Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Adelaida Arias написал:
>Да что Вы говорите? Где это Вы видели такие выражения как "лог он" и "лог ин"? >Nick (IRC) > apodo (m), Nick (m), pseudónimo (m)
>Логин - es su identificación en el sistema, suele traducirse como Nombre de usuario
>
А ты и правда двоешница. И глупая зазнайка к тому же.
Уже не для Леонида, а для тебя, а стало быть не помощь, а ликбез:
log in or log on - открывай англо-русский словарь и выучи наизусть. Юзеры для простоты соединили в одно слово: login. Лог - это ничто иное чем регистрация (в данном случае в гостевой сети). Nombre del usuario это как раз твое беллоруское имячко Адя. Так что не выдумывай, благо к РС прилипши-научись хоть гуглить равномерно и востребованно. И не ври про Ник- pseudonimo :)
За перевод - двойка
За АСУ - единица
La serie de televisión "El internado", después de triunfar en Japón y Rumanía, se emite con gran éxito en el canal CTC Networks desde hace tres semanas, con audiencias tres puntos por encima de la media de la cadena en horario de máxima audiencia.
Tras triunfar versiones anteriores en países como Francia, Japón o Rumanía, "El Internado" llega a Rusia con el título de "Escuela Privada" y ha conseguido audiencias que superan el 14% entre los espectadores de menos de 54 años, segmento considerado allí el más relevante por los sistemas de medición.
Los datos de "Escuela Privada" en la ciudad de Moscú mejoran más aún, ya que llegan a superar hasta en 9 puntos la media de la cadena en el "prime time", logrando cuotas de pantalla superiores al 20%.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 245 (118 ms)
Es verdad Vladímir, soy demasiado subjetivo.
No veo, ni he visto buen fútbol en este campeonato.
Me ilusiono con lo que vi de Venezuela, Ecuador y Colombia, para mi, hacen un lindo juego.
Por otro lado odio ODIO el juego sucio y es cuestión de ver los partidos para ver de lo que hablo.
Y.... si, soy subjetivo.
Es la rivalidad Argentina-Uruguay.....
No me "banco" (tolero) la idea del fútbol como cosa de machos, que tienen los Uruguayos; esta idea la comparten Paraguay y Chile, tienen pocos recursos y recurren a golpear como sistema.
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Kaputnik Keruak написал:
>>--------------
>>Ganó Uruguay....
>>Triunfó el juego sucio y la mafia de blater y cia.
>>Tipos que corren demasiado, demasiado tiempo, ahora no hay control antidoping , ya está todo arreglado, es mejor que quede todo igual.
>>Este Uruguay me recuerda la Italia de 1982.
>>Lo que no entiendo es porqué a la fifa le conviene este equipito salga campeón...
>>Referatos favorecedores antidoping ciegos y el juego sucio como sistema, es el fulbo que la fifa nos piensa entregar.
>>Crimen organizado, impunidad legal y desinterés por el buen fulbo es el futuro de este deporte.
>>Todos los demás equipos han sido mediocres, pero este seleccionado ganador, lo único que ha mostrado es que, por ganar, se puede hacer cualquier cosa si te lo permiten y se lo permitieron.
>>Perdió el fútbol y ganó el negocio multimillonario de los que se enriquecen a costa de los amantes de un deporte arte.
>>
>Vaya, Kaputnik, jamás te ví tan excitado y airado. ¿De veras el juego de Uruguay es tan sucio como lo pintas? ¿No es que te has puesto demasiado sujetivo?
No veo, ni he visto buen fútbol en este campeonato.
Me ilusiono con lo que vi de Venezuela, Ecuador y Colombia, para mi, hacen un lindo juego.
Por otro lado odio ODIO el juego sucio y es cuestión de ver los partidos para ver de lo que hablo.
Y.... si, soy subjetivo.
Es la rivalidad Argentina-Uruguay.....
No me "banco" (tolero) la idea del fútbol como cosa de machos, que tienen los Uruguayos; esta idea la comparten Paraguay y Chile, tienen pocos recursos y recurren a golpear como sistema.
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Kaputnik Keruak написал:
>>--------------
>>Ganó Uruguay....
>>Triunfó el juego sucio y la mafia de blater y cia.
>>Tipos que corren demasiado, demasiado tiempo, ahora no hay control antidoping , ya está todo arreglado, es mejor que quede todo igual.
>>Este Uruguay me recuerda la Italia de 1982.
>>Lo que no entiendo es porqué a la fifa le conviene este equipito salga campeón...
>>Referatos favorecedores antidoping ciegos y el juego sucio como sistema, es el fulbo que la fifa nos piensa entregar.
>>Crimen organizado, impunidad legal y desinterés por el buen fulbo es el futuro de este deporte.
>>Todos los demás equipos han sido mediocres, pero este seleccionado ganador, lo único que ha mostrado es que, por ganar, se puede hacer cualquier cosa si te lo permiten y se lo permitieron.
>>Perdió el fútbol y ganó el negocio multimillonario de los que se enriquecen a costa de los amantes de un deporte arte.
>>
>Vaya, Kaputnik, jamás te ví tan excitado y airado. ¿De veras el juego de Uruguay es tan sucio como lo pintas? ¿No es que te has puesto demasiado sujetivo?
En informática y telecomunicaciones la carga útil es el conjunto de datos, como los campos de datos de un formulario Web, que representa la información del usuario e información overhead de usuario, y no la información overhead de sistema.
En la jerga de los virus informáticos, la carga útil es cualquier acción cuyo fin no sea el de expandirse a sí mismo.
En la aviación militar y exploración espacial, la carga útil es la capacidad del vehículo para transportar carga.
Obtenido de "http://es.wikipedia.org/wiki/Carga_%C3%BAtil"
Уважаемый Профи, я не дилетант в языке, но и не Профи. :) Когда смысл мне не ясен - я ныряю в толковые энциклопедии Сети. Как вот эта статья. Ваше пояснение, конечно мне понятней. Но все -таки,
Что думаете о данной "нагрузке- вместимости".
(Вы наверное инженер? или часто переводили тех.тексты? Однажды мне подсунули морскую кораблестроительную тему... думала утону)
En la jerga de los virus informáticos, la carga útil es cualquier acción cuyo fin no sea el de expandirse a sí mismo.
En la aviación militar y exploración espacial, la carga útil es la capacidad del vehículo para transportar carga.
Obtenido de "http://es.wikipedia.org/wiki/Carga_%C3%BAtil"
Уважаемый Профи, я не дилетант в языке, но и не Профи. :) Когда смысл мне не ясен - я ныряю в толковые энциклопедии Сети. Как вот эта статья. Ваше пояснение, конечно мне понятней. Но все -таки,
Что думаете о данной "нагрузке- вместимости".
(Вы наверное инженер? или часто переводили тех.тексты? Однажды мне подсунули морскую кораблестроительную тему... думала утону)
Un documental sobre el metro de Moscú.
El metro de Moscú: la vida bajo tierra. Las mayores metrópolis del mundo poseen hoy en día un sistema de trasporte subterráneo.
La primera línea fue abierta el 15 de mayo de 1935 entre Sokólniki y Park Kultury, con una rama hacia Smolénskaya que fue ampliada hasta Kíevskaya en abril de 1937 (cruzando el río Moscova sobre un puente). Dos líneas más fueron abiertas antes de la Segunda Guerra Mundial. En marzo de 1938 la línea de Arbátskaya fue ampliada hasta la estación de Kúrskaya (hoy Arbatsko-Pokróvskaya - línea azul oscuro). En septiembre de 1938 se abrió la línea Górkovsko-Zamoskvorétskaya, entre Sókol y Teatrálnaya.
Los proyectos de la tercera etapa del Metro de Moscú fueron retrasados durante la Segunda Guerra Mundial. Dos secciones del metro fueron puestas en servicio: Teatrálnaya - Avtozavodskaya (3 estaciones, cruzando el río Moscova en un túnel profundo) y Kúrskaya - Izmáilovskiy Park (4 estaciones)
El metro de Moscú: la vida bajo tierra. Las mayores metrópolis del mundo poseen hoy en día un sistema de trasporte subterráneo.
La primera línea fue abierta el 15 de mayo de 1935 entre Sokólniki y Park Kultury, con una rama hacia Smolénskaya que fue ampliada hasta Kíevskaya en abril de 1937 (cruzando el río Moscova sobre un puente). Dos líneas más fueron abiertas antes de la Segunda Guerra Mundial. En marzo de 1938 la línea de Arbátskaya fue ampliada hasta la estación de Kúrskaya (hoy Arbatsko-Pokróvskaya - línea azul oscuro). En septiembre de 1938 se abrió la línea Górkovsko-Zamoskvorétskaya, entre Sókol y Teatrálnaya.
Los proyectos de la tercera etapa del Metro de Moscú fueron retrasados durante la Segunda Guerra Mundial. Dos secciones del metro fueron puestas en servicio: Teatrálnaya - Avtozavodskaya (3 estaciones, cruzando el río Moscova en un túnel profundo) y Kúrskaya - Izmáilovskiy Park (4 estaciones)
Muchos foreros están en lo cierto, pero yo daría un pequeño retoque. Cuando surgió el comunismo, corrían otros tiempos. A largo plazo se demostró inviable, eso sí, pero… ¿sirvió para algo? Creo que sí, y mucho - si no fuera por todas estas revoluciones, el capitalismo actual tampoco sería lo que es, con todos sus privilegios de los que gozamos los ciudadanos de a pie. Y creo que los regímenes totalitaristas mencionados eran y son más bien socialistas porque el comunismo en su estado puro y duro es una mera utopía, con su principio de distribución equitativa de bienes. Con lo egoísta que es el ser humano, nos encajamos mucho mejor en el sistema capitalista, por lo menos por ahora.
Ganó Uruguay....
Triunfó el juego sucio y la mafia de blater y cia.
Tipos que corren demasiado, demasiado tiempo, ahora no hay control antidoping , ya está todo arreglado, es mejor que quede todo igual.
Este Uruguay me recuerda la Italia de 1982.
Lo que no entiendo es porqué a la fifa le conviene este equipito salga campeón...
Referatos favorecedores antidoping ciegos y el juego sucio como sistema, es el fulbo que la fifa nos piensa entregar.
Crimen organizado, impunidad legal y desinterés por el buen fulbo es el futuro de este deporte.
Todos los demás equipos han sido mediocres, pero este seleccionado ganador, lo único que ha mostrado es que, por ganar, se puede hacer cualquier cosa si te lo permiten y se lo permitieron.
Perdió el fútbol y ganó el negocio multimillonario de los que se enriquecen a costa de los amantes de un deporte arte.
.
Triunfó el juego sucio y la mafia de blater y cia.
Tipos que corren demasiado, demasiado tiempo, ahora no hay control antidoping , ya está todo arreglado, es mejor que quede todo igual.
Este Uruguay me recuerda la Italia de 1982.
Lo que no entiendo es porqué a la fifa le conviene este equipito salga campeón...
Referatos favorecedores antidoping ciegos y el juego sucio como sistema, es el fulbo que la fifa nos piensa entregar.
Crimen organizado, impunidad legal y desinterés por el buen fulbo es el futuro de este deporte.
Todos los demás equipos han sido mediocres, pero este seleccionado ganador, lo único que ha mostrado es que, por ganar, se puede hacer cualquier cosa si te lo permiten y se lo permitieron.
Perdió el fútbol y ganó el negocio multimillonario de los que se enriquecen a costa de los amantes de un deporte arte.
.
(...)
De los motes quedo muerto,
Pero no del motejar (...),
Luis Milán, El cortesano, 1561, España.
(...)De donde tuvo origen una manera de motejar que dice "es valiente como un Cicerón y sabio como un Héctor", para notar a un hombre de nescio y cobarde... Cristóbal de Villalón, El scholástico, 1539, España.
(...) En primer término, motejar hoy a un toro cualquiera de chico, equivale a acertar en el noventa por ciento de los casos (...), Marcelino Menéndez Pelayo, Orígenes de la novela, 1905, España.
(...) en general, a la "salga lo que saliere", puesto que no había un solo minero que, al alabar su sistema de trabajo, dejase de motejar el del vecino (...), José María de Cossío, Los mejores toreros de la historia, España, 1966.
De los motes quedo muerto,
Pero no del motejar (...),
Luis Milán, El cortesano, 1561, España.
(...)De donde tuvo origen una manera de motejar que dice "es valiente como un Cicerón y sabio como un Héctor", para notar a un hombre de nescio y cobarde... Cristóbal de Villalón, El scholástico, 1539, España.
(...) En primer término, motejar hoy a un toro cualquiera de chico, equivale a acertar en el noventa por ciento de los casos (...), Marcelino Menéndez Pelayo, Orígenes de la novela, 1905, España.
(...) en general, a la "salga lo que saliere", puesto que no había un solo minero que, al alabar su sistema de trabajo, dejase de motejar el del vecino (...), José María de Cossío, Los mejores toreros de la historia, España, 1966.
Элементар, Ватсон. Набери в картинках Гуугля - Organigrama de un banco financiero/estatal и подбери, что тебе по душе, так как в разных странах и банках эти отделы называются по разному. Вот примеры:
Contabilidad, presupuesto y ahorro
Operaciones, mercados y sistemas de pagos.
http://www.bde.es/bde/es/secciones/sobreelbanco/organizacion/Organigrama/
http://www.corporativo.bancoestado.cl/Ley_Acceso_Informacion_Publica/Organigrama.aspx
Расчетно-кассовый центр (РКЦ) Банка России
Расчетно-кассовый центр (РКЦ) Банка России – структурное подразделение, действующее в составе территориального учреждения ЦБ РФ и осуществляющее банковские операции с денежными средствами.
РКЦ создаются по решению совета директоров Банка России. Руководитель расчетно-кассового центра действует от имени ЦБ РФ по доверенности, выданной руководителем территориального учреждения.
На РКЦ возложены следующие функции:
проведение расчетов между кредитными организациями и филиалами;
кассовое обслуживание кредитных организаций;
хранение наличных денег и других ценностей, совершение операций
с ними и обеспечение их сохранности;
обеспечение учета и контроля осуществления расчетных операций и выверки взаимных расчетов через корреспондентские счета (субсчета), открываемые кредитным организациям;
Contabilidad, presupuesto y ahorro
Operaciones, mercados y sistemas de pagos.
http://www.bde.es/bde/es/secciones/sobreelbanco/organizacion/Organigrama/
http://www.corporativo.bancoestado.cl/Ley_Acceso_Informacion_Publica/Organigrama.aspx
Расчетно-кассовый центр (РКЦ) Банка России
Расчетно-кассовый центр (РКЦ) Банка России – структурное подразделение, действующее в составе территориального учреждения ЦБ РФ и осуществляющее банковские операции с денежными средствами.
РКЦ создаются по решению совета директоров Банка России. Руководитель расчетно-кассового центра действует от имени ЦБ РФ по доверенности, выданной руководителем территориального учреждения.
На РКЦ возложены следующие функции:
проведение расчетов между кредитными организациями и филиалами;
кассовое обслуживание кредитных организаций;
хранение наличных денег и других ценностей, совершение операций
с ними и обеспечение их сохранности;
обеспечение учета и контроля осуществления расчетных операций и выверки взаимных расчетов через корреспондентские счета (субсчета), открываемые кредитным организациям;
Hola Serebrin,
Lo que te dice Carlos Abrego es correcto, el sistema de enseñanza está organizado de otra manera y a veces cuesta encontrar equivalentes. Aquí en Rusia mis alumnos y alumnas de español suelen comentar que tuvieron un "зачет" y me han preguntado muchas veces cómo se dice en español. Puede ser "prueba", también "examen preliminar" (ya que no lleva nota y da derecho a continuar con el cursado de la materia) o simplemente "examen parcial", como los llamábamos en la universidad en Buenos Aires (teníamos exámenes parciales -¡ay!, pero con nota- y examen final). También cabe "trabajo práctico" según de qué materia se trate. En fin... espero te sirva de algo mi comentario.
Saludos!
Lo que te dice Carlos Abrego es correcto, el sistema de enseñanza está organizado de otra manera y a veces cuesta encontrar equivalentes. Aquí en Rusia mis alumnos y alumnas de español suelen comentar que tuvieron un "зачет" y me han preguntado muchas veces cómo se dice en español. Puede ser "prueba", también "examen preliminar" (ya que no lleva nota y da derecho a continuar con el cursado de la materia) o simplemente "examen parcial", como los llamábamos en la universidad en Buenos Aires (teníamos exámenes parciales -¡ay!, pero con nota- y examen final). También cabe "trabajo práctico" según de qué materia se trate. En fin... espero te sirva de algo mi comentario.
Saludos!
>Adelaida Arias написал:
>Да что Вы говорите? Где это Вы видели такие выражения как "лог он" и "лог ин"? >Nick (IRC) > apodo (m), Nick (m), pseudónimo (m)
>Логин - es su identificación en el sistema, suele traducirse como Nombre de usuario
>
А ты и правда двоешница. И глупая зазнайка к тому же.
Уже не для Леонида, а для тебя, а стало быть не помощь, а ликбез:
log in or log on - открывай англо-русский словарь и выучи наизусть. Юзеры для простоты соединили в одно слово: login. Лог - это ничто иное чем регистрация (в данном случае в гостевой сети). Nombre del usuario это как раз твое беллоруское имячко Адя. Так что не выдумывай, благо к РС прилипши-научись хоть гуглить равномерно и востребованно. И не ври про Ник- pseudonimo :)
За перевод - двойка
За АСУ - единица
"El internado", serie española que triunfa en Rusia
La serie de televisión "El internado", después de triunfar en Japón y Rumanía, se emite con gran éxito en el canal CTC Networks desde hace tres semanas, con audiencias tres puntos por encima de la media de la cadena en horario de máxima audiencia.
Tras triunfar versiones anteriores en países como Francia, Japón o Rumanía, "El Internado" llega a Rusia con el título de "Escuela Privada" y ha conseguido audiencias que superan el 14% entre los espectadores de menos de 54 años, segmento considerado allí el más relevante por los sistemas de medición.
Los datos de "Escuela Privada" en la ciudad de Moscú mejoran más aún, ya que llegan a superar hasta en 9 puntos la media de la cadena en el "prime time", logrando cuotas de pantalla superiores al 20%.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз