Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>EL CHINO написал:
>--------------
>Palece que la Malquesa de Pompidou conoce Cuba. En Cuba Chino ta malao y tiene la boca tapa. No puele hablal.
>>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>>--------------
Я сам не знаю, но зато мне Вася напел. - Yo mismo no lo sé, sólo que mi compinche Vasiliy me ha cantado.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 9000 (101 ms)
Amigos, estoy buscando las traducciones al espanol "Grenada" por Michael Svetlov (1926) que era muy popular en la URSS para mi amigo pórque no soy poeta. Por favor, si sabeis unos traducciónes en Internet, teneis el tiempo para informarme DONDE - no sé como exresar mi gratitud.
¿Quién es Santa Claus ?
- Santa no trabaja personalmente, sino que dirige a montones de subalternos.
- Tu nunca llegas a ver a Santa, sólo a sus empleados.
- Santa no llega a las 40 horas semanales de trabajo ni de lejos.
- Santa viaja un montón.
- Santa tiene trabajo cuando quiere trabajar.
Obviamente, Santa es un funcionario.
- Santa no trabaja personalmente, sino que dirige a montones de subalternos.
- Tu nunca llegas a ver a Santa, sólo a sus empleados.
- Santa no llega a las 40 horas semanales de trabajo ni de lejos.
- Santa viaja un montón.
- Santa tiene trabajo cuando quiere trabajar.
Obviamente, Santa es un funcionario.
А он всегда здесь, в подземном царстве, как настоящий крот. Все роет и роет. Ничего полезного!
>Сеня написал:
>--------------
>О, жопатый выплыл на форум!!! Хи-хи
>>Vladimir написал:
>>--------------
>>
>>>Chingon написал:
>>>--------------
>>>Si, pero no importa muchos hombres piensan con el pene y no con el cerebro
>>
>>Какая точная самохарактеристика!
>>
>
>Сеня написал:
>--------------
>О, жопатый выплыл на форум!!! Хи-хи
>>Vladimir написал:
>>--------------
>>
>>>Chingon написал:
>>>--------------
>>>Si, pero no importa muchos hombres piensan con el pene y no con el cerebro
>>
>>Какая точная самохарактеристика!
>>
>
На Дерибасовской хорошая погода.
>Condor написал:
>--------------
>¡No, no lo sabía! Молодец, Турист! Математика тебе поможет, я в этом уверен. Это Путь!
>
>Салудос, Германо ;)
>
>Кстати, какая погода в Праге у вас сейчас. У нас тут жарит под 30°!
>
>>- El Nuevo Turista - escribe:
>>--------------
>>Если число 111,111,111 помножить на себя самого, то получится интересное число 12,345,678,987,654,321 (все числа сначала возрастают, а потом убывают).
>
>Condor написал:
>--------------
>¡No, no lo sabía! Молодец, Турист! Математика тебе поможет, я в этом уверен. Это Путь!
>
>Салудос, Германо ;)
>
>Кстати, какая погода в Праге у вас сейчас. У нас тут жарит под 30°!
>
>>- El Nuevo Turista - escribe:
>>--------------
>>Если число 111,111,111 помножить на себя самого, то получится интересное число 12,345,678,987,654,321 (все числа сначала возрастают, а потом убывают).
>
Y otro librecito dedicado al tema, que no existe hasta la fecha en forma electrónica (si a lo mejor no me equivoco):
Автор-составитель А. В. Киселев.
"Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги.
Proverbios y refranes españoles y sus equivalentes en ruso."
Издательство КАРО, Санкт-Петербург, 2004, 256 стр.
Автор-составитель А. В. Киселев.
"Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги.
Proverbios y refranes españoles y sus equivalentes en ruso."
Издательство КАРО, Санкт-Петербург, 2004, 256 стр.
No sé como se borran los mensajes. Pero los mensajes siempre llegan, hay que buscarlos en las páginas anteriores.
El uso de el artículo ante los nombre de pila no es que sea un error, pero pertenece a un nivel del habla muy coloquial (algunos dirían vulgar). En realidad se usa ya con mucha confianza, entre amigos, entre muy conocidos.
El uso de el artículo ante los nombre de pila no es que sea un error, pero pertenece a un nivel del habla muy coloquial (algunos dirían vulgar). En realidad se usa ya con mucha confianza, entre amigos, entre muy conocidos.
>EL CHINO написал:
>--------------
>Palece que la Malquesa de Pompidou conoce Cuba. En Cuba Chino ta malao y tiene la boca tapa. No puele hablal.
>>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>>--------------
Я сам не знаю, но зато мне Вася напел. - Yo mismo no lo sé, sólo que mi compinche Vasiliy me ha cantado.
Todo depende. Depende de muchas cosas. Hay artículos españoles que se desarman al tercer día de usarlos. Pero no cuestan nada. Y así por el estilo.
>Евгений Куприянов написал:
>--------------
>No sé como en Rusia, pero en nuestra país las mercancias producidas en china tinen la fama como productos de mala calidad.
>Евгений Куприянов написал:
>--------------
>No sé como en Rusia, pero en nuestra país las mercancias producidas en china tinen la fama como productos de mala calidad.
¡Ay mamá! no sé si casarme con Valerio el contable o con Tiburcio el militar, le dice María a su madre.
No lo pienses más hija, cásate con Tiburcio el militar, los militares saben cocinar, tender la cama, y recibir órdenes; en cambio los contables como Valerio solo saben contar.
No lo pienses más hija, cásate con Tiburcio el militar, los militares saben cocinar, tender la cama, y recibir órdenes; en cambio los contables como Valerio solo saben contar.
Un chiste sobre rubias (personalmente no tengo nada en contra, pero es un chiste que no inventé yo).
¿Por qué una rubia está feliz de terminar un rompecabezas en 6 meses?
Porque en la caja dice: entre 2 y 4 años.
¿Por qué una rubia está feliz de terminar un rompecabezas en 6 meses?
Porque en la caja dice: entre 2 y 4 años.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз