Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Francisco Ramirez написал:
>--------------
>El asunto es que la letra no dice eso... Dice:
>
>"Adios muchachos. ya me voy y me resigno...
>Contra el destino nadie la talla...".
Precisamente, significa lo que yo ya he dicho - no se puede ajustar el destino a su propia talla, como a uno le de la gana.
Este buen Amateur
como buen señor ,teme que le presente a Picuchino(mi gato)a su gata Eva,sabrá de refranes pero no me dijo nada nuevo, yo le responderia que cuando mas alto sube el mono mas claro se le ve el cul.... Jajajaja
>Jos написал:
>--------------
>> - Que me cayara.
>
>Disculpen la torpeza, cometí un error; en vez de "cayara" debe leerse "callara" o "callase".
Despreocupate, manito, eso no fue un error garrafal. Si hubieras puesto la letra G en vez de LL, entonces yo si me habria caGado de la risa.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2213 (8 ms)
Aqí se abla de la palabra encargado. Me rio con el ejemplo de ENcargado de peste.
yO PONGO OTROS EJEMPLOS QUE APRENDÍ CON DICCIONARIO:
encargado
delegado, sustituto, agente, apoderado, comisionado, gestor, gerente, apoderado - capataz - caporal - contramaestre - corrector - factor - gestor - habilitado - mantenedor - mayordomo - principal -
Muchas palabras.
yO PONGO OTROS EJEMPLOS QUE APRENDÍ CON DICCIONARIO:
encargado
delegado, sustituto, agente, apoderado, comisionado, gestor, gerente, apoderado - capataz - caporal - contramaestre - corrector - factor - gestor - habilitado - mantenedor - mayordomo - principal -
Muchas palabras.
>Francisco Ramirez написал:
>--------------
>El asunto es que la letra no dice eso... Dice:
>
>"Adios muchachos. ya me voy y me resigno...
>Contra el destino nadie la talla...".
Precisamente, significa lo que yo ya he dicho - no se puede ajustar el destino a su propia talla, como a uno le de la gana.
SI PUDIÉRAMOS
DARNOS CUENTA PRIMERO EN DÓNDE ESTAMOS Y HACIA DÓNDE VAMOS, SERÍAMOS MÁS CAPACES DE JUZGAR QUÉ HACER Y CÓMO HACERLO. y LO QUE ME DISTINGUE, COMO SER CELESTIAL, ES QUE YO SIGO HACIÉNDOME LAS PREGUNTAS QUE LA GENTE DEJÓ DE HACERSE CUANDO TENÍA 5 AÑOS.
Bueno "ladran Sancho....
DARNOS CUENTA PRIMERO EN DÓNDE ESTAMOS Y HACIA DÓNDE VAMOS, SERÍAMOS MÁS CAPACES DE JUZGAR QUÉ HACER Y CÓMO HACERLO. y LO QUE ME DISTINGUE, COMO SER CELESTIAL, ES QUE YO SIGO HACIÉNDOME LAS PREGUNTAS QUE LA GENTE DEJÓ DE HACERSE CUANDO TENÍA 5 AÑOS.
Bueno "ladran Sancho....
Este buen Amateur
como buen señor ,teme que le presente a Picuchino(mi gato)a su gata Eva,sabrá de refranes pero no me dijo nada nuevo, yo le responderia que cuando mas alto sube el mono mas claro se le ve el cul.... Jajajaja
Lamentablemente es así, Turista.
Todas las revoluciones populares comienzan llenas de buenas intenciones, luego, cuatro vivos se apoderan de ellas y en nombre de un pueblo al que no representan, lo oprimen.
Por eso yo sostengo la ideología del bolsillo, cuido mis interese.
Si todos hiciéramos así,si todos controláramos, los gobiernos serían mas equitativos.
Todas las revoluciones populares comienzan llenas de buenas intenciones, luego, cuatro vivos se apoderan de ellas y en nombre de un pueblo al que no representan, lo oprimen.
Por eso yo sostengo la ideología del bolsillo, cuido mis interese.
Si todos hiciéramos así,si todos controláramos, los gobiernos serían mas equitativos.
>Jos написал:
>--------------
>> - Que me cayara.
>
>Disculpen la torpeza, cometí un error; en vez de "cayara" debe leerse "callara" o "callase".
Despreocupate, manito, eso no fue un error garrafal. Si hubieras puesto la letra G en vez de LL, entonces yo si me habria caGado de la risa.
>Elena Polster написал:
>--------------
>Y yo hace poco aprendí una palabra nueva de una colombiana que dijo que su esposo era "ojialegre"! O sea, miraba mucho a otras mujeres...
En ruso eso se llama глаз положить. Y ojialegre en este sentido sería algo como блудоглазый (А глазёнки блудливые так и бегают вокруг, так и бегают). :lol:
>--------------
>Y yo hace poco aprendí una palabra nueva de una colombiana que dijo que su esposo era "ojialegre"! O sea, miraba mucho a otras mujeres...
En ruso eso se llama глаз положить. Y ojialegre en este sentido sería algo como блудоглазый (А глазёнки блудливые так и бегают вокруг, так и бегают). :lol:
Mi muy muy muy Estimado Camarada Krotov, ya se que el español o la española ,no son su fuerte,pero si esta menos contracturado y estructurado,todo seria mejor,yo a muchos le tiro una cuerda y se ahorcan solos,pero por ser usted me atrevo con su beneplácito a aceptar todo tipo de lisonjas de su parte...
Bueno, la verdad es que estoy casi todos los días. Pero como por un lado apenas entiendo lo que escribís en ruso (últimamente entiendo más), y por otro cometo errores al escribir yo en ruso y el foro no permite editar mensajes enviados, pues no suelo participar mucho :S
Pero estoy, sí.
Pero estoy, sí.
Yo tengo mis dudas, esta pelea es un "tongo".
Te mandaron un sobre?
>Alfa escribe:
>--------------
>Uno puede no concordar con este arbitraje un tanto trolo, pero nada se le puede reprochar a este gran Señor Comentarista!
>Gracias por este maravilloso espectáculo, al viejo estilo de aquellas emisiones radiales de antaño...
Te mandaron un sobre?
>Alfa escribe:
>--------------
>Uno puede no concordar con este arbitraje un tanto trolo, pero nada se le puede reprochar a este gran Señor Comentarista!
>Gracias por este maravilloso espectáculo, al viejo estilo de aquellas emisiones radiales de antaño...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз