Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 43 (14 ms)
Ekaterina, cuando el acento cae en la última sílaba, "Bibí" por etimología significa "bebé" por eso en caso de "Varbara" - es "BIbi". El problema es cómo la llamaban en su familia: "Bibi" de "Varbara" o de "bebé"?
>Ekaterina написал:

>--------------

>Así le apodaban en casa: Bibí o Bibish. Por eso creo que el acento cae en la última sílaba en ambos casos. Parece más natural.

De las reglas generales de Acentuación de 6º de Primaria:
"La sílaba tónica de las Palabras LLanas es la Penúltima sílaba. Las palabras llanas llevan Tilde cuando terminan en consonante distinta de -N o -S.
Las palabras LLanas que terminan en Vocal, -N o -S no llevan tilde:
canto gorila teclado joven margen caries guantes volumen"
Un saludo
Hola, José. Es un apodo. Su nombre original fue Varvara. El acento? Parece que se pone en la segunda sílaba.
No sé si la razón sea realmente la del menor esfuerzo, pues entonces algunos sonidos no existirían. Antes de darte mi conjetura, quiero preguntarte ¿cuáles son las palabras que no se ensordecen en el sonido final?
Los fonemas, como bien lo sabes, sirven para diferenciar las palabras entre sí. No obstante en el flujo continuo del habla, su configuración global se percibe desde las primeras sílabas, es por eso que existen ciertas transformaciones en posiciones en donde no hay mucho peligro de confusión. Es decir la identificación ya se ha producido. Pero el ensordecimiento no se produce solamente en la sílaba final, puede ocurrir en la posición final de una sílaba interna de una palabra por el influjo de la consonante que le sigue. A este último fenómeno le llama en fonética asimilación. Puede ocurrir también lo contrario, la sonorización del fonema.
Marques, pero ¿cómo puede ser canon monosílabo?
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=fregaplatos
se escribe así por que se pronuncia con el acento en la primera silaba.
Hola, Dario. La palabra МОНШЕР proviene del francés (moncher), el acento cae en la última sílaba.
Es un arcaismo que tiene el significado de "futraque", "elegante" (con algo de desprecio).

>Диана escribe:

>--------------

>Дорогие форумчане, скажите, пожалуйста, как можно спросить: "На какой лсог падает ударение в этом слове?"?

¿Sobre qué sílaba (o vocal) recae el acento en esta palabra?
Así le apodaban en casa: Bibí o Bibish. Por eso creo que el acento cae en la última sílaba en ambos casos. Parece más natural.

>Мария Елгазина написал:

>--------------

>Ekaterina, cuando el acento cae en la última sílaba, "Bibí" por etimología significa "bebé" por eso en caso de "Varbara" - es "BIbi". El problema es cómo la llamaban en su familia: "Bibi" de "Varbara" o de "bebé"?

>>Ekaterina написал:

>>--------------

>>Así le apodaban en casa: Bibí o Bibish. Por eso creo que el acento cae en la última sílaba en ambos casos. Parece más natural.

>

La mujer de que se cuidaba BIBI también se llamaba Varvara. Por eso creo que BibI proviene del nombre Varvara, para diferenciar a las mujeres. Pero es sólo mi opinión.
 Пользователь удален
Repito la consulta, que ha salido algo mal:
Un ruso dice a un norteamericano que telefonear a E.U.A. es caro, especialmente si se telefonea en " невылгóднoe бремя", con acento en la tercera sílaba y una л en medio. Pero esa palabra no la he encontrado en el diccionario; sí he encontrado невыгoднoe, "no ventajoso" con acento en la segunda sílaba y sin la л. Pregunto: ¿realmente existe la palabra невылгóднoe? y ¿qué significa? Gracias

Новое в блогах и на форуме

Уже неделю учу испанский - Ya llevo una semana estudiando español.
Oleg Oleg
 374     3     0    23 дня назад
Уже неделю изучаю испанский язык. К сожалению, сейчас нет идельных учебников и звуковых пособий, какие были 40 лет назад: Отсутствуют звуковые упражнения для перевода с родного на иностранный язык, а это ключевое условие для активного использования языка и снятития тормозов. . Приходится доделывать ...
Favorito VS Querido ?
Clarita Clarita
 153     4     0    20 дней назад
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Me ofrezco a enseñar español a personas de Rusia y Ukrania
Abel Abel
 284     0     0    44 дня назад
me ofrezco a enseñar español a cualquier persona de Rusia
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
bondable
Искали 112 раз
ДТВ
Искали 78 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...