Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Amateur написал:
>--------------
>районный отдел здравоохранения - Departamento Municipal de Sanidad/Salud Pública adjunto al Ministerio de Sanidad/Salud Pública de la Federación Rusa (nombre oficial y completo).
>
Я за "Departamento Municipal de Salud(pública)". Это ещё и "ГОРЗДРАВОТДЕЛ"
Интерсно, но с "departamento" чаще звучит "salud", а с "sanidad" зачастую "área de sanidad" ....в Испании.
>JFS escribe:
>--------------
>¿No tendrá una pulga en la oreja izquierda?
>Saludos, Cóndor.
La tendrá más bien en el cerebro, ¿no te parece?
Saludos, Frasquiel.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1855 (4 ms)
La salud del foro
A mi parecer, la salud del foro se ve muy saludable!
Tanto Vladimir, como el Turisti, son un gran aporte.
El conocimiento de las dos lenguas que ambos tienen enriquecen el foro.
Siempre y cuando no te corrijan, tirándote un doble gramaticaso por la cabeza!
Por otra parte, las polémicas, ya sean inventadas o reales, son el gran gancho del foro.
Son la parte REALITY SHOW del foro!
Son mas entretenidos que los Simpson!
Les voy a firmar un contrato para hacer un show televisivo!
Saludos para todos!!
Tanto Vladimir, como el Turisti, son un gran aporte.
El conocimiento de las dos lenguas que ambos tienen enriquecen el foro.
Siempre y cuando no te corrijan, tirándote un doble gramaticaso por la cabeza!
Por otra parte, las polémicas, ya sean inventadas o reales, son el gran gancho del foro.
Son la parte REALITY SHOW del foro!
Son mas entretenidos que los Simpson!
Les voy a firmar un contrato para hacer un show televisivo!
Saludos para todos!!
Saludos desde San Petersburgo
Desde la bellísima y heroica ciudad de San Petersburgo, quiero enviar un cordial saludo a los miembros del foro. También quiero animar a todos aquellos que todavía no la conozcan, a que vengan y se empapen de la belleza de sus monumentos y la calidez de sus gentes.
Saludos a todos desde la casa de Vladímir.
Saludos a todos desde la casa de Vladímir.
Cordial saludo desde Canarias
Mi mas sincero pesame para todos los familiare, de la victimas y afectados de los incendios.
Desde Canarias,un servidor!
Desde Canarias,un servidor!
Hillary Clinton se interesa por la salud mental de la presidenta de Argentina
La Secretaría de Estado norteamericana, que dirige Hillary Clinton, ha mostrado una gran curiosidad por conocer la personalidad de Cristina Fernández de Kirchner, según se desprende de telegramas de la Embajada de EE UU en Buenos Aires.(Los cables, filtrados a Wikileaks y analizados por cinco medios también revelan que el Gobierno sudamericano se ofreció a colaborar con Washington frente a Evo Morales
Adoro a Gelena Velikanova, me gustarìa saber esta canciòn también. Un saludo a todos y todas!!!
¡Saludos, Kapu!
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Saludos colectivos!!!
>Barcelona, Condor, Vladimir!
>En orden alfabético!
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Saludos colectivos!!!
>Barcelona, Condor, Vladimir!
>En orden alfabético!
>Amateur написал:
>--------------
>районный отдел здравоохранения - Departamento Municipal de Sanidad/Salud Pública adjunto al Ministerio de Sanidad/Salud Pública de la Federación Rusa (nombre oficial y completo).
>
Я за "Departamento Municipal de Salud(pública)". Это ещё и "ГОРЗДРАВОТДЕЛ"
Интерсно, но с "departamento" чаще звучит "salud", а с "sanidad" зачастую "área de sanidad" ....в Испании.
La traducción correcta es: Departamento distrital de Salud Pública (Sanidad). Saludo y cuidado con las traducciones erróneas.
1. Departamento de sanidad (salud pública) de la ciudad de Moscú
2. Institución pública (estatal) de salud de la ciudad de Moscú.
2. Institución pública (estatal) de salud de la ciudad de Moscú.
>JFS escribe:
>--------------
>¿No tendrá una pulga en la oreja izquierda?
>Saludos, Cóndor.
La tendrá más bien en el cerebro, ¿no te parece?
Saludos, Frasquiel.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз