Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1773 (41 ms)
No con todos. Los rioplatenses son muy considerados por mí.
>Alfa написал:

>--------------

>Hola Turi,

>cuántz saña hermano...

>> -TURISTA- escribe:

>>--------------

>>Ojalá que el Padre bielorruso te castre por esas palabras.

>>>Amateur написал:

>>>--------------

>>>>Alfa написал:

>>>>--------------

>>>>Todo preso es politico

>>>

>>>Por eso todo político debe ser preso. Анархия - мать порядка. Слава батьке Махно! Ура-а-а!!! :)))

>>

>

 Пользователь удален
Y hablando de pérdidas, me he dado cuenta ya desde hace varios años, que el verbo en uso dentro del idioma ruso para designar este tan discriminado proceso vital del organismo, nada extrañamente suena muy parecido a la palabra "perder"...
Serán influencias francesas, acaso??
" ..Y hasta volvieron de las rimas,
Imágenes jugando, colgás de no sé qué,
Seguro que era abril,
Volvieron todas,
Todas menos una que se olvidó de mí.
Colgas : significa colgadas de algo aparte es una figura metaforica de sus recuerdos.
la palabra "huelga = sobra" no tiene significado en este contexto.
Amateur, Mirela:
нервы - нерв ишк и
дела - дел ишк и
дрова - дров ишк и...... etc.
la palabra en sí no es coloquial. Es un caso evidente de la elipsis, y la expresión mencionada "Нервишки пошаливают" sí que es coloquial.
¿(Le traicionan)los nervios?/ ¿(Está) nervioso? -
Нервишки(пошаливают)?
 Chi

>- El Nuevo Turista - написал:

>--------------

>Por cierto, los hispanohablantes con mucha dificultad pronuncian algunas palabras del checo "prst" (dedo), "krk" (cuello).

Какая новость! :) Всем известно, что испаноязычным сложно произносить несколько согласных вместе. Поэтому эспасибо и т.п. появляются, если люди говорят по-русски или estatua и так далее в родном испанском.
 Пользователь удален
No le haga mucho caso. Es de la colección del Topo, quien ha reaparecido. Saludos.
>Yelena написал:

>--------------

>

>>Carlillos Ortega написал:

>>--------------

>>

>>

>>No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos

>

>

>Gracias por su tiempo.

>Pero su " de toda la vida he vivido..." y " hecharme coleguillas" le desacredita.

>

Ремарка:
Для наших заморских друзей, корпеющих над премудростями русского языка, хочу пояснить, что:
Выражение "худая баба" вовсе не означает "тонкая женщина". Здесь слово худой употребляется в значении "rota". En dos palabras quiere decir una "vieja rota", ya que sufre de incontinencia oral.
hierbaluisa, yerbaluisa, hierba luisa
hierbaluisa. ‘Planta aromática que se emplea en infusión’: «Aunque luego no haya colirio ni hierbaluisa que me alivie el ardor de las córneas» (Armada Esperanza [Esp. 1994]). Es preferible esta forma, hoy mayoritaria, a la grafía en dos palabras hierba luisa. También es válida la variante yerbaluisa: «Le llevaba de regalo unas bolsitas de yerbaluisa [...] para preparar infusiones» (VLlosa Tía [Perú 1977]).
Todos conocemos la palabra "gasolinera". Это место, где можно заправиться бензином или дизельным топливом. Однако, в разных странах испаноязычного ареала предпочитают разные слова для обозначания заправочной станции. Вот несколько примеров:
Estación de sevicio - Argentina
Servicentro - Cuba
Surtidor - Bolivia
BENCINERA - Chile
Bomba - América Central y Colombia
Grifo - Perú.
Continuará...
En España se encuentran personas "REtorcidas" :)), pero siguen sin llegar a ser "оборотни". Empiezo a sospechar que no existe tal palabra, aunque la sociedad actual contempla "usurpación/suplantación de personalidad" como delito.....puede que sea delito menor.....
y desde luego, no es de sorprender que alguno(a) que parece o aparenta ser todo un ángel, pueda SALIR RANA

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 114     2     0    12 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 147     2     0    37 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 67     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...