Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Alfa написал:
>--------------
>Caros amigos,
>este acrostiquito no es que sea muy completo, pero no carece de alguna verdad, siendo la parte inicial un homenaje a otro de los avatares que el maestro Ljubo tuvo y momentaneamente abandonó, llamado si no me equivoco, "anonimus".
Te equivocas, Alfa. Este fue uno de los tantísimos nombres del Tupista.
He usado un otro avatar: In-Cógnito.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 531 (21 ms)
Alfa, lo de joder y molestar en España también se usa en este sentido, con el derivado "jo" y pienso, "jolín". A decir verdad, descubrí el verdadero significado de esta palabra después del chiste de una joven conduciendo y un policía que la había parado en una carretera.
Uhmm..Andalucía..
A mí me encanta Barcelona,Madrid..pero esa tierra es diferente,diferente en todo,hasta el aire parece ser otro.Es verdad,las ocho provincias andaluzas tienen mágia, un encanto increible! Y una persona que viene de una ciudad fria como San Petersburgo (desgraciadamente cada día más fria no sólo por el clima..)se enamora para siempre de esta cálida tierra.
A mí me encanta Barcelona,Madrid..pero esa tierra es diferente,diferente en todo,hasta el aire parece ser otro.Es verdad,las ocho provincias andaluzas tienen mágia, un encanto increible! Y una persona que viene de una ciudad fria como San Petersburgo (desgraciadamente cada día más fria no sólo por el clima..)se enamora para siempre de esta cálida tierra.
Estimado Sr. De Pompadur,
De verdad su investigacion parece algo rebuscada... Lo primero que se me ocurrio viendo esta palabra (relanzar) fue LANZAR UNA VEZ MAS. Para que crear dificultades donde hay una solucion obvia? Tengo que decir que lamentablemente soy un "traductor" muy poco experimentado.
De verdad su investigacion parece algo rebuscada... Lo primero que se me ocurrio viendo esta palabra (relanzar) fue LANZAR UNA VEZ MAS. Para que crear dificultades donde hay una solucion obvia? Tengo que decir que lamentablemente soy un "traductor" muy poco experimentado.
Apostilla de la Haya en Venezuela
He oido que en Venezuela ponen trabas a la hora de legalizar los títulos de estudios universitarios, o sea, poner la apostilla de la Haya. Me han dicho que simplemente no lo hacen para evitar la así llamada "fuga de cerebros". ¿Es verdad eso?
En España muchos dicen pendrai. De verdad me chocó.
>Jose Olivera Soto escribe:
>--------------
>Pues,aquí en Perú le llamamos "memoria USB". Y coincido con R. DEL MORAL AGUILERA en que los eruditos de la Real Academia de la lengua española ya deberían haber acuñado un término específico para este dispositivo tan empleado y tan mentado.
>Jose Olivera Soto escribe:
>--------------
>Pues,aquí en Perú le llamamos "memoria USB". Y coincido con R. DEL MORAL AGUILERA en que los eruditos de la Real Academia de la lengua española ya deberían haber acuñado un término específico para este dispositivo tan empleado y tan mentado.
Kaputnik, de verdad le agradezco su contribución. Espero, que pase bien la semana, antes de volver al foro. Otra cosa que me interesa:
layout - ¿apariencia, disposición, trazado o algo más? Se trata de una imágen, visualizada de los objetos del informe y ¿cómo se dice correctamente "without layout"?
layout - ¿apariencia, disposición, trazado o algo más? Se trata de una imágen, visualizada de los objetos del informe y ¿cómo se dice correctamente "without layout"?
Хрю-хрю, чтой-то эта нерусская грамматика мне ну никак не хочет поддаваться, особенно когда речь идёт о сослагательных наклонениях.
Desconozco la situación con el diccionario de María Moliner, me gustaría que la gente que lo utilizA compartA sus opiniones. ¿De verdad es tan bueno como dicen? (Так всё же А, или E,- можно, конечно, в первом случае поставить А, но только после запятой).
Desconozco la situación con el diccionario de María Moliner, me gustaría que la gente que lo utilizA compartA sus opiniones. ¿De verdad es tan bueno como dicen? (Так всё же А, или E,- можно, конечно, в первом случае поставить А, но только после запятой).
Sí, realmente Angelito deUestra un buen nivel de ruso. Sobre el tema de referencia, lamentablemente n.p.i.
>Alfa написал:
>--------------
>Hola Angel,
>la verdad no tengo ni idea sobre el tema papeleo soviético, pero no puedo dejar de elogiar el buen nivel de ruso que demostras, complejo eh...
>Te felicito!
>Alfa написал:
>--------------
>Hola Angel,
>la verdad no tengo ni idea sobre el tema papeleo soviético, pero no puedo dejar de elogiar el buen nivel de ruso que demostras, complejo eh...
>Te felicito!
El hijo de puta de Silvio Rodríguez ...
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>
>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>
>... o entre hijos de puta... :)))
>
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Pero es verdad, dicha forma de expresar los sentimientos, especialmente si uno quiere usarla en el sentido netamente positivo,
>
>es posible sólo entre gente muy cercana, como son los parientes o los amigos..
>
>... o entre hijos de puta... :)))
>
>Alfa написал:
>--------------
>Caros amigos,
>este acrostiquito no es que sea muy completo, pero no carece de alguna verdad, siendo la parte inicial un homenaje a otro de los avatares que el maestro Ljubo tuvo y momentaneamente abandonó, llamado si no me equivoco, "anonimus".
Te equivocas, Alfa. Este fue uno de los tantísimos nombres del Tupista.
He usado un otro avatar: In-Cógnito.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз