Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 10803 (208 ms)
parafernalia se puede traducir como торжественность, парадность, показуха, в зависимости от ситуации. para servirles, eduardo de lemus, desde la preciosa y soleada y bendecida panamá. saludos.
Las mujeres amí no me quieren (porque es que yo no tengo plata)
Gracias a Guillermo Buitrago y sus muchachos, el vallenato se entronó en el corazón de los colombianois y de todos los latinoamericanos.
Мне нравится
Emporio playero
хотя длинновато...может,
Vamos a la playa/ A la playa/ Sol y playa/ Moda y playa/ Más que playa
Emporio playero
хотя длинновато...может,
Vamos a la playa/ A la playa/ Sol y playa/ Moda y playa/ Más que playa
Que mes es mejor para visitar moscu
Voy a ir en 2013 pero me podrian decir el mes perfecto porfavor? y que lugares visitar aparte de el kremlin y la ciudad de las estrellas
еще помогите, пожалуйста
Entendemos y sostenemos que la demanda es acepta...
Otorgamos y ordenamos el pago inmediato
Прошу помощи по глаголам. Как их лучше здесь перевести?
Otorgamos y ordenamos el pago inmediato
Прошу помощи по глаголам. Как их лучше здесь перевести?
Тут мне в голову ударила ещё одна мысля:
Fue copiado según y como he declarado(,) y luego leido por mí.
Только вот с запятой у меня тут сомнения.
Fue copiado según y como he declarado(,) y luego leido por mí.
Только вот с запятой у меня тут сомнения.
Помогите с переводом ученику
Задание:
Observa la altura y el peso de cinco yudocas y resuelve.
Одно из предложений:
¿Cuánto mide el yudoca más alto más que el más bajo?
Observa la altura y el peso de cinco yudocas y resuelve.
Одно из предложений:
¿Cuánto mide el yudoca más alto más que el más bajo?
Fulvio, lo que decís es cierto, pero a mi entender, el hecho de que, por ejemplo, el alemán se hable casi exclusivamente en Alemania y por 80 millones de personas, mientras que el castellano se habla en cuatro continentes (Asia: Filipinas, África: Guinea Ecuatorial) y sea hablado por 450 millones, debe influir en su diversidad y capacidad expresiva. Pensá que la realidad de un africano es muy distinta a la de un filipino, a la de un porteño, un mexicano, un madrileño y un cubano, ¡y todos tienen que expresar sus vivencias en una misma lengua! No creo que con el alemán, el polaco, el húngaro, y me atrevo a decir el ruso, pase algo semejante (por eso decía que sólo con el inglés -y quizás también el francés- se daba algo parecido). Es mi humilde punto de vista, surgido más por la intuición y deducción que por una investigación seria de campo.
Ruego disculpas por las erratas cometidas, debido a las prisas. Repito: Obviamente, Barcelona es más europea que las comparaciones por razón de carácter, idiosincrasia y amplitud de miras. Siento cierta tristeza (a menudo vergüenza), por aquellos que desprecian lo que no entienden (o no les interesa entender). En Catalunya tenemos tradición propia, idioma propio, un territorio deerminado y legislación propia, además y lo que es más importante, un sentido del humor característico y distintivo, y entonces me pregunto, ¿por qué se empeñan en encasillarnos o encerrarnos en un Estado provinciano, trasnochado y jacobino con el que no nos identificamos? La unión viene del consenso, no de la imposición; y para Catalunya, "España es un mal negocio". En fin, que somos lo que somos y no lo que otros quieren que seamos, aunque les pese.
Un autobús sufre un accidente en la ruta, mueren 1 maestra, 1 monja y una prostituta. Llegan al purgatorio y se encuentran con San Pedro.
Primero llega la monja; San Pedro le pregunta:
- ¿Cual ha sido su misión en la tierra?
- Solo rezar y rezar.
- Para ti la llave de la eternidad; dice San Pedro
Luego llega la maestra y le pregunta lo mismo:
- ¿Qué hizo en la tierra?
- Enseñar a los niños a escribir y leer, etc.
- Pa ti la llave de la eternidad, dice San Pedro
Y luego llega la prostituta y le dice:
- ¿Y tu que guapa, qué has echo en la tierra?
- Estropear todas las parejas que he podido, liarme con todos los hombres que he podido, etc
- A ti te voy a dar la llave de mi habitación, dice San Pedro con una sonrisa.
Primero llega la monja; San Pedro le pregunta:
- ¿Cual ha sido su misión en la tierra?
- Solo rezar y rezar.
- Para ti la llave de la eternidad; dice San Pedro
Luego llega la maestra y le pregunta lo mismo:
- ¿Qué hizo en la tierra?
- Enseñar a los niños a escribir y leer, etc.
- Pa ti la llave de la eternidad, dice San Pedro
Y luego llega la prostituta y le dice:
- ¿Y tu que guapa, qué has echo en la tierra?
- Estropear todas las parejas que he podido, liarme con todos los hombres que he podido, etc
- A ti te voy a dar la llave de mi habitación, dice San Pedro con una sonrisa.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз