Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>>Ademas hay muchos hombres que mejor perderlos, que encontrarlos.
K.K.
ya tengo "archivada" su frase :)))
ya que acabo de acordarme de "Les mots" de Sartre, él tambien escribe: "Il n´y a pas de bon pére, c´est la regle... Faire des enfants, rien de mieux; en avoir, quelle iniquité !" :))))
pero siempre hay excepciones que confirman la regla, como suelen decir.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 162 (17 ms)
¿Errores en el diccionario?
¿Podría alguien decirme si hay errores en este artículo de diccionario.ru?
matrécula
f
1) список; реестр
2) (en algo) зачисление, приём, запись (в учебное заведение)
solicitud de matrécula — заявление о приёме
abrir, cerrar la matrécula — начать, закончить приём
formalizar la matrécula — подать документы в учебное заведение
3) colect число принятых (в учебное заведение); приём разг
4) номерной знак, номер (автомобиля);
5) мор экипаж, команда (судна)
6) мор реестр судов, приписанных к порту
de la matrécula de N — (судно) приписанное к порту N
7)
matrécula de honor — высший балл (на экзамене)
matrécula
f
1) список; реестр
2) (en algo) зачисление, приём, запись (в учебное заведение)
solicitud de matrécula — заявление о приёме
abrir, cerrar la matrécula — начать, закончить приём
formalizar la matrécula — подать документы в учебное заведение
3) colect число принятых (в учебное заведение); приём разг
4) номерной знак, номер (автомобиля);
5) мор экипаж, команда (судна)
6) мор реестр судов, приписанных к порту
de la matrécula de N — (судно) приписанное к порту N
7)
matrécula de honor — высший балл (на экзамене)
А что такое "matrécula"?
>Turista- написал:
>--------------
>¿Podría alguien decirme si hay errores en este artículo de diccionario.ru?
>
>matrécula
>f
>1) список; реестр
>2) (en algo) зачисление, приём, запись (в учебное заведение)
>solicitud de matrécula — заявление о приёме
>abrir, cerrar la matrécula — начать, закончить приём
>formalizar la matrécula — подать документы в учебное заведение
>3) colect число принятых (в учебное заведение); приём разг
>4) номерной знак, номер (автомобиля);
>5) мор экипаж, команда (судна)
>6) мор реестр судов, приписанных к порту
>de la matrécula de N — (судно) приписанное к порту N
>7)
>matrécula de honor — высший балл (на экзамене)
>Turista- написал:
>--------------
>¿Podría alguien decirme si hay errores en este artículo de diccionario.ru?
>
>matrécula
>f
>1) список; реестр
>2) (en algo) зачисление, приём, запись (в учебное заведение)
>solicitud de matrécula — заявление о приёме
>abrir, cerrar la matrécula — начать, закончить приём
>formalizar la matrécula — подать документы в учебное заведение
>3) colect число принятых (в учебное заведение); приём разг
>4) номерной знак, номер (автомобиля);
>5) мор экипаж, команда (судна)
>6) мор реестр судов, приписанных к порту
>de la matrécula de N — (судно) приписанное к порту N
>7)
>matrécula de honor — высший балл (на экзамене)
Rusia, revolución conservadora. DOCUMENTAL COMPLETO
Estimados amigos, por fin os traigo un documental en el que he trabajado literalmente varios años. En él nos acercaremos al giro social que ha dado Rusia en las últimas 3 décadas. Este es también un viaje personal, a través de mis viajes y experiencias por este país. En este documental trataremos temas complicados y polémicos, pero espero que con este trabajo aporte un poco de contexto sobre la sociedad rusa, su historia y su devenir social.
"полынь"
В этой поэме Бориса Пастернака появляется слово "полынь". У меня два перевода. Имеется ввиду растение. Лично не знаком с растением. Я искал картинки, однако эти не совпадают. Так мне хотелось, что кто-нибудь дал бы совет.
http://www.google.fr/search?num=10&hl=fr&site=imghp&tbm=isch&source=hp&biw=1280&bih=923&q=полÑнÑ&oq=полÑнÑ&gs_l=img.12..0j0i24l2.7066.7066.0.14605.1.1.0.0.0.0.203.203.2-1.1.0...0.0...1ac.sWRgyo_Ipm4
http://www.google.fr/search?num=10&hl=fr&site=imghp&tbm=isch&source=hp&biw=1280&bih=923&q=ajenjo&oq=ajenjo&gs_l=img.12..0j0i24.3413.6279.0.9648.6.5.0.1.1.0.154.706.0j5.5.0...0.0...1ac.HdMVIaY4h-0
http://www.google.fr/search?num=10&hl=fr&site=imghp&tbm=isch&source=hp&biw=1280&bih=923&q=salvia&oq=salvia&gs_l=img.3..0l10.2124.3063.0.3598.6.6.0.0.0.0.170.726.1j5.6.0...0.0...1ac.wqPHTUXwrO0
Я тоже любил, и дыханье
Бессонницы раннею ранью
Из парка спускалось в овраг, и впотьмах
Выпархивало на архипелаг
Полян, утопавших в лохматом тумане,
В полыни и мяте и перепелах.
И тут тяжелел обожанья размах,
Хмелел, как крыло, обожженное дробью,
И бухался в воздух, и падал в ознобе,
И располагался росой на полях.
Por mi parte me inclino más hacia ajenjo por el significado, aunque la palabra salvia me parece más eufónica.
Gracias.
http://www.google.fr/search?num=10&hl=fr&site=imghp&tbm=isch&source=hp&biw=1280&bih=923&q=полÑнÑ&oq=полÑнÑ&gs_l=img.12..0j0i24l2.7066.7066.0.14605.1.1.0.0.0.0.203.203.2-1.1.0...0.0...1ac.sWRgyo_Ipm4
http://www.google.fr/search?num=10&hl=fr&site=imghp&tbm=isch&source=hp&biw=1280&bih=923&q=ajenjo&oq=ajenjo&gs_l=img.12..0j0i24.3413.6279.0.9648.6.5.0.1.1.0.154.706.0j5.5.0...0.0...1ac.HdMVIaY4h-0
http://www.google.fr/search?num=10&hl=fr&site=imghp&tbm=isch&source=hp&biw=1280&bih=923&q=salvia&oq=salvia&gs_l=img.3..0l10.2124.3063.0.3598.6.6.0.0.0.0.170.726.1j5.6.0...0.0...1ac.wqPHTUXwrO0
Я тоже любил, и дыханье
Бессонницы раннею ранью
Из парка спускалось в овраг, и впотьмах
Выпархивало на архипелаг
Полян, утопавших в лохматом тумане,
В полыни и мяте и перепелах.
И тут тяжелел обожанья размах,
Хмелел, как крыло, обожженное дробью,
И бухался в воздух, и падал в ознобе,
И располагался росой на полях.
Por mi parte me inclino más hacia ajenjo por el significado, aunque la palabra salvia me parece más eufónica.
Gracias.
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>>Ademas hay muchos hombres que mejor perderlos, que encontrarlos.
K.K.
ya tengo "archivada" su frase :)))
ya que acabo de acordarme de "Les mots" de Sartre, él tambien escribe: "Il n´y a pas de bon pére, c´est la regle... Faire des enfants, rien de mieux; en avoir, quelle iniquité !" :))))
pero siempre hay excepciones que confirman la regla, como suelen decir.
http://www.difusionjuridica.com/HTML/inmueble/bibliopremium/www.bdigrupodifusion.es/verdocumentopr.php-n=3000&d=lib049-2&e=pdf.pdf
Hemos dividido este Capítulo del Libro en dos períodos temporales claramente
diferenciados: el de la normativa preconstitucional y la postconstitucional. La
Constitución a la que nos referimos es, evidentemente, la vigente de 1978.
Hemos dividido este Capítulo del Libro en dos períodos temporales claramente
diferenciados: el de la normativa preconstitucional y la postconstitucional. La
Constitución a la que nos referimos es, evidentemente, la vigente de 1978.
Насчет deutschE Google спорить не буду. Оно как-то всё бесполо...
Но вот что про Link "гутарит" Политехнический словарь:
Link n 1) линк, ссылка (в Интернет) 2) связь; соединение, подключение; сопряжение 3) устройство сопряжения
Как видишь, никакого мужеского deiner. Так что - "за что купил"...
Ich bin ein Russe, weißt du...
Но вот что про Link "гутарит" Политехнический словарь:
Link n 1) линк, ссылка (в Интернет) 2) связь; соединение, подключение; сопряжение 3) устройство сопряжения
Как видишь, никакого мужеского deiner. Так что - "за что купил"...
Ich bin ein Russe, weißt du...
Насчёт банковских "нот" помочь не могу, но что ни банк, то обычно всё в миноре и Non allegro.... Или речь идёт о "банковской выписке"?
Swap-permutación o intercambio:
http://www.santabolsa.com/manuales/swap.htm
Bonos-боны:
http://www.gda-bbrokers.com/es/Glosario-de-Terminos
http://www.espanolsinfronteras.com/Diccionarios/DiccFinanciero.htm
Надежда, Вы не пренебрегайте "ñ" , особенно в слове "год".
Swap-permutación o intercambio:
http://www.santabolsa.com/manuales/swap.htm
Bonos-боны:
http://www.gda-bbrokers.com/es/Glosario-de-Terminos
http://www.espanolsinfronteras.com/Diccionarios/DiccFinanciero.htm
Надежда, Вы не пренебрегайте "ñ" , особенно в слове "год".
Sin duda alguna las culonas más ricas del mundo son las Ormigas Culonas de Santander, que se comen tostaitas.
http://www.google.ru/images?hl=ru&rlz=1T4ACAW_ruRU416RU416&q=ormigas+culonas&um=1&ie=UTF-8&source=og&sa=N&tab=wi&biw=1345&bih=469
http://www.google.ru/images?hl=ru&rlz=1T4ACAW_ruRU416RU416&q=ormigas+culonas&um=1&ie=UTF-8&source=og&sa=N&tab=wi&biw=1345&bih=469
aj aj aj aj::)))
Moco equ n te vicachá...!! Esten rasó!!
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>La cachás al vésrre? jorme via laburá.
>Sampá uno asule, no te ga rogá .
>Y no yoré la tacár!
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Huy, el tema roeu... Sabés que el que gana en euros, gasta en euros también:)
>
Moco equ n te vicachá...!! Esten rasó!!
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>La cachás al vésrre? jorme via laburá.
>Sampá uno asule, no te ga rogá .
>Y no yoré la tacár!
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Huy, el tema roeu... Sabés que el que gana en euros, gasta en euros también:)
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз