica/14-direcciones.html
 Condor
Parte 3.
A ver qué dicen los lingüistas al respecto:
#
Justo Fernández López (Universidad de Innsbruck)
'el hecho de que, el que, que'
indicativo subjuntivo

Nueva información Valoración de un hecho conocido
'esto de que / eso de que / lo de que'
indicativo subjuntivo
Refutación de una opinión corriente Valoración de un hecho conocido
http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/%DCbungsmaterial/Material/Subjuntivo%20nach%20el%20hecho%20de%20que.htm
#
Margarita Krakusin, Grand Valley State University
Artistófanes Cedeño, University of Louisville
(muy interesante)
Selección del modo después de 'el hecho de que'
¡Fijense en esto!:
'Se dan, además casos donde la información es conocida, tanto por el hablante como por el oyente, pero por la actualidad que tal información cobra en un momento dado es necesario que así sea indicado. Esto es lo que justifica en (13) el uso del indicativo. A través del marcador de modo, Grondona alerta al lector sobre un hecho que es de dominio público pero que en esta situación específica, adquiere de nuevo el valor que el uso ha ido diluyendo.'
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/35706177547804839644424/p0000011.htm#I_22_
#
By Graham A Stephen (en inglés):
El hecho de que… indicative or subjunctive?
http://download.es-xchange.com/docs/ElHechoDeQue_www.es-xchange.com.pdf
................................................ .................................................. ..........................................
¡Que se la pasen bien estudiando!
Saludos
Congreso sobre Dostoievski en Barcelona (España)
Hola a todos!
Con este mensaje en este foro quisiera anunciar el Congreso que sobre Dostoievski tendrá lugar en Barcelona durante los días del 6 al 8 de septiembre. Para los que deseen más información, pueden escribir al organizador a la dirección starezsozima@yahoo.de
Gracias por vuestra atención,
Gertrudis

>Lucrecia Lujan написал:

>--------------

>El cine es uno de los mejores medios para aprender idiomas y conocer la cultura de los países. Si dejáis tranquila a la chica, Irina, quizá pueda seguir con su trabajo de dar información sobre el cine hispanoamericano.

>¿Me has entendido Elektrichka?

>

Electrichca no, es un avión, que cuando menos corre vuela.
 Condor
#. NO FALSEE SU IDENTIDAD.
Le es PERMITIDO registrarse con UN SOLO NOMBRE DE USUARIO.
NO FINJA SER QUE NO ES: esto incluye su s.exo, nacionalidad y lengua materna.
Debe indicar su lengua materna, ya que es fundamental saber quién es usted y cuál es su origen para que los demás entendamos sus traducciones u otra información lingüística que brinde.
 Пользователь удален
De acuerdo con la reforma de educaci'on en España, las titulaciones académicas ahora son Grado, Máster (Magíster) y Doctorado, por lo que el бакалавр (bachelor) ahora se dice sencillamente GRADUADO. Así es como se entiende en España. Por lo que la titulación que te interesa es GRADUADO EN SISTEMAS DE INFORMACIÓN. Saludos.
Tanto "registro" como "registración" son correctas; lo único que las diferencia es el uso regional. "Registración" se usa en Cuba, Puerto Rico y los Estados Unidos; en los demás países hispanohablantes se emplea "registro".
Una manera fácil y rápida de obtener información sobre la distribución geográfica de las distintas variantes de un palabra es consultar el Diccionario de la Real Academia: https://dle.rae.es/.
¡Suerte!
 Пользователь удален
El cine es uno de los mejores medios para aprender idiomas y conocer la cultura de los países. Si dejáis tranquila a la chica, Irina, quizá pueda seguir con su trabajo de dar información sobre el cine hispanoamericano.
¿Me has entendido Elektrichka?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 809     4     0    129 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...