Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola maestro,
>en la Argentina se dice en estos casos:
>Mirá quien habla!
>
:-)) Gracias, Alfa!
En la situación en la que los rusos dicen “он пафосный человек» ¿qué dicen los argentinos? “Es un exagerado” “patético”(?)
¿O tal vez en castellano no existe la noción “пафосный»? Pregunto por curiosidad nada más, no es que lo necesite urgentemente. No quisiera incomodar con mis preguntas.
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>A tí no te cree ni Lenin si resucita. Tienes una amiguita que te difiende con todas son uñas y con otra cosa.....Jaja. Quien lo iba a decir.
Поистине неиссякаем фонтан мудрости, веселья и остроты ума нашего оракула, источника вдохновения для всего нашего форума.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1159 (20 ms)
Vale. Entonces nos queda averiguar de donde proviene este "maraud".
Pero de todos modos.. Que tal les parecen estos avisos falsos de bombas en SPb? Como creen, quien fue interesado en cerrar tres estaciones basicas? Fueron los que querian bromear o los que tenian miedo y por eso querian atraer la atencion del Ministerio de Asuntos Interiores al metro de SPb?
Pero de todos modos.. Que tal les parecen estos avisos falsos de bombas en SPb? Como creen, quien fue interesado en cerrar tres estaciones basicas? Fueron los que querian bromear o los que tenian miedo y por eso querian atraer la atencion del Ministerio de Asuntos Interiores al metro de SPb?
mis abuelos que me enseñaron "A" hablar dos idiomas
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Agradezco mi contribución en el foro a mis padres que me dieron la posibilidad de vivir, mis abuelos que me enseñaron hablar dos idiomas, mis maestros en la escuela, mis profesores en la universidad y a todos demás.
>>Angel escribe:
>>--------------
>>Adela es muuuy profundo lo que tu escribistes, quien te ayudo?
>
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Agradezco mi contribución en el foro a mis padres que me dieron la posibilidad de vivir, mis abuelos que me enseñaron hablar dos idiomas, mis maestros en la escuela, mis profesores en la universidad y a todos demás.
>>Angel escribe:
>>--------------
>>Adela es muuuy profundo lo que tu escribistes, quien te ayudo?
>
Quienes son el ENORME PIE que quiere aplastarnos???
Yo soy ANTICOMUNISTA de la iglesia Sung Myug Mung.
Y vos?
Abogo por el trafico de armas, la matanza de obreros disconformes y la persecución de comunistas en todo el globo.
El nuevo Jesucristo nació en Korea y no fue Kim Il Sung!!!!
He! He!
Yo soy ANTICOMUNISTA de la iglesia Sung Myug Mung.
Y vos?
Abogo por el trafico de armas, la matanza de obreros disconformes y la persecución de comunistas en todo el globo.
El nuevo Jesucristo nació en Korea y no fue Kim Il Sung!!!!
He! He!
Un poco fuerte.
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Quienes son el ENORME PIE que quiere aplastarnos???
>Yo soy ANTICOMUNISTA de la iglesia Sung Myug Mung.
>Y vos?
>Abogo por el trafico de armas, la matanza de obreros disconformes y la persecución de comunistas en todo el globo.
>El nuevo Jesucristo nació en Korea y no fue Kim Il Sung!!!!
>He! He!
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Quienes son el ENORME PIE que quiere aplastarnos???
>Yo soy ANTICOMUNISTA de la iglesia Sung Myug Mung.
>Y vos?
>Abogo por el trafico de armas, la matanza de obreros disconformes y la persecución de comunistas en todo el globo.
>El nuevo Jesucristo nació en Korea y no fue Kim Il Sung!!!!
>He! He!
В прЫнципе, здесь не всё так однозначно, как может показаться на первый взгляд, так как выражение:
no hay a quien dirigir la palabra - переводится как "не к кому обратиться".
Поэтому я всё правильно перевёл, но употребляя эллипсис слова "la palabra". Так что, "кто скажет, что это не так, пусть первым бросит в меня камень".
no hay a quien dirigir la palabra - переводится как "не к кому обратиться".
Поэтому я всё правильно перевёл, но употребляя эллипсис слова "la palabra". Так что, "кто скажет, что это не так, пусть первым бросит в меня камень".
Lindo nombre... Yo ya conocía esa versión, pero alguien, no me acuerdo ahora quien, me pasó otra variante que, según parece, refuta completamente ese significado "oficial"...:)
>Yelena escribe:
>--------------
>Estos últimos años en España a muchas niñas les ponen de nombre "Lara" sin saber que es la forma corta de "Larissa"
>
>Лариса - Larissa= Lara, Lárochka, Lora - del griego (gaviota)
>
>
>Yelena escribe:
>--------------
>Estos últimos años en España a muchas niñas les ponen de nombre "Lara" sin saber que es la forma corta de "Larissa"
>
>Лариса - Larissa= Lara, Lárochka, Lora - del griego (gaviota)
>
>
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola maestro,
>en la Argentina se dice en estos casos:
>Mirá quien habla!
>
:-)) Gracias, Alfa!
En la situación en la que los rusos dicen “он пафосный человек» ¿qué dicen los argentinos? “Es un exagerado” “patético”(?)
¿O tal vez en castellano no existe la noción “пафосный»? Pregunto por curiosidad nada más, no es que lo necesite urgentemente. No quisiera incomodar con mis preguntas.
La verdad, Uruguay merece estar en la final, creo que hoy juega Venezuela contra Paraguay, lo cual promete...
Me gustaría ver un Venezuela-Uruguay... O incluso un Paraguay-Uruguay...(ahí no importa quien gana, igual todo se queda en el ...guay:))
Me gustaría ver un Venezuela-Uruguay... O incluso un Paraguay-Uruguay...(ahí no importa quien gana, igual todo se queda en el ...guay:))
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>A tí no te cree ni Lenin si resucita. Tienes una amiguita que te difiende con todas son uñas y con otra cosa.....Jaja. Quien lo iba a decir.
Поистине неиссякаем фонтан мудрости, веселья и остроты ума нашего оракула, источника вдохновения для всего нашего форума.
http://actualidad.rt.com/programas/especial/1592
Personajes casi míticos, los agentes del KGB fueron muy expertos en el arte del espionaje y el “robo” de información. Entre ellos, destaca Kim Philby, quien actúa en el hermético Servicio de Inteligencia británico y transmite información altamente clasificada a la URSS. Y, por si fuera poco, su inteligencia lo lleva… hasta el mismo EE.UU.
Personajes casi míticos, los agentes del KGB fueron muy expertos en el arte del espionaje y el “robo” de información. Entre ellos, destaca Kim Philby, quien actúa en el hermético Servicio de Inteligencia británico y transmite información altamente clasificada a la URSS. Y, por si fuera poco, su inteligencia lo lleva… hasta el mismo EE.UU.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз