Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Angel написал:
>--------------
>Сuando mas alto sube el mono mas claro se le ve el cul.... Jajajaja
¡Esta sí es la voz de un angel verdadero! Muy interesado en las cuestiones de cultura. Creo que la respuesta a tu pregunta ya está lista: sacas el primer premio, porque tu nivel cultural y tus éxitos en "expandir y afianzar la relaciones culturales y educativas del Foro" quedan definitivamente insuperables.
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Этерниус Панкронитус написал:
>>--------------
>>Ну, ты, Лена, блин, даёшь - это твоя актриса - настоящий перл по типу "Piscina del rio Volga". Но, ничего, не расстраивайся,
>
>
>Вовсе не расстраиваюсь, а читаю и смеюсь, и , конечно же, надеюсь, что Юля всё поняла правильно.
Eres una mujer muy maja y por eso te admiro cada día más y te quiero dedicar esta cerenata con mucho afecto.
>Rodolfo Mendez Cruz escribe:
>--------------
>Lamentablemente no significa que "la voz se escucha", sino que simplemnte "la voz se oye". Asi como en espanol tenemos los verbos oir y escuchar, igualmente en ruso tenemos sus correspondencias que son слышать (услышать) y слушать (послушать).
El español es una lengua muy rica y permite que "una voz/sonido/ruido se escuche" también:
"..se escuchaba una voz/sonido/ruido - был слышен/слышался какой-то голос/звук/шум
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2525 (12 ms)
>Angel написал:
>--------------
>Сuando mas alto sube el mono mas claro se le ve el cul.... Jajajaja
¡Esta sí es la voz de un angel verdadero! Muy interesado en las cuestiones de cultura. Creo que la respuesta a tu pregunta ya está lista: sacas el primer premio, porque tu nivel cultural y tus éxitos en "expandir y afianzar la relaciones culturales y educativas del Foro" quedan definitivamente insuperables.
Comen sopa y yogures sólo los incultos.
>JFS написал:
>--------------
>
>No siento que los profesores de pacotilla como éste se engañen a sí mismos. Pero me sabe muy mal que quieran engañar a los demás.
>
>"Comer sopa, yogur, etc., es correcto"
>
>
>> -TURISTA- escribe:
>>--------------
>>En realidad, los alimentos suaves o líquidos no se "comen", se "toman". Tomar un helado, tomar un yogur (t), tomar una sopa. Comer carne, frutas, etc.
>
>JFS написал:
>--------------
>
>No siento que los profesores de pacotilla como éste se engañen a sí mismos. Pero me sabe muy mal que quieran engañar a los demás.
>
>"Comer sopa, yogur, etc., es correcto"
>
>
>> -TURISTA- escribe:
>>--------------
>>En realidad, los alimentos suaves o líquidos no se "comen", se "toman". Tomar un helado, tomar un yogur (t), tomar una sopa. Comer carne, frutas, etc.
>
Hola socio! Disculpa, no me refería a tí ni a tus bellas criaturas. Es que hay un gato feo por ahí disfrazado de santi clo que parece un topo. A ése me refería yo. Sorry..
>Angel написал:
>--------------
>
>Hola Calvito
>Que onda maestro,que pasa con los mininos,acaso tienes gatofobia,no mi brother,muy mal,recuerda que los gatos siempre caen parados.
>feliz año nuevo!!!
>Angel написал:
>--------------
>
>Hola Calvito
>Que onda maestro,que pasa con los mininos,acaso tienes gatofobia,no mi brother,muy mal,recuerda que los gatos siempre caen parados.
>feliz año nuevo!!!
Hola José, mirá...entre los 1.500.000 (me olvidé de alguno?:)) de ciudadanos chinos, por lo menos la mitad se debe besar... Creés que son menos? Bueno, que sea un tercio...
Yo conozco al menos un caso, que fue incluso muy reciente...de un beso chino 100% y qué beso!!
http://ar.noticias.yahoo.com/blogs/panoptico-web/chica-salva-la-vida-de-suicida-con-el-poder-de-un-beso-20110627.html
Yo conozco al menos un caso, que fue incluso muy reciente...de un beso chino 100% y qué beso!!
http://ar.noticias.yahoo.com/blogs/panoptico-web/chica-salva-la-vida-de-suicida-con-el-poder-de-un-beso-20110627.html
Necesito la letra de una cancion.
Se trata de un tema musical de la película “El Jinete sin Cabeza”, producción de Cuba-URSS de los años ’70 (quizás 1972 ó 1974). Interpreta la canción María Farah ( o Farah María). Comienza así: “¡Ay, señor, cómo me duele el corazón que este malvado me encendió con un amor…”. La calidad de sonido de la canción que yo tengo es tan mala que muchas palabras no las puedo decifrar. Estaré muy agradecido si alguien me ayudar en este sentido.
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Этерниус Панкронитус написал:
>>--------------
>>Ну, ты, Лена, блин, даёшь - это твоя актриса - настоящий перл по типу "Piscina del rio Volga". Но, ничего, не расстраивайся,
>
>
>Вовсе не расстраиваюсь, а читаю и смеюсь, и , конечно же, надеюсь, что Юля всё поняла правильно.
Eres una mujer muy maja y por eso te admiro cada día más y te quiero dedicar esta cerenata con mucho afecto.
>Rodolfo Mendez Cruz escribe:
>--------------
>Lamentablemente no significa que "la voz se escucha", sino que simplemnte "la voz se oye". Asi como en espanol tenemos los verbos oir y escuchar, igualmente en ruso tenemos sus correspondencias que son слышать (услышать) y слушать (послушать).
El español es una lengua muy rica y permite que "una voz/sonido/ruido se escuche" también:
"..se escuchaba una voz/sonido/ruido - был слышен/слышался какой-то голос/звук/шум
Perdonen mi ignorancia,pero que carajo tiene que ver la ninfomania con las graciosas y patéticas,Femme Fatale, mezclar a una mujer que fue paga por los servicios, para sacar info a los nazis, de esas zorras que quieren vivir de arriba, enganchándose a un chorlito,son dos cosas distintas,ahi que ser muy imbécil para caer en ello,p0agale a una puta te va a salir mas barato!!!!!
Yelena написал
2010-03-20
".....No me preocupa mucho el problema de posible existencia de personas "multicéfalas", aunque últimamente este problema se ha acentuado y resulta bastante molesto.
Sé que hay personas que padecen bipolaridad, y que hay otras que viven con el trastorno de identidad disociativo ( personalidad múltiple). Tiene que ser muy difícil convivir con ello. No lo desearía a nadie.
Mucha salud física y psíquica para todos "
Не надоело?
2010-03-20
".....No me preocupa mucho el problema de posible existencia de personas "multicéfalas", aunque últimamente este problema se ha acentuado y resulta bastante molesto.
Sé que hay personas que padecen bipolaridad, y que hay otras que viven con el trastorno de identidad disociativo ( personalidad múltiple). Tiene que ser muy difícil convivir con ello. No lo desearía a nadie.
Mucha salud física y psíquica para todos "
Не надоело?
Aparte mas alla de toda broma que siempre traes y espero que hoy hallas tomado la píldora correcta que te prescribió el gerontologo,si no soy gato o una aberración de la naturaleza,al cual según tus magníficos dichos en una oportunidad,comentaste,en antiguos mensajes,dime si puedes mi estimado y muy querido amiguito cual es tu opinión,al respecto del tema tratado pero sin que te soplen los que te rodean siiii?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз