Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>MarR написал:
>--------------
>водки и водки особые изделия ликероводочные - вся фраза без запятых.
Почему же в единственом, если техстандарты как раз на различные сорта водок и водок особых?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3 (5 ms)
>MarR написал:
>--------------
>водки и водки особые изделия ликероводочные - вся фраза без запятых.
Почему же в единственом, если техстандарты как раз на различные сорта водок и водок особых?
De saltamontes a chicharra poco marra.
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>
>>Gran Turista написал:
>>--------------
>>Посмотрите повнимательнее, в какой стране я проживаю. Больше подсказать не могу.
>>>Gran Turista написал:
>>>--------------
>>>Ну, нужно проявить фантазию. Я говорю "похожий флаг".
>>>>Морозов Е. Л. escribe:
>>>>--------------
>>>>Просто "трезубец" - это герб Украины, а на флаге его нет.
>>>
>>
>Страна Лимония, сплошная чемодания и пунто.
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>
>>Gran Turista написал:
>>--------------
>>Посмотрите повнимательнее, в какой стране я проживаю. Больше подсказать не могу.
>>>Gran Turista написал:
>>>--------------
>>>Ну, нужно проявить фантазию. Я говорю "похожий флаг".
>>>>Морозов Е. Л. escribe:
>>>>--------------
>>>>Просто "трезубец" - это герб Украины, а на флаге его нет.
>>>
>>
>Страна Лимония, сплошная чемодания и пунто.
Una vez más le reitero a los cabezotas masculinos y masculones que en Rusia no hay municipios. Los más aproximado en pequeñas ciudades son las муниципальные образования. Pero en el caso de marras se traduce ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE como distrito. Con cierta reserva se pudiera traducir como region (como en inglés), pero NUNCA JAMÁS como municipio. Con saludos municipales. Me retiro.
>Yelena написал:
>--------------
>
>>martina valle написал:
>>--------------
>>Hola a todoa y todas.
>> Alguien puede decirme cómo traducir o qué es райздравотдел ?
>
>Martina, si después de "райздравотдел" viene, por ejemplo, "Калиниского р-на Москвы", se puede traducir "Departamento de Servicios Sanitarios de la Junta Municipal del Distrito Kalíninskii de la ciudad de Moscú"
>
>
>Yelena написал:
>--------------
>
>>martina valle написал:
>>--------------
>>Hola a todoa y todas.
>> Alguien puede decirme cómo traducir o qué es райздравотдел ?
>
>Martina, si después de "райздравотдел" viene, por ejemplo, "Калиниского р-на Москвы", se puede traducir "Departamento de Servicios Sanitarios de la Junta Municipal del Distrito Kalíninskii de la ciudad de Moscú"
>
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз