Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 616 (5 ms)
 Пользователь удален
Flor de hijo de su madre ese Castaneda y sus enseñanzas de don Juan!
He visto generaciones de pendejos comprar esos libritos, para validar sus intenciones de pegarse viajes , incluso, con gas-oil!
Hoy estoy medio heterodoxo....
Проконсультировалась с моей дочкой, она почти закончила архитектурный, она уверяет, что "permeabilidad a la vista" значит: "покрытие, явно проницаемое для воды" (то есть, видимое). "Aparcamiento en batería" (мексиканский термин): "парковка группами". Насчет бетона, она не знает.
Tanieshka: me parece que en los casos que tal vez se te dificulte entender es cuando la forma тому es un derivado de и то или просто то. Lo habrás visto en formas como к тому же, тому назад, etc.
He visto por Internet algo sobre el tema. Pero tendría que refrescar. Tengo la impresión que el español de por allá tiene muchísima influencia del substrato africano. Trataré de consultar.
Marquez, no sé si sea importante, si tenga que ver con los protocolos legales, pero he visto que el porderdante es una sola persona y en el texto se habla de "nosotros", "nuestro", "nuestros". ¿Qué piensas de esto?
 Пользователь удален

> -Великий мандрівник- написал:

>--------------

>Miguel Ángel Martínez, Vice-President y responsable de multilingüísmo en el Parlamento Europeo no relata su punto de vista sobre las emociones en el proceso de interpretación. INTERESANTÍSIMO.

1. VicepresidentE
2. multilingüismo
3. noS relata
 Пользователь удален
Sí, te comprendo:)))
Es como aquel flaco que quería tanto matar al dragón que lo mató nomás...y después fue al ñoba, viste, se miró al espejo, y a quién vio allí??? Claro, al dragón...

>Yelena написал:

>--------------

>Si alguien quiere empezar el tema sobre ONOMATOPEYAS, por favor, que abra otro hilo. Insisto.

No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos y podemos ampliar las letras si queremos,salu2

>Караман Ольга написал:

>--------------

>

>>Aparto mi vista, pero no me rindo... Bajo la mirada, pero no me desanimo

>

>

Второй вариант не подходит, так как люди будут воспринимать его, как "под (моим) вглядом", так что бери первый.
 Пользователь удален
Interesantes acentos del español. Puntos de vista.
Continuando este interesante tema, quiero efrecerles a los foristas este video interesante sobre una de las modalidades del español.


Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 96     2     0    9 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 142     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 60     2     0    16 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
bondable
Искали 112 раз
ДТВ
Искали 78 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...