Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 925 (67 ms)
Otro chiste de ingenieros y químicos:
1.- Análisis Químico:
Elemento: MUJER
Símbolo: Mu
Descubridor: Adán
Masa Atómica: generalmente 53,6 kg (aunque varía entre 40 y 150 Kg )
Frecuencia: Cantidades abundantes en todas las áreas urbanas.
2.- Propiedades físicas:
a.- Superficie generalmente cubierta por una capa de pintura.
b.- Hierve espontáneamente y se congela por razones desconocidas.
c.- Se derrite si se le da un trato especial.
d.- Se vuelve amarga si no se usa correctamente.
e.- Rara vez se la encuentra en estado “virgen”.
d- Cede a presión ejercida en puntos precisos.
3.-Propiedades Químicas:
a.- Tiene gran atracción por el oro, la plata y una amplia gama de piedras preciosas
b.- Absorbe grandes cantidades de sustancias caras.
c.- Puede explotar espontáneamente sin previo aviso y sin razón aparente.
d.- Es insoluble en líquidos y su actividad aumenta al contacto y saturación en alcohol etílico.
e.- Es el agente reductor de dinero más poderoso conocido por el hombre.
4.- Usos comunes:
a.- Altamente ornamental, especialmente en autos deportivos.
b.- Puede resultar de gran ayuda para la relajación.
c.- Agente limpiador muy efectivo.
5.- Pruebas realizadas:
a.- La muestra pura se es de tono rosado cuando se la descubre en su estado natural.
b.- Se torna verde cuando se la coloca junto a una muestra mejor.
6.- Peligros potenciales:
a.- Altamente peligrosa, salvo en manos experimentadas.
b.- Es ilegal poseer mas de una, aunque pueden tenerse varias en distintos lugares, mientras que las muestras no entren en contacto, en cuyo caso, es inevitable una violenta explosión.
7. Advertencias:
a. no existen dos iguales.
b.- si bien parece un elemento abundante, se considera un bien escaso, por lo tanto valore y conserve la muestra que tiene
".....y esto está recomprobado no sólo en psicología sino también en biología general, con toda clase de seres vivos....
Es un problema social e incomprensible. Caballero, con tantas tías buenas que hay en este mundo. ¡Qué gente, caballero, qué gente!
>Elena Polster написал:

>--------------

>... Se castiga en 86 países. De ellos Irán, Mauritania, Arabia Saudí, Sudán, Emiratos Árabes Unidos, Yemen y Nigeria castigan con la pena de muerte...

>Es verdad, que Africa en todo sentido está atrasada del resto de mundo en unos 500 años. Allá la gente muere como moscas: de hambre, de sed, de malaria, etc. Me da mucha pena por ellos, pero les pasa lo mismo que a un mendigo en la calle: todos pasan apurados y nadie le quiere regalar un cinco, la gente es muy egoísta. Estoy segura: hasta que la gente morena (afroamericanos) de los Estados Unidos, que ya llegaron a niveles bastante altos de desarrollo y nivel material, querrán ayudarles y se pasen en su mayoría por su propia voluntad a vivir en Africa, aquellos no podrán salir de esta pobreza.

>Bueno, y hablando de otro problema - que escribe con puntitos - mucha gente cree que no es ningún problema sino casi que normal. Soy una persona del siglo 20, no acepto esta posición. Y no me parece normal desde ningún punto de vista porque es anti-natural. Y tengo aquí una opinión o tal vez intuición: la origen de muchos casos de estas desviaciones, es el primer contacto s.e.x.u.a.l - que muchos varoncitos, por desgracia, tuvieron con hombres, unos perversos e inescrupulosos, mejor dicho criminales, y eso los influyó para el resto de su vida. El primer contacto es una cosa sumamente poderosa y esto está recomprobado no sólo en psicología sino también en biología general, con toda clase de seres vivos.

Muy bien que llevas el diálogo, pero no le das tiempo al Topo a que salga de su subterráneo.
>Angel написал:

>--------------

>Estimado Vladimir:

>Entiendo que eres ya una persona de avanzada edad, entiendo también una rama del catolicismo no estamos hablando del cristianismo, ni voy a sacar mis credenciales de Teólogo, acá no hace falta, pero si tu me dices, que significa, "católico", talvez pero muy talvez te entienda en una iglesia post conciliar, no me refiero a la iglesia católica romana y apostólica, pero también sobre que basamentos me dices que una iglesia como también la ortodoxa rusa, tienen sus cánones religiosos,pero mas allá de la política, porque nuestro señor es uno,

>o también eso es distinto para ti o la referencia eclesial, entiendo que crees que el catolicismo es solo de Roma pero según tus estudios que tienes en tu perfil parece una verdad de Perogrullo que un niño aquí aprende, mas allá de la secta en la que estén sus padre, que es el catecismo ,que es la preparación a recibir su comunión( o espíritu santo)siempre y cuando, es esto no sea alguna "Herejía" para ti, vuelvo a repetir mi predisposición a dialogo si quieres mas académico, y en relación al idioma ruso El gran José Stalin que nacionalidad era o mejor dicho de que parte era, como lo entendían, tal vez sea mediante este foro o por algun diccionario en linea o escribia en morse pero igual te digo:

>Estoy a tu disposicion y aclarando tambien que cuando digo secta es la parte que se refiere a la corriente cristiana,llamese pentecostal evangelica,presbiteriana,anglicana etc,etc,etc.y no a la orden del papado...

>Un abrazo espero tu respuesta my friend...

Una pregunta muy larga de contestar. Pero la pregunta no es la correcta. No se trata de gobiernos. ¿Qué ha pasado en la economía española?, sería la pregunta. ¿Qué han hecho las grandes corporaciones, los especuladores, los corruptos...?
Adelaida, la crisis bancaria también afecta a España, aunque la crisis no tuviera origen en España.
Y a ésta, que todo el mundo padece, se le ha sumado la crisis inmobiliaria en España, uno de los motores principales.
Los gobiernos democráticos tienen poco margen para influir en las economías y controlar a los especuladores.
>Adelaida Arias escribe:

>--------------

>"Vamos a pedir un mayor esfuerzo a todos". Fueron las palabras que pronunció José Luis Rodríguez Zapatero el miércoles 12 de mayo en el Congreso justo antes de anunciar su plan para reducir el déficit de España. Tras el "sacrificio" que les pidió entonces a pensionistas y a los empleados públicos, que verán congelado y recortado su salario en un 5% de media, respectivamente, parece que llegará el turno a las rentas más altas próximamente.

>

>El jefe del Ejecutivo señaló ayer, en la última jornada de la VI Cumbre UE-América Latina, que a los más ricos también les pedirá un "esfuerzo", mayor si cabe que a los demás, para hacer frente a la crisis, "la más grave de los últimos 80 años", según subrayó en su comparecencia ante los medios. http://www.publico.es/espana/313897/zapatero/reconoce/plantea/subir/impuestos/clases/altas

>

>Lo que me interesa es: ¿Qué es lo que hizo este gobierno para que el país que no cayo en la crísis bancaria del 2007-2008 ahora tenga una déficit tan grande? Y eso que soy de los de izquierda.

Qué decir de este pobre señor, añora los tiempos comunistas y padece de una inflamación de la mucosa del colon, de deposiciones mucosanguinolentas y normalmente acuosas, de ese mal que algunos en el Caribe denominan con la ocurrente palabra de "cagalera".
>Vladimir Krotov escribe:

>--------------

>

>>El Calvo написал:

>>--------------

>>Parece que este señor con la estimada Yelena pasaron por la Universidad, pero la Universidad sólo pasó por Yelena. Suele pasar. Yelena seguramente estudiaba español y tú Comunismo Científico.

>

>Мы все изучали научный коммунизм, и Елена в том числе, равно как и политэкономию социализма, и историю КПСС. ВСЕ. И все их сдавали и получали свои оценки. И специальность филолога-романиста, преподавателя испанского языка и учителя французского языка нам ПРИСВОЕНА государственной комиссией. А насчет уровня владения ИНОСТРАННЫМ ДЛЯ ТЕБЯ ЯЗЫКОМ (родного-то у тебя вообще нет!) не тебе, шавка блохастая, говорить. На форуме для этого живые испаноговорящие участники есть. С именами и фамилиями или с псевдонимами, но ЖИВЫЕ - их сразу же можно узнать и отличить, с первых же слов - у них есть СВОЙ СТИЛЬ. У тебя-то, Местный Дурачок со товарищи, не то что о высшем образовании, о каком-либо образовании вообще говорить не приходится. Только и остается тыкать тебя мордой в лужу твоими ошибками. КОНКРЕТНЫМИ. А тебе конкретного ничего сказать никогда не удается, только хрипло лаять да слюной брызгать...

>А то нашел ошибку: ¡Habrá que corregirte primero a tí mismo! Надо было, видишь ли, писать habría. Это МНЕ РЕШАТЬ, автору, в какое наклонение ставить фразу! И мне ЛИЧНО здесь никаких условностей и на фиг не нужно было! И поди докажи - ДОКАЖИ!!! - что это ошибка. Ты ведь доказывать-то ничего не можешь - лай никогда не был доказательством. А вот сам со своими ошибками, которым весь обляпан с головы до ног, так и ходишь, тявкая в ответ на ЗАКОННЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ!

>Из "Cariben" в "ни куда"...

 Condor

>Isapostolos написал:

>--------------

>Yo tengo un volumen de estas gramáticas que se llama "Ortografía de la lengua española", año 2010. Lo que pasa es que casi no lo utilizo porque esta escrito en un lenguaje tan académico, aburridor y mamón, que es poco asequible para mayor parte de hispanohablantes, y menos para los niños. A raíz de eso, yo utilizo otros manuales, los cuales, incluso, están presentes en todas las bibliotecas del Instituto Cervantes, situadas alrededor del mundo. Procuro siempre escoger libros de textos, los que me llamen la atención, porque son fáciles de concebir. Asimismo, los libros que se encuentran en la Biblioteca de Lenguas Extranjeras de Moscú. Entonces, vuelvo y repito otra vez la pregunta, qué pasa con ellos? Por qué siguen siendo presentes en los centros educativos y no los recogen, si ya no sirven para nada, contienen la información que se considera incorrecta por la RAE? Eso sí que me parece totalmente absurdo e inconsistente porque lleva a los estudiantes a un callejón sin salida, los enreda por completo, dado a que ellos confían en estos fuentes de formación lingüística. Ahora, Cóndor, ya entiendes a qué me refiero yo. Por ejemplo, la información escrita por mí más abajo fue sacada de los libros educativos mencionados anteriormente. Así que, estas nuevas ediciones de gramática española en vez de mejorar la situación, la estropeo definitivamente.

В Институте Сервантеса есть также грамматики за 1492 (de Nebrija), 1771 (dе la RAE) и 1843 (de Andrés Bello). В чём-то они всё ещё актуальны.
Язык живой постоянно находиться в процесе развития, лингвисты пытаются не отставать от него. Преподавание должно идти конечно же опираясь на актуальную учебную литературу. А вот чтобы издать новою учебную литературы, на это нужны деньги. Пока всё это организовывается, проходит время.
No, Carlos, ya estoy harto de insultos para querer discutir sobre ellos. A mí no me afectan los insultos de un tarado. Pero me ha sabido mal que se meta y acose a los demás. Tú también has sido objeto de sus acosos y otros muchos que han dejado el foro. En este caso último, como en otras muchas ocasiones, ha querido engañar a los demás usuarios con información falsa. Uno puede equivocarse. Pero él lo hace intencionadamente. Para mí son más importantes los vínculos que se crean entre nosotros los foristas que las consultas linguísticas. Tal vez me he equivocado de foro.
>Carlos Abrego escribe:

>--------------

>JFS: no entiendo, ¿quieres decir que el único tema sea discutir sobre un exabrupto? Realmente prefiero no interferir en el pleito que se alarga entre algunos foristas, en los que han florecido muchos insultos.

>

>Mi actitud ha sido saber tomar los insultos de donde vienen.

>

>Pero por otro lado, no creo que todos sean tan inocentes como algunos se pintan, ni tan sólo víctimas como alegan.

>

>¿Acaso esa afirmación te ha vuelto inculto? No lo creo. Darle importancia mayor que la que tiene, me parece inútil. Sabemos que no hay moderarador en el foro. Que muchos de una o de otra forma se han eregido en maestros de otros, otros han confiscado hilos para "lucirse", para traer sus temas. Muchos abordan asuntos alejados al tema principal del foro. Todo esto sucede, mi actitud ha sido, adaptarme y no dar ninguna importancia al insulto, a la falta de respeto que algún tunante quiera infringirme. Perdón si no te da satisfacción mi respuesta.

Violencia que sufren las mujeres: cuestión de terminología
Violencia doméstica
Violencia doméstica es “la expresión más utilizada con bastante diferencia en el ámbito hispánico” * (ver abajo). Desde la perspectiva de género, este término es el más pernicioso de todos porque es el que más información oculta. Al definir, por ejemplo, la violencia como doméstica, esto es, “a través del ámbito en que se produce (…) difumina aspectos tan esenciales como son el objeto, el sujeto o el objetivo final de esa violencia. La expresión anuncia también el modelo social de intervención que se propone” (Álvarez, 2001, p. 161).
El sujeto de esta violencia no es la mujer sino todos los miembros de la familia. Es decir, se incluye sin pretenderlo “toda” la violencia en el hogar – que abarca a muchas más personas que las concernidas en las relaciones de pareja - , a la vez que deja fuera toda violencia entre pareja que no tiene lugar en el espacio doméstico, incluida la existente entre parejas que han dejado de serlo. Además, invisibiliza el resto de las violencias porque mucha gente acaba asociando violencia contra las mujeres con violencia doméstica. Esto parece ser una consecuencia no deseada de la visibilidad alcanzada por la problemática de los malos tratos en detrimento de las otras formas de agresiones s.e.xistas contra las mujeres. Oscurece también la cuestión de que la maltratada no lo está siendo por ser madre, novia, esposa o hija sino por ser mujer. Por último, sólo connota el espacio privado, como ha sido considerado durante mucho tiempo, dejando fuera todo el tratamiento político del tema.
* ”La RAE (Real Academia Española) propone el uso de “violencia doméstica” y rechaza el de “género””, La Voz de Galicia, 28 de mayo de 2004.
Raquel Osborne “Apuntes sobre violencia de género”
Дело в том, Виолетта Фиолетовна, что встречаются несколько различных вариантов пословиц, означающих, по сути, одно и то же. Приведу лишь некоторые примеры из моей книженции(чтобы вас шибко уж не утомлять) по пословицам и поговоркам:
La fiera se conoce por sus garras = El pájaro se conoce por su canto garras =
1.По когтям узнают зверя.
2.Птицу узнают по полёту.
Яблоко от яблони недалеко падает = Яблоко от яблони недалеко катится= Каково дерево, таков и плод=
1.Cual cuervo, tal su huevo.
2.De tal palo tal astilla.
3.El fruto no cae lejos del árbol.
4.El gajo se parece al árbol de donde sale
5.El hijo de tigre sale pintado
6.El hijo de la gata ratones mata.
La necesidad agudiza el ingenio = Hombre pobre todo es trazas = La necesidad es la madre de la astucia = La pobreza fue siempre inventora de trazas.
1. Беда вымучит, беда и научит.
2. Голь на выдумки хитра.
3. Что мучит, то и учит.
La pobreza no es delito = La pobreza no es vileza, mas deslustra la nobleza = La pobreza no es delito = La pobreza no es un vicio = Tan bueno es como el rey o el Papa el que no tiene capa =
1. Бедность не грех, а приходит в посмех.
2. Бедность не порок, а вдвое хуже.
3. Бедность не порок, а несчастье.
А выражение "Aquí hay un gato encerrado" я бы перевёл, как "здесь что-то не так(ладно).
La ocasión hace al ladrón = En arca abierta, el justo peca = Не клади плохо, не вводи в грех вора.
А теперь, те же правила, переведённые на испанский язык.
Y ahora, las mismas normas traducidas al castellano.
Ох…еть! Я поражён! - Me cago en 10! Estoy flipado!
Эти пид…сы! В данном случае они неправы! - Estos maricas/gilipollas/guevones/boludos/chingados/chupapollas/malparidos! - En este caso no llevan la razón.
Какая нах… разница? Разница здесь не принципиальна! Qué puta/puñetera diferencia hay! - La diferencia en este caso no tiene importancia!
Пошёл на х… Не отвлекайте меня, пожалуйста, я занят. - Vaya a tomar por c../a la mier.../a joder por otro lado! No me distraigas
Зае…ли. Простите, но вы слишком назойливы. - Me tienen hasta los cojones/jodido. Disculpen, pero Uds son demasiado importunos/intensos/pijoteros
Что за х…ня? Мне кажется, где-то ошибка. - Qué coño/miércoles/chorrada es eso? Creo que hay un error.
Бля…ь! Меня переполняют эмоции. - Coño/hijueputa/chinga su madre! Estoy arrebatado.
Распи…яй. Ваше чувство ответственности оставляет желать лучшего. - Hijo de puta! - Debería ser más responsable/consciente/juicioso
Прое…ли. Кажется, мы кое-что упустили из виду. - Se nos jodió todo/se nos fue todo a la miércoles. - Parece que hemos descuidado/omitido/fallado en/ algo.
Ох…ли что ли? Ваше поведение не соответствует моим ожиданиям. - Qué coño les esta pasando/Qué hacen, maricón? - Su comportamiento no es como yo esperaba/adecuado.
Это х…ня. Это всем известная вещь. - Es una miércoles - Es una cosa raída/banal.
Его нужно вые…ть. Я буду вынужден сообщить об этом начальству.- Hay que joderlo/chingarlo. Tendré que reportar sobre este hecho a los directivos.
Б…ха-муха. Боже мой! Joder/me cao en la hostia! Dios mío/Madre mía
… твою мать! Вау! Está cojonudo/de puta madre! - Uyuyuy!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 680     4     0    107 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...