Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Gran Turista escribe:
>--------------
Sí pero esta caricatura que me recuerda a Marujita Díaz paseando en bragas por la Gran Vía, que me insulta en público, me envía junto con sus otras caricaturas falsas, El Acido, Arturo Castro, La Cucaracha, el Escarabajo, y no sé cuántas más, solicitudes de amistad. ¿Cómo se entiende?
>Esta señora parece que nunca ha salido de su aldea natal. La pobre.
>>Lucrecia Lujan написал:
>>--------------
>>Foreros no hagan caso de esta caricatura parlanchina que miente más que escribe. Solo conoce Barcelona por algunos periódicos y aun así por lo visto no se entera.
>>
>>Buscando en Google o Yahoo SARA MONTIEL-VALENCIA escucharán esta preciosa versión mía:
>>
>>Pronuncio muy bien el castellano, y en este aspecto soy buena maestra para los rusos, eso espero.
>>
>>VALENCIA
>>Es la tierra de las flores de la luz y del amor
>>
>>VALENCIA
>>Tus mujeres todas tienen de las rosas el color
>>
>>VALENCIA
>>Al sentir como perfuma en tus huertas el azahar
>>Quisiera
>>En la huerta valenciana mis amores encontrar.
>>
>>La blanca barraca, la flor del naranjo
>>Las huertas floridas, almendros en flor.
>>El Turia de plata, el cielo turquesa
>>El sol valenciano que van diciendo amor.
>>
>>AMORES
>>En Valencia son floridos como ramos de azahar
>>Quereres
>>En Valencia sus mujeres con el alma suelen dar.
>>
>>PASIONES
>>En la huerta valenciana sí te dan el corazón
>>Sus hembras
>>Ponen alma y ponen vida en un beso de pasión.
>>
>>
>>
>>
>
>Alfa написал:
>--------------
>Любомир, разницу, о которой Вы говорите - не так уж просто понять, как Вы и сами, наверно, знаете...
>
Категорически не согласен. Да ты и сам прекрасно знаешь, что лукавишь, Альфа. И причины твоего лукавства лежат на поверхности, не будем их обсуждать. Но - amicus Plato, sed magis amica veritas.
>"А налей с утра" написал:
>--------------
>Hace tiempo que tengo una gran duda:
>hay una Vaca que jamás saluda
>le hablo y no contesta.
>Pues bien, la duda es ésta:
>¿será mal educada o será muda?
>
>Во мне сомнение закралось уж давно,
>Красивую бурёнку я приметил тут недалеко,
>Но вот беда,
>Коровка та нема, иль невоспитанна была,
>О жизни с ней болтаю иногда,
>Но даже ни мычит, ни телится она.
Если это назвать СТИХОТВОРНЫМ переводом ОТЛИЧНОЙ детской поэзии в форме ЛИМЕРИКА (держу пари, он его и не слышал раньше!) на великий русский язык, то это значит оскорбить понятие стихотворного перевода. Ибо где же здесь:
1 - размер
2 - рифма
3 - количество строк
4 - легкость и юмор оригинала.
Нет уж, как хотите, а это - лишь изложение, не более того. Нельзя НЕ стихи называть стихами, особенно русские. Никак нельзя.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 179 (51 ms)
>Gran Turista escribe:
>--------------
Sí pero esta caricatura que me recuerda a Marujita Díaz paseando en bragas por la Gran Vía, que me insulta en público, me envía junto con sus otras caricaturas falsas, El Acido, Arturo Castro, La Cucaracha, el Escarabajo, y no sé cuántas más, solicitudes de amistad. ¿Cómo se entiende?
>Esta señora parece que nunca ha salido de su aldea natal. La pobre.
>>Lucrecia Lujan написал:
>>--------------
>>Foreros no hagan caso de esta caricatura parlanchina que miente más que escribe. Solo conoce Barcelona por algunos periódicos y aun así por lo visto no se entera.
>>
>>Buscando en Google o Yahoo SARA MONTIEL-VALENCIA escucharán esta preciosa versión mía:
>>
>>Pronuncio muy bien el castellano, y en este aspecto soy buena maestra para los rusos, eso espero.
>>
>>VALENCIA
>>Es la tierra de las flores de la luz y del amor
>>
>>VALENCIA
>>Tus mujeres todas tienen de las rosas el color
>>
>>VALENCIA
>>Al sentir como perfuma en tus huertas el azahar
>>Quisiera
>>En la huerta valenciana mis amores encontrar.
>>
>>La blanca barraca, la flor del naranjo
>>Las huertas floridas, almendros en flor.
>>El Turia de plata, el cielo turquesa
>>El sol valenciano que van diciendo amor.
>>
>>AMORES
>>En Valencia son floridos como ramos de azahar
>>Quereres
>>En Valencia sus mujeres con el alma suelen dar.
>>
>>PASIONES
>>En la huerta valenciana sí te dan el corazón
>>Sus hembras
>>Ponen alma y ponen vida en un beso de pasión.
>>
>>
>>
>>
>
>Alfa написал:
>--------------
>Любомир, разницу, о которой Вы говорите - не так уж просто понять, как Вы и сами, наверно, знаете...
>
Категорически не согласен. Да ты и сам прекрасно знаешь, что лукавишь, Альфа. И причины твоего лукавства лежат на поверхности, не будем их обсуждать. Но - amicus Plato, sed magis amica veritas.
>"А налей с утра" написал:
>--------------
>Hace tiempo que tengo una gran duda:
>hay una Vaca que jamás saluda
>le hablo y no contesta.
>Pues bien, la duda es ésta:
>¿será mal educada o será muda?
>
>Во мне сомнение закралось уж давно,
>Красивую бурёнку я приметил тут недалеко,
>Но вот беда,
>Коровка та нема, иль невоспитанна была,
>О жизни с ней болтаю иногда,
>Но даже ни мычит, ни телится она.
Если это назвать СТИХОТВОРНЫМ переводом ОТЛИЧНОЙ детской поэзии в форме ЛИМЕРИКА (держу пари, он его и не слышал раньше!) на великий русский язык, то это значит оскорбить понятие стихотворного перевода. Ибо где же здесь:
1 - размер
2 - рифма
3 - количество строк
4 - легкость и юмор оригинала.
Нет уж, как хотите, а это - лишь изложение, не более того. Нельзя НЕ стихи называть стихами, особенно русские. Никак нельзя.
Вы нашли моё высказывание лукавым, Любомир?
Очень бы хотелось узнать Ваши аргументы, если это, конечно, возможно.
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>Alfa написал:
>>--------------
>>Любомир, разницу, о которой Вы говорите - не так уж просто понять, как Вы и сами, наверно, знаете...
>>
>Категорически не согласен. Да ты и сам прекрасно знаешь, что лукавишь, Альфа. И причины твоего лукавства лежат на поверхности, не будем их обсуждать. Но - amicus Plato, sed magis amica veritas.
>
>>"А налей с утра" написал:
>>--------------
>>Hace tiempo que tengo una gran duda:
>>hay una Vaca que jamás saluda
>>le hablo y no contesta.
>>Pues bien, la duda es ésta:
>>¿será mal educada o será muda?
>>
>>Во мне сомнение закралось уж давно,
>>Красивую бурёнку я приметил тут недалеко,
>>Но вот беда,
>>Коровка та нема, иль невоспитанна была,
>>О жизни с ней болтаю иногда,
>>Но даже ни мычит, ни телится она.
>
>Если это назвать СТИХОТВОРНЫМ переводом ОТЛИЧНОЙ детской поэзии в форме ЛИМЕРИКА (держу пари, он его и не слышал раньше!) на великий русский язык, то это значит оскорбить понятие стихотворного перевода. Ибо где же здесь:
>1 - размер
>2 - рифма
>3 - количество строк
>4 - легкость и юмор оригинала.
>Нет уж, как хотите, а это - лишь изложение, не более того. Нельзя НЕ стихи называть стихами, особенно русские. Никак нельзя.
Очень бы хотелось узнать Ваши аргументы, если это, конечно, возможно.
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>Alfa написал:
>>--------------
>>Любомир, разницу, о которой Вы говорите - не так уж просто понять, как Вы и сами, наверно, знаете...
>>
>Категорически не согласен. Да ты и сам прекрасно знаешь, что лукавишь, Альфа. И причины твоего лукавства лежат на поверхности, не будем их обсуждать. Но - amicus Plato, sed magis amica veritas.
>
>>"А налей с утра" написал:
>>--------------
>>Hace tiempo que tengo una gran duda:
>>hay una Vaca que jamás saluda
>>le hablo y no contesta.
>>Pues bien, la duda es ésta:
>>¿será mal educada o será muda?
>>
>>Во мне сомнение закралось уж давно,
>>Красивую бурёнку я приметил тут недалеко,
>>Но вот беда,
>>Коровка та нема, иль невоспитанна была,
>>О жизни с ней болтаю иногда,
>>Но даже ни мычит, ни телится она.
>
>Если это назвать СТИХОТВОРНЫМ переводом ОТЛИЧНОЙ детской поэзии в форме ЛИМЕРИКА (держу пари, он его и не слышал раньше!) на великий русский язык, то это значит оскорбить понятие стихотворного перевода. Ибо где же здесь:
>1 - размер
>2 - рифма
>3 - количество строк
>4 - легкость и юмор оригинала.
>Нет уж, как хотите, а это - лишь изложение, не более того. Нельзя НЕ стихи называть стихами, особенно русские. Никак нельзя.
Copa América 2011
La Copa ya comenzó con algunos partidos interesantes, pero aún está por verse lo mejor, con el frío que hace en la Argentina, el calor tendrá que venir de la señora Pelota!
Se está jugando precisamente el partido de Uruguay y Perú......
huy...gol..goooool:))
Perú 1-Uruguay 0
Bueno, decía...acá nuestra amiga Chi nos envió los horarios de los juegos de su querido Uruguay... Aguante amiga, no es fácil...:)
Grupo C, partidos de Uruguay, Chile, México y Perú
Uruguay vs. Perú: 4 de julio de 2011 en San Juan a las 19.15 h.
Chile vs. México: 4 de julio de 2011 en San Juan a las 21.45 h.
Perú vs. México: 8 de julio de 2011 en Mendoza a las 19.15 h.
Uruguay vs. Chile: 8 de julio de 2011 en Mendoza a las 21.45 h.
Chile vs. Perú: 12 de julio de 2011 en Mendoza a las 19.15 h.
Uruguay vs. México: 12 de julio de 2011 en La Plata a las 21.45 h.
Se está jugando precisamente el partido de Uruguay y Perú......
huy...gol..goooool:))
Perú 1-Uruguay 0
Bueno, decía...acá nuestra amiga Chi nos envió los horarios de los juegos de su querido Uruguay... Aguante amiga, no es fácil...:)
Grupo C, partidos de Uruguay, Chile, México y Perú
Uruguay vs. Perú: 4 de julio de 2011 en San Juan a las 19.15 h.
Chile vs. México: 4 de julio de 2011 en San Juan a las 21.45 h.
Perú vs. México: 8 de julio de 2011 en Mendoza a las 19.15 h.
Uruguay vs. Chile: 8 de julio de 2011 en Mendoza a las 21.45 h.
Chile vs. Perú: 12 de julio de 2011 en Mendoza a las 19.15 h.
Uruguay vs. México: 12 de julio de 2011 en La Plata a las 21.45 h.
Pues sí, Frasquiel. la ensaladilla rusa así se llama sólo fuera de la ex Unión soviética. Y los pueblos de la misma la llamamos "ensalada Olivie". Fue inventada por un cocinero francés, no me acuerdo si estaba a servicios del zar o de cualquier otro aristócrata ruso, pero la leyenda cuenta que la hizo de los restos que le quedaban después de preparar los segundos platos. Pero sobre todoha sido popularizada en la época soviética cuando, según cuenta otra leyenda, Stalin ordenó que elaboren la receta de esta ensaladilla para que la puedan hacer las mujeres en sus propias cocinas. Es entonces, cuando los ingredientes esenciales cambiaron por pollo o mortadela, pepinos salados (no agrios)... en la original era carne de ortega y no recuerdo que se utilizaba en vez del pepino salado. luego claro la receta fue variando de casa a casa, restaurante a restaurante. Pero de todas las formas la ensalada rusa es distinta a la que se hace en esta zona.
QUEJIDOS P.O.R.N.O
QUEJIDOS P.O.R.N.O
Un tipo llega a su casa y le dice a su mujer :
-Te cuento Julia, que vengo de ver una película p.o.r.no,
y no te imaginas la cantidad de locuras que allí se ven.
-¡Cómo así Cucho!... ¡Cuéntame !...
-No te imaginas como se quejan las mujeres cuando hacen el amor...
Sabes, yo creo que eso nos falta para ponerle más sazón a nuestro matrimonio.
-¿Te gustaría que yo me queje, Cucho?
Sería recontra chévere, Julia.
¿Por qué no lo intentas?
Y efectivamente, la pareja se dispone a poner en práctica la novedad.
Esa noche el hombre empieza a acariciarle los hombros a la mujer y ella
le pregunta:
¿Empiezo a quejarme?
No, todavía no Julia
Continua acariciándole la cintura, las piernas y la esposa nuevamente le pregunta:
¿Ahora ya me quejo?
Espera un poco más.
A los 20 minutos el hombre sube a donde tiene que subir y empieza a hacer
lo que tiene que hacer y le dice a su mujer al oído:
- Ahora Julia, ahora comienza a quejarte!!!!!
Ay Cucho,
los niños están cada día mas insoportables;
la plata que me das para el diario no me alcanza;
la bebé necesita zapatos nuevos;
tu madre llama para jo* todos los días;
se acabó el gas;
tenemos que comprar un refrigerador nuevo;
ya no se qué cocinar!!!!!
¿SIGO QUEJÁNDOME CUCHO?!!!???
Un tipo llega a su casa y le dice a su mujer :
-Te cuento Julia, que vengo de ver una película p.o.r.no,
y no te imaginas la cantidad de locuras que allí se ven.
-¡Cómo así Cucho!... ¡Cuéntame !...
-No te imaginas como se quejan las mujeres cuando hacen el amor...
Sabes, yo creo que eso nos falta para ponerle más sazón a nuestro matrimonio.
-¿Te gustaría que yo me queje, Cucho?
Sería recontra chévere, Julia.
¿Por qué no lo intentas?
Y efectivamente, la pareja se dispone a poner en práctica la novedad.
Esa noche el hombre empieza a acariciarle los hombros a la mujer y ella
le pregunta:
¿Empiezo a quejarme?
No, todavía no Julia
Continua acariciándole la cintura, las piernas y la esposa nuevamente le pregunta:
¿Ahora ya me quejo?
Espera un poco más.
A los 20 minutos el hombre sube a donde tiene que subir y empieza a hacer
lo que tiene que hacer y le dice a su mujer al oído:
- Ahora Julia, ahora comienza a quejarte!!!!!
Ay Cucho,
los niños están cada día mas insoportables;
la plata que me das para el diario no me alcanza;
la bebé necesita zapatos nuevos;
tu madre llama para jo* todos los días;
se acabó el gas;
tenemos que comprar un refrigerador nuevo;
ya no se qué cocinar!!!!!
¿SIGO QUEJÁNDOME CUCHO?!!!???
Esta señora parece que nunca ha salido de su aldea natal. La pobre.
>Lucrecia Lujan написал:
>--------------
>Foreros no hagan caso de esta caricatura parlanchina que miente más que escribe. Solo conoce Barcelona por algunos periódicos y aun así por lo visto no se entera.
>
>Buscando en Google o Yahoo SARA MONTIEL-VALENCIA escucharán esta preciosa versión mía:
>
>Pronuncio muy bien el castellano, y en este aspecto soy buena maestra para los rusos, eso espero.
>
>VALENCIA
>Es la tierra de las flores de la luz y del amor
>
>VALENCIA
>Tus mujeres todas tienen de las rosas el color
>
>VALENCIA
>Al sentir como perfuma en tus huertas el azahar
>Quisiera
>En la huerta valenciana mis amores encontrar.
>
>La blanca barraca, la flor del naranjo
>Las huertas floridas, almendros en flor.
>El Turia de plata, el cielo turquesa
>El sol valenciano que van diciendo amor.
>
>AMORES
>En Valencia son floridos como ramos de azahar
>Quereres
>En Valencia sus mujeres con el alma suelen dar.
>
>PASIONES
>En la huerta valenciana sí te dan el corazón
>Sus hembras
>Ponen alma y ponen vida en un beso de pasión.
>
>
>
>
>Lucrecia Lujan написал:
>--------------
>Foreros no hagan caso de esta caricatura parlanchina que miente más que escribe. Solo conoce Barcelona por algunos periódicos y aun así por lo visto no se entera.
>
>Buscando en Google o Yahoo SARA MONTIEL-VALENCIA escucharán esta preciosa versión mía:
>
>Pronuncio muy bien el castellano, y en este aspecto soy buena maestra para los rusos, eso espero.
>
>VALENCIA
>Es la tierra de las flores de la luz y del amor
>
>VALENCIA
>Tus mujeres todas tienen de las rosas el color
>
>VALENCIA
>Al sentir como perfuma en tus huertas el azahar
>Quisiera
>En la huerta valenciana mis amores encontrar.
>
>La blanca barraca, la flor del naranjo
>Las huertas floridas, almendros en flor.
>El Turia de plata, el cielo turquesa
>El sol valenciano que van diciendo amor.
>
>AMORES
>En Valencia son floridos como ramos de azahar
>Quereres
>En Valencia sus mujeres con el alma suelen dar.
>
>PASIONES
>En la huerta valenciana sí te dan el corazón
>Sus hembras
>Ponen alma y ponen vida en un beso de pasión.
>
>
>
>
la Virgen de la PALOMA de Madrid
www.viajes.net:
"La patrona de la Villa es la Virgen de la Almudena, sin embargo la devoción que la virgen de la Paloma ha despertado en los madrileños durante tantos siglos ha llevado a confundirla en más de una ocasión con la patrona de la ciudad. No obstante la popularidad de esta virgen entre los madrileños la convierten en un importantísimo icono religioso y símbolo de la cultura matritense.
Un ejemplo de ello son las fiestas más castizas de todo Madarid que tienen lugar cada 15 de agosto en su honor. En estas fechas se baja el retablo que sostiene el cuadro de la Virgen de la Soledad para sacar en procesión a la imagen de la Virgen por las calles del barrio. Con vítores de fondo, el cuadro de la Virgen de la Paloma recorre las calles de Madrid repletas de chulapos y chulapas. Donde se pueden degustar los platos más castizos y bailar al son de las orquestas que animan la verbena.
Durante estas fiestas los BOMBEROS se convierten en invitados de honor ya que consideran a la Virgen de la Paloma su patrona. Uno de los mayores honores que pueden concederse a los bomberos de la capital es encargarles la bajada del cuadro de la virgen."
www.viajes.net:
"La patrona de la Villa es la Virgen de la Almudena, sin embargo la devoción que la virgen de la Paloma ha despertado en los madrileños durante tantos siglos ha llevado a confundirla en más de una ocasión con la patrona de la ciudad. No obstante la popularidad de esta virgen entre los madrileños la convierten en un importantísimo icono religioso y símbolo de la cultura matritense.
Un ejemplo de ello son las fiestas más castizas de todo Madarid que tienen lugar cada 15 de agosto en su honor. En estas fechas se baja el retablo que sostiene el cuadro de la Virgen de la Soledad para sacar en procesión a la imagen de la Virgen por las calles del barrio. Con vítores de fondo, el cuadro de la Virgen de la Paloma recorre las calles de Madrid repletas de chulapos y chulapas. Donde se pueden degustar los platos más castizos y bailar al son de las orquestas que animan la verbena.
Durante estas fiestas los BOMBEROS se convierten en invitados de honor ya que consideran a la Virgen de la Paloma su patrona. Uno de los mayores honores que pueden concederse a los bomberos de la capital es encargarles la bajada del cuadro de la virgen."
Carne a la Strogonof (Бефстроганов)
Esta es una receta muy tradicional y de un plato muy rico de fácil preparación. Te debo la foto, pero creo que en Internet la encontrarás.
Tiempo de preparación: 10 mins
Tiempo de cocción: 10 mins
Tiempo total: 20 mins
Ingredientes (para 4 porciones)
2 tomates pelados cortados en cubos
2 cebollas picadas finamente
40 g de manteca
2 cucharadas de harina
250 ml de caldo de carne
200 ml de crema agria (o crema común, con el agregado de unas gotas de limón)
2 pepinillos agridulces en vinagre
200 g de champiñones
500 g de lomo
Sal, pimienta y mostaza a gusto
Preparación:
Cortar la carne de lomo en bastones finos (como si fueran papas bastón).
Calentar la manteca en una sartén, añadir la carne cortadita y saltearla a fuego vivo, durante tres minutos, moviendo la sartén para que la cocción se haga pareja.
Espolvorear la carne con una cucharada colmada de harina, revolver un minuto sobre el fuego para que ésta se cocine, y salpimentar.
Bañar con el cognac, encenderlo o dejarlo reducir a calor fuerte.
Terminar con la crema de leche y retirar enseguida del fuego.
Esparcir por encima perejil picado (Esto es a gusto. A mí no me gusta el perijil) Buen provecho.
>CRISTIAN BERRIOS HERNANDEZ. написал:
>--------------
>AMIGOS, ME GUSTA MUCHO COCINAR,,,ME GUSTARIA PODER COCINAR ALGO RUSO,,,ME AYUDARIAN CON UNA RECETA....MUCHAS GRACIAS.
Esta es una receta muy tradicional y de un plato muy rico de fácil preparación. Te debo la foto, pero creo que en Internet la encontrarás.
Tiempo de preparación: 10 mins
Tiempo de cocción: 10 mins
Tiempo total: 20 mins
Ingredientes (para 4 porciones)
2 tomates pelados cortados en cubos
2 cebollas picadas finamente
40 g de manteca
2 cucharadas de harina
250 ml de caldo de carne
200 ml de crema agria (o crema común, con el agregado de unas gotas de limón)
2 pepinillos agridulces en vinagre
200 g de champiñones
500 g de lomo
Sal, pimienta y mostaza a gusto
Preparación:
Cortar la carne de lomo en bastones finos (como si fueran papas bastón).
Calentar la manteca en una sartén, añadir la carne cortadita y saltearla a fuego vivo, durante tres minutos, moviendo la sartén para que la cocción se haga pareja.
Espolvorear la carne con una cucharada colmada de harina, revolver un minuto sobre el fuego para que ésta se cocine, y salpimentar.
Bañar con el cognac, encenderlo o dejarlo reducir a calor fuerte.
Terminar con la crema de leche y retirar enseguida del fuego.
Esparcir por encima perejil picado (Esto es a gusto. A mí no me gusta el perijil) Buen provecho.
>CRISTIAN BERRIOS HERNANDEZ. написал:
>--------------
>AMIGOS, ME GUSTA MUCHO COCINAR,,,ME GUSTARIA PODER COCINAR ALGO RUSO,,,ME AYUDARIAN CON UNA RECETA....MUCHAS GRACIAS.
¿Sabía usted que.....? Для тех, кто любит вкусно поесть:
Доминиканская кухня, возможно, это не совсем то, что вы ожидаете попробовать. На самом деле это не испанская и не креольская кухня, и блюда не настолько пряные и перченные, как в Мексике. В кухне Доминиканской Республики вы сможете уловить влияние Африки, Индии и кухни островов Карибского моря. Так же вы заметите, что доминиканская кухня имеет тенденцию быть немного более тяжелой, чем на остальных островах Карибского бассейна.
Если Вы хотите поесть между 11:30 и 15:00, то заказывайте «plato del día» (комплексное блюдо), которое состоит, как правило, из риса и гороха, или бобов (arroz con habichuelas), салата (обычно капуста, огурец и зеленые помидоры) и маленького кусочка мяса или рыбы. К этому часто подают поджаренный спелый большой банан, или «mofongo» - пюре из бананов (на Кубе оно называется Фу-Фу). Дневное меню в обычном местном ресторане будет стоить относительно недорого, но вам принесут такое количество еды, что Вы можете даже и не съесть. Другое местное блюдо, которое обязательно стоит попробовать - это «sanchocho», толстый стейк из нескольких видов мяса.
Доминиканская кухня, возможно, это не совсем то, что вы ожидаете попробовать. На самом деле это не испанская и не креольская кухня, и блюда не настолько пряные и перченные, как в Мексике. В кухне Доминиканской Республики вы сможете уловить влияние Африки, Индии и кухни островов Карибского моря. Так же вы заметите, что доминиканская кухня имеет тенденцию быть немного более тяжелой, чем на остальных островах Карибского бассейна.
Если Вы хотите поесть между 11:30 и 15:00, то заказывайте «plato del día» (комплексное блюдо), которое состоит, как правило, из риса и гороха, или бобов (arroz con habichuelas), салата (обычно капуста, огурец и зеленые помидоры) и маленького кусочка мяса или рыбы. К этому часто подают поджаренный спелый большой банан, или «mofongo» - пюре из бананов (на Кубе оно называется Фу-Фу). Дневное меню в обычном местном ресторане будет стоить относительно недорого, но вам принесут такое количество еды, что Вы можете даже и не съесть. Другое местное блюдо, которое обязательно стоит попробовать - это «sanchocho», толстый стейк из нескольких видов мяса.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз