Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Carmen Leonor Vera Munoz написал:
>--------------
> EN MI PAÍS LOS RICOS SAQUEABAN LAS ARCAS ESTATALES, AHORA CON NUESTRO GOBIERNO DE LA REVOLUCIÓN CIUDADANA, TENEMOS BUENAS CARRETERAS, CAMINOS VECINALES ASFALTADOS PUENTES PARA EL CAMPESINO, QUE ANTES NO LO TENIAMOS, EDUCACIÓ GRATUITA, SALUD GRATUITA ETC, ETC., ASÍ ERA EL SOCIALISMO DESARROLLADO DE LA URSS, EL PROBLEMA FUERON LOS DIRGENTES DE LOS PATRIDOS COMUNISTAS DEL MUNDO, QUE SE APROVECHARON PARA COMERCILIZAR LA BECAS, Y FUIMOS MUY POCOS LOS POBRES A ESTUDIAR. QUSIERA SEGUIR EXTENDIÉNDOME, PERO CORTÉMOSLA MEJOR. Y QUE LA HISTORIA SE ENCARGUE DE JUZGARNOS..........
El problema es que los pobres se corrompen mucho más rápido y con más facilidad que los ricos de nacimiento.
>El Calvo написал:
>--------------
>Krotov, tú eres peor que el borriquito de la canción de Peret. Aquel pobre no se sabía no la "u". Pero no no entiendes nada. Borriquito al cuadrado o al cubo.
>>>NO SE PUEDE Y SAN SE ACABÓ, KUZINA.
>>¿Podrás traducirlo todo al español?
>
>TURISTA ON LINE написал:
>--------------
>Pobre diablo. Ni tan siquiera sabe expresarse correctamente.
Ага, ты меня ещё русскому языку поучи, апатрид недоделанный. Никто еще не забыл твои "каки-пуки-сраки", "Богатая попка Сени", они все в архиве сайта. А уж "стихи Тютчего" и подавно! :)))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 246 (10 ms)
>Carmen Leonor Vera Munoz написал:
>--------------
> EN MI PAÍS LOS RICOS SAQUEABAN LAS ARCAS ESTATALES, AHORA CON NUESTRO GOBIERNO DE LA REVOLUCIÓN CIUDADANA, TENEMOS BUENAS CARRETERAS, CAMINOS VECINALES ASFALTADOS PUENTES PARA EL CAMPESINO, QUE ANTES NO LO TENIAMOS, EDUCACIÓ GRATUITA, SALUD GRATUITA ETC, ETC., ASÍ ERA EL SOCIALISMO DESARROLLADO DE LA URSS, EL PROBLEMA FUERON LOS DIRGENTES DE LOS PATRIDOS COMUNISTAS DEL MUNDO, QUE SE APROVECHARON PARA COMERCILIZAR LA BECAS, Y FUIMOS MUY POCOS LOS POBRES A ESTUDIAR. QUSIERA SEGUIR EXTENDIÉNDOME, PERO CORTÉMOSLA MEJOR. Y QUE LA HISTORIA SE ENCARGUE DE JUZGARNOS..........
El problema es que los pobres se corrompen mucho más rápido y con más facilidad que los ricos de nacimiento.
O!!! Maravillosa, estupenda, insuperable, inigualable, perfecta, infalible, fabulosa, irresistible, prócer, portentosa, prodigiosa, despampanante, enloquecedora, profunda, ASPIRINA, yo creo que el Castellano es un idioma tan pobre que no posee términos y epítetos suficientes para poder expresar exactamente toda su grandeza y exclusividad. О, Звезда моих очей, Принцеса Бутур!!!
Después de ver el video, se me ocurre que "tocahuevos" equivale al argentino "rompehuevos", es decir molesto, insoportable al extremo. ¿Es así, amigos? Confieso que los berrinches de mi hija no llegan a tanto, pero me he hecho la misma pregunta que el pobre tipo del video... ¿Por qué no habré usado un... mejor, dejémoslo ahí. Saludos.
Quieres hacer caca conmigo?
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- написал:
>>--------------
>>Интересно заметить, что у наш критикан пишет с орфографическими ошибками на родном языке.
>
>У-у-у, наш критикан!!! :)))
>
>Это всё, что ты можешь ответить, Culito pobre del viejo Turista?!
>Может, заодно еще "стихи Тютчего" процитируешь?
>
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- написал:
>>--------------
>>Интересно заметить, что у наш критикан пишет с орфографическими ошибками на родном языке.
>
>У-у-у, наш критикан!!! :)))
>
>Это всё, что ты можешь ответить, Culito pobre del viejo Turista?!
>Может, заодно еще "стихи Тютчего" процитируешь?
>
Calvito, tu sí que entiendes el idioma de las personas. Tradúceme por favor en español (o bien en ruso, si puedes) estas palabras llenas de sabiduría popular. Mi pobre mente no alcanza para entender su grandeza. En espera de tu amable respuesta te doy mis gracias anticipadas. Siempre tuyo, el graduado del Instituto militar comunista.
Krotov, tú eres peor que el borriquito de la canción de Peret. Aquel pobre no se sabía no la "u". Pero no no entiendes nada. Borriquito al cuadrado o al cubo.
>In-Cognito написал:
>--------------
>
>>El Calvo написал:
>>--------------
>>NO SE PUEDE Y SAN SE ACABÓ, KUZINA.
>
>¿Podrás traducirlo al español?
>In-Cognito написал:
>--------------
>
>>El Calvo написал:
>>--------------
>>NO SE PUEDE Y SAN SE ACABÓ, KUZINA.
>
>¿Podrás traducirlo al español?
>El Calvo написал:
>--------------
>Krotov, tú eres peor que el borriquito de la canción de Peret. Aquel pobre no se sabía no la "u". Pero no no entiendes nada. Borriquito al cuadrado o al cubo.
>>>NO SE PUEDE Y SAN SE ACABÓ, KUZINA.
>>¿Podrás traducirlo todo al español?
>
>TURISTA ON LINE написал:
>--------------
>Pobre diablo. Ni tan siquiera sabe expresarse correctamente.
Ага, ты меня ещё русскому языку поучи, апатрид недоделанный. Никто еще не забыл твои "каки-пуки-сраки", "Богатая попка Сени", они все в архиве сайта. А уж "стихи Тютчего" и подавно! :)))
Arturo, por Dios y por todos los santos te lo pido, no confundas a la pobre chica. Se pronuncia casi como ВЫЙДИТ,y nunca jamás como ВЫЙДЁТ.
Seguro que lo has confundido con идёт. Y además hay que tener en cuenta que la letra ё prácticamente siempre se pone en la sílaba acentuada.
Seguro que lo has confundido con идёт. Y además hay que tener en cuenta que la letra ё prácticamente siempre se pone en la sílaba acentuada.
Cóndor ha acertado. En el libro que estoy leyendo no encaja la palabra "pocilga", hogar del personaje central, de la heroína, persona trabajadora, limpia y ordenada, pero que es pobre, vive en una ХРУЩЁВКА (aquellas construcciones baratas y pequeñas de la época de Krushev) y no disponde de recursos económicos para modernizar la casa...
Saludos
Saludos
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз