Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>Кузя написал:
>>
>>"Новые веяния для Вашего помещения"
>
>Кузя, если бы речь шла о мебели или о внутренней отделке, т.е. о некой моде, "nuevos aires" como " nuevas tendencias", подошло бы.
Yelena, yo no pretendo dar solución definitiva sino ofrezco una idea más y que _no_ se quede con lo que le parezca aprovechable.
>Condor escribe:
>--------------
>>JFS escribe:
>>--------------
>>Cuando los rusos hablan rápido me da la impresión de que dicen ТОМУ ЧТО en lugar de ПОТОМУ ЧТО. ¿Es cierto o no oigo bien?
>>
>>Déu vos guard
>>
>
>Creo que lo decimos más bien como /pta´muʃta/ (ptamúshta) pronunciando el sonido /p/ muy débil.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3575 (10 ms)
SMQ, lo siento, pero a pesar de lo que Usted ha citado de la RAE, "protesta" se usa en el sentido más bien político. Hablamos de España. En el ámbito jurídico se utiliza "apelación" que es un recurso procesal. Tal y como ya lo detalló Alberto, existe "recurso de alzada" y "recurso de revisión (reposición o reconsideración)".
Saludos
Saludos
Esto es más o menos lo que dice mi diccionario, pero no resulta un diferencia tan marcada. Pues el documento confiere derecho al que se lo dan para actuar. De manera general los veo como sinónimos.
Entonces todo depende del uso particular de nombrar la cosa en el derecho ruso. Y en eso realmente no tengo competencia.
Entonces todo depende del uso particular de nombrar la cosa en el derecho ruso. Y en eso realmente no tengo competencia.
La parte de España con la que muchos se sienten más conectados es con Catalunya. Parece que los habitantes de esa zona de Europa han encontrado el justo medio entre lo Mediterráneo y otras zonas de Europa. Barcelona es una de las ciudades ideales del mundo para vivir, es cosmopolita.......
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>No le hagas mucho caso al Turista, Tanechka, él ya es muy viejito para poder asimilar las tendencias nuevas y retenerlas en su saturada memoria, tienes que ser más considerado con los ancianos por el amor de Dios.
"Anciano" se oye muy feo, a mi que me digan mejor "chochito"
>No le hagas mucho caso al Turista, Tanechka, él ya es muy viejito para poder asimilar las tendencias nuevas y retenerlas en su saturada memoria, tienes que ser más considerado con los ancianos por el amor de Dios.
"Anciano" se oye muy feo, a mi que me digan mejor "chochito"
En América existía una mayor diversidad de idiomas, cuando llegaron los españoles, que en todas las naciones del Viejo Mundo. Los cálculos más conservadores estiman que el número de lenguas, mutuamente no inteligibles, en América del Norte fluctuaba entre quinientas y mil, y en América del Sur, por lo menos el doble.
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>Кузя написал:
>>
>>"Новые веяния для Вашего помещения"
>
>Кузя, если бы речь шла о мебели или о внутренней отделке, т.е. о некой моде, "nuevos aires" como " nuevas tendencias", подошло бы.
Yelena, yo no pretendo dar solución definitiva sino ofrezco una idea más y que _no_ se quede con lo que le parezca aprovechable.
La paciente 1 responde todavía muy intimidada y con brevedad pero sonriente. Dice que para ella es un gran obstáculo su facilidad de ruborizarse cuando tiene que entablar conversación con más de dos personas. Al decir esto se pone como una amapola.
"Cruzar el Danubio", (1995, Editorial Destino, Barcelona) novela de Ignacio Carrión,p. 160.
"Cruzar el Danubio", (1995, Editorial Destino, Barcelona) novela de Ignacio Carrión,p. 160.
Que volá, mi socio: No te confundo. Sólo era un comentario. El asado argentino es inconfundible. Saludos.
>Angel escribe:
>--------------
>Hola Turista
>
>Que onda mi carnal, sabes chavo a veces me confundees mi brother porque essas comidas mensionadas,son del Uruguay , aca cruzando el charco y no de mi pais( el mas mejor de todos)te mando mis respetos
>Angel escribe:
>--------------
>Hola Turista
>
>Que onda mi carnal, sabes chavo a veces me confundees mi brother porque essas comidas mensionadas,son del Uruguay , aca cruzando el charco y no de mi pais( el mas mejor de todos)te mando mis respetos
>Condor escribe:
>--------------
>>JFS escribe:
>>--------------
>>Cuando los rusos hablan rápido me da la impresión de que dicen ТОМУ ЧТО en lugar de ПОТОМУ ЧТО. ¿Es cierto o no oigo bien?
>>
>>Déu vos guard
>>
>
>Creo que lo decimos más bien como /pta´muʃta/ (ptamúshta) pronunciando el sonido /p/ muy débil.
Si las chicas se sueltan , Mejor!
Yuupii!
Fiesta !
Que las chicas se suelten.
Las chicas sueltas son las mas lindas!
>Alfa escribe:
>--------------
>Es un desafío, Kapu? Ojo lo que decís, eh:)))
>Mirá si las chicas se sueltan...quién después las para?
>
Yuupii!
Fiesta !
Que las chicas se suelten.
Las chicas sueltas son las mas lindas!
>Alfa escribe:
>--------------
>Es un desafío, Kapu? Ojo lo que decís, eh:)))
>Mirá si las chicas se sueltan...quién después las para?
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз