Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola maestro,
>en la Argentina se dice en estos casos:
>Mirá quien habla!
>
:-)) Gracias, Alfa!
En la situación en la que los rusos dicen “он пафосный человек» ¿qué dicen los argentinos? “Es un exagerado” “patético”(?)
¿O tal vez en castellano no existe la noción “пафосный»? Pregunto por curiosidad nada más, no es que lo necesite urgentemente. No quisiera incomodar con mis preguntas.
>CRISTIAN BERRIOS HERNANDEZ. написал:
>--------------
>UN CIEGO LE PREGUNTA A UN COJO ,,, ¿Y QUE TAL ANDAS?
>Y EL COJO LE CONTESTA,,,BUENO,,PUES YA VES....
:)))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 724 (6 ms)
A un ángel le pregunte. ¿Cuál es el peor castigo? Y el ángel me contesto..."Querer y no ser querido."
как понять ¿Qué fue PROPIO del régimen de Franco?
que significa la palabra PROPIO en este caso? No puedo comprender esta pregunta
"¿Qué fue PROPIO del régimen de Franco?"
"¿Qué fue PROPIO del régimen de Franco?"
pregunta para multilingue
Купил один товарищ электронный билет в Валенсии, а распечатку билета сделали на английском.Проблема в переводе фразы:ENDORSEMENTS: RESTRICTIONS APPLY PER FARE COMPONENT CHECKED BAG FEE APPLIES SEE AIRBALTIC. Дословный перевод не нужен, вопрос в том, можно ли вести сумку 20 килограмм или нет. Переводил я эту фразу через переводчик он-лайн англо-русский, но ничего так и не ясно.
Ya no sé en qué lengua hablar contigo...
Otra vez repito la misma pregunta: ¿existe una Biblia católica, diferente de la Biblia que leen los demás crisitianos? Y lo pregunto porque tú has escrito: "los Catolicos tienen en la biblia una parte llamada "Nuevo Testamento". Y los ortodoxos, que también tienen en la Biblia una parte llamada "Nuevo Testamento", !¿qué es lo que tienen?! ¿Un OTRO Nuevo Testamento, o EL MISMO?
Angel, o tú respondes a mi pregunta CONCRETA, o dime francamente que NO QUIERES DAR LA RESPUESTA. Y te dejaré en paz.
Otra vez repito la misma pregunta: ¿existe una Biblia católica, diferente de la Biblia que leen los demás crisitianos? Y lo pregunto porque tú has escrito: "los Catolicos tienen en la biblia una parte llamada "Nuevo Testamento". Y los ortodoxos, que también tienen en la Biblia una parte llamada "Nuevo Testamento", !¿qué es lo que tienen?! ¿Un OTRO Nuevo Testamento, o EL MISMO?
Angel, o tú respondes a mi pregunta CONCRETA, o dime francamente que NO QUIERES DAR LA RESPUESTA. Y te dejaré en paz.
Tanieshka, la diferencia entre писать и написать es la siguiente:
Cuando uno pregunta como debe escribir - y hoy, y mañana, y siempre - el nombre de dicha ciudad en español, usa el verbo imperfecto. Pero cuando pregunta КАК НАПИСАТЬ ЭТО ИМЯ, quiere decir que lo necesita saber ahora mismo, para escribirlo en un texto dado y concreto. CONCRETA.
Cuando uno pregunta como debe escribir - y hoy, y mañana, y siempre - el nombre de dicha ciudad en español, usa el verbo imperfecto. Pero cuando pregunta КАК НАПИСАТЬ ЭТО ИМЯ, quiere decir que lo necesita saber ahora mismo, para escribirlo en un texto dado y concreto. CONCRETA.
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola maestro,
>en la Argentina se dice en estos casos:
>Mirá quien habla!
>
:-)) Gracias, Alfa!
En la situación en la que los rusos dicen “он пафосный человек» ¿qué dicen los argentinos? “Es un exagerado” “patético”(?)
¿O tal vez en castellano no existe la noción “пафосный»? Pregunto por curiosidad nada más, no es que lo necesite urgentemente. No quisiera incomodar con mis preguntas.
lo siento tio por el error, una pregunta ¿que significa Jojlandia?, por cierto ¿tu eres ruso nativo?
Abrego, de acuerdo contigo en lo del uso. Sin embargo, es posible (y frecuente) que una mujer que duda del amor de su querido le pregunte: "¿Me amás o solo me querés?"; lo escribo así, con voseo, porque esa pregunta la he oído varias veces en mi vida en Buenos Aires :-)
Hola, Laura.
Por cierto lo entendí así:
Извините пожалуйста, как быдет по-испаснки "быстрее ШАТТЛОВ"?
Discúlpenme por favor, ¿cómo sería en español "быстрее ШАТТЛОВ"?
Laura, otra vez pon tu pregunta en el título, arriba, en lugar de "Помогите перевести", sería como si dieras un nombre a tu pregunta.
Saludos
Por cierto lo entendí así:
Извините пожалуйста, как быдет по-испаснки "быстрее ШАТТЛОВ"?
Discúlpenme por favor, ¿cómo sería en español "быстрее ШАТТЛОВ"?
Laura, otra vez pon tu pregunta en el título, arriba, en lugar de "Помогите перевести", sería como si dieras un nombre a tu pregunta.
Saludos
>CRISTIAN BERRIOS HERNANDEZ. написал:
>--------------
>UN CIEGO LE PREGUNTA A UN COJO ,,, ¿Y QUE TAL ANDAS?
>Y EL COJO LE CONTESTA,,,BUENO,,PUES YA VES....
:)))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз