Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Оригинал тут в ELPAÍS.COM España http://www.elpais.com/articulo/espana/pasaria/Madrid/quedara/inmigrantes/elpepiesp/20050206elpepinac_2/Tes
REPORTAJE
¿Qué pasaría si Madrid se quedara sin inmigrantes?
Los 800.000 extranjeros instalados en la capital en los últimos 10 años, imprescindibles para la vida cotidiana de la ciudad
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 84 (6 ms)
Оригинал тут в ELPAÍS.COM España http://www.elpais.com/articulo/espana/pasaria/Madrid/quedara/inmigrantes/elpepiesp/20050206elpepinac_2/Tes
REPORTAJE
¿Qué pasaría si Madrid se quedara sin inmigrantes?
Los 800.000 extranjeros instalados en la capital en los últimos 10 años, imprescindibles para la vida cotidiana de la ciudad
En el transcurso se su existencia este edificio no pudo quedar sin que apareciesen muchos cuentos sobre el.
Aquella, yo me quedaré con la rubias. Triguenas hay bastante en Africa.
>АКЕЛЛА написал:
>--------------
>Святая наивность. Pfra qué llevar leña al monte???
>АКЕЛЛА написал:
>--------------
>Святая наивность. Pfra qué llevar leña al monte???
Con esto creo que quedará aún más claro:
-avo, va.
1. suf. U., aplicado a numerales cardinales, para significar las partes iguales en que se divide la unidad. Tres dieciseisavos. La dieciochava parte.
-avo, va.
1. suf. U., aplicado a numerales cardinales, para significar las partes iguales en que se divide la unidad. Tres dieciseisavos. La dieciochava parte.
busco alguien para guiarme por moscú
Hola acabo de llegar a Moscu, me quedaré 1 año y estoy aprendiendo ruso. Me gustaría conocer la ciudad de moscú. ¿Alguien interesado en guiarme por esta bella ciudad?
Saludos
Saludos
En el transcurso de su existencia este edificio no pudo escapar sin que apareciesen muchos cuentos sobre el.
>Fecundum Natura escribe:
>--------------
> En el transcurso se su existencia este edificio no pudo quedar sin que apareciesen muchos cuentos sobre el.
>Fecundum Natura escribe:
>--------------
> En el transcurso se su existencia este edificio no pudo quedar sin que apareciesen muchos cuentos sobre el.
Amiguito Picoloro, los grupos consonánticos en español se simplifican. Sicólogo, Siquiatra, Seudo-, etc. Estudia, que la irnorancia mata a los pueblos. A este paso no quedará nada del indioma castellano.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>pseudo...
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>pseudo...
Viaje a Sant Petersburgo.
Hola amig@s! Apartir del 13 de Julio estaré de visita por Sant Petersburgo. Si queréis practicar español no me importa quedar un día en persona para hablar. Un saludo a tod@s.
Estudio particular de algunos verbos
DECIR - igual como los verbos: indicar, comunicar, contestar, escribir, responder, recordar
1. En el significado de "comunicar, dar a conocer"
Me dijo que se quedaba allí.
No me dijo que se fuera a quedar
¿No te dijo que se iba a quedar?
No le gigas que me voy a quedar
2. "pedir, mandar,aconsejar".
Me dijo que me quedara allí.
No me digas que se quede.
DECIDIR - Igual que el verbo PENSAR.
1. "pensar, llegar a la conclusión"
Decidió que el divorcio era lo mejor
2. "querer, imponer el pensamiento propio".
Juana decidió que nos separáramos.
COMPRENDER - igual que: ENTENDER, ADMITIR, RECONOCER.
1. "darse cuenta"
Comprendo que estás enfadada conmigo.
2. "aceptar, reconocerse culpable"
Comprendo que estés enfadada conmigo.
1. En el significado de "comunicar, dar a conocer"
Me dijo que se quedaba allí.
No me dijo que se fuera a quedar
¿No te dijo que se iba a quedar?
No le gigas que me voy a quedar
2. "pedir, mandar,aconsejar".
Me dijo que me quedara allí.
No me digas que se quede.
DECIDIR - Igual que el verbo PENSAR.
1. "pensar, llegar a la conclusión"
Decidió que el divorcio era lo mejor
2. "querer, imponer el pensamiento propio".
Juana decidió que nos separáramos.
COMPRENDER - igual que: ENTENDER, ADMITIR, RECONOCER.
1. "darse cuenta"
Comprendo que estás enfadada conmigo.
2. "aceptar, reconocerse culpable"
Comprendo que estés enfadada conmigo.
pregunta a los españoles viviendo en Rusia
si por favor podríais compartir conmigo algo de vuestra experiencia de obtener el permiso de residencia en Rusia - cuanto tiempo os lo ha tomado, y cuanto os lo ha costado? (particularmente, si vivís en San Petersburgo - quizas podríais recomendar alguna agencia a cuyos servicios hayáis recurrido). Quedaré muuy agradecida por cualquiera información!!!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз