Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1050 (23 ms)

>Carlos Abrego escribe:

>--------------

>

>>Yelena Bork написал:

>>--------------

>>Carlos, por supuesto, me refiero a los fonemas ( o a los sonidos) de las letras "b", "v" en español y de la "б" en ruso. Este último es un pilín más fuerte.

>>

>>Saludos

>

>Yelena, pues justamente se trata de un solo fonema y de dos sonidos (hay más, pero eso sería entrar en detalles innecesarios).

A mí me gustan los detalles innecesarios, Carlos. Podrías extenderte si no te supone una molestia. Gracias.
En la lista de notas que nos entregaron al terminar los estudios (Universidad P.L.), en su traducción al castellano, pues escribieron "prueba". El sistema de calificaciones de las instituciones de enseñanza superior rusas, es particular y no sé si tenga algún equivalente. Tuvo su equivalente en Alemania, pero ahora también los alemanes han adaptado sus sistemas de exámenes y notas al sistema anglo-saxón. En los países de América Latina hay distintos sistemas.
Una vez para un policia un coche. Lo conducía una joven. Y pues empieza a revisarla, que si el cinturón, que si el carnet, que si el maletero... Y a cada su pregunta la joven le decía "bésame". Una vez finalizada la inspección el policía la pregunta "¿Y por qué me pide que la bese?"
Porque a mí me gusta cuando me jodan que me besen - fue la respuesta.
No he puesto en duda el uso. Pero como siempre hablo desde mi manera de expresarme. La Academía en su diccionario remite al consultar "a nombre de" a "en nombre de". Esto implica simplemente que un uso es mayoritario y no más o menos correcto. Pero me suena raro. Eso es todo. En los documentos oficiales, por muy oficiales que sean, no se practica la mejor prosa. Así pues, habla extrictamente en mi nombre.
Veo que he dado en el clavo. Aquí va otro. Se trata de los estudiantes vietnamitas. Como muchos recordarán, las "residencias de estudiantes" (VAYA BURLA, USAR LA PALABRA RESIDENCIA PARA ALGO PEOR QUE UN ALBERGUE). OBSERVACIÓN: NO CRITICO el sistema educativo. Pues bien, llegan unas tías todas muy serías a una habitación del ОБЩЕЖИТИЕ y pregunta a un vietnamita: -Клопы есть? Нет, нет, они ушли на занятия. En ucraniano "хлопци" quiere decir "chicos, jóvenes". Saludos.
¿Sabía que.......? La primera emisión de radio cubana fue en inglés y no en español. Ocurrió el 10 de octubre de 1922 cuando se inauguró la emisora PWX por el presidente Alfredo Zayas. La primera voz que se escuchó fue la de Raúl Falcón, quien presentó el mensaje presidencial en inglés al igual que el presidente al inaugurarla. Pues ya lo sabemos. Yo no lo sabía.
Los símbolos de la cubanía
Mucho se ha hablado y escrito sobre la Isla de Cuba (Perla de las Antillas, Isla de la Libertad /como prefieren llamarla los comunistas/, la Llave del Golfo), pero en este mar de epítetos se han perdido, al parecer, los legítimos símbolos de la cubanía. Hablemos, pues, de este tema de conocimiento de país. Podríamos abrir el tema con "la guayabera como camisa tradicional cubana". Manos a la obra.
Lo lamentamos profundamente y creo que todos los miembros del foro estarán moralmente con los chilenos.
>Francisco Quintanilla написал:

>--------------

>Esto sucedió cerca de las 3:30 Am, hora de Chile, 9:30 AM, de Moscú. Es un terremoto más fuerte que el de Haiti, pero -afortunadamente- las consecuencias no son tan grandes pues Chile esta relativamente preoparado para los terreotos, por ser un país sísmico. En: www.latercera.com, hay mucha mas información.

>

>http://www.latercera.com/contenido/680_229632_9.shtml

Es un verdadero problema, pues hay lugares donde tienen dos apellidos y otros donde solamente uno, de forma que no sabes cuando es nombre compuesto y cuando apellido. De todos modos, si te refieres únicamente al nombre de pila (имя), suponiendo que el ejemplo corresponda a un nombre triple (Eduardo Dante Victoria), el género sería masculino, puesto que el determinante es el primero de ellos, valga como ejemplo: José María = masculino; María José = femenino). Espero haberte servido de alguna utilidad. Saludos.
Los sacerdotes acusados de pederastía deberán ser amonestados o castigados, según la ley. Sin embargo, los escándalos que vive la Iglesia católica por sacerdotes pederastas forman parte de una campaña cuyo objetivo es sencillamente "desprestigiar" a esa religión. Religión y curas pederastas son dos cosas diferentes, pues no es una política de la iglesia como en la época de la inquisición, que acabó con más de la mitad de la población autóctona de América.
Es más fácil condenar, criticar, que proponer medidas.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 686     4     0    107 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...