Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 19 (13 ms)
Если Бог решает кого-нибудь наказать, он лишает его разума.
Когда Господь хочет кого-то наказать, он лишает его ума. В этом случае любые соболезнования бессильны и бесполезны.
Это из твоей козлиной коллекции. Но тебя Бог накажет. Продолжай паразитировать на чужих опечатках. Хоть бы что-то полезно сделал для форума. В принципе, ты уже сделал. Ты стал нашим клоуном. Спасибо, что хоть смеяться можно.
>In-Cognito escribe:
>--------------
>А "християне" - это из какого языка?
>In-Cognito escribe:
>--------------
>А "християне" - это из какого языка?
А как можно было бы перевести эти два почти одинаковые и в тоже время всё же довольно-таки разные преложения?
1) Aunque sea mi hijo, lo castigaré.
2) Aunque es mi hijo, lo castigaré.
Да, кстати, оба предложения реальность, нет в них никакой гипотезы, то есть папа своего отпрыска всё равно, так или иначе, но накажет.
1) Aunque sea mi hijo, lo castigaré.
2) Aunque es mi hijo, lo castigaré.
Да, кстати, оба предложения реальность, нет в них никакой гипотезы, то есть папа своего отпрыска всё равно, так или иначе, но накажет.
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>У этого человека нет ничего святого. Такая грустная тема и он все равно пользуется ею, чтобы критиковать активного члена нашего форума. Бог тебя накажет.
>>Vladímir написал:
>>--------------
>>"Обречённость на подобии" - это круто!!! Такое сразу даже и не охватить обычным, нормальным разумом...
>>
Интересно, где же здесь критика? Одна лишь цитата, причём ТОЧНАЯ.
Или в грустных темах позволено всё?
>--------------
>У этого человека нет ничего святого. Такая грустная тема и он все равно пользуется ею, чтобы критиковать активного члена нашего форума. Бог тебя накажет.
>>Vladímir написал:
>>--------------
>>"Обречённость на подобии" - это круто!!! Такое сразу даже и не охватить обычным, нормальным разумом...
>>
Интересно, где же здесь критика? Одна лишь цитата, причём ТОЧНАЯ.
Или в грустных темах позволено всё?
Привет, Кондор!
1 Несмотря на то, что он мой сын...
2. Хоть он и мой сын, ...
Salu2!
>Condor escribe:
>--------------
>А как можно было бы перевести эти два почти одинаковые и в тоже время всё же довольно-таки разные преложения?
>
>
>1) Aunque sea mi hijo, lo castigaré.
>
>2) Aunque es mi hijo, lo castigaré.
>
>
>Да, кстати, оба предложения реальность, нет в них никакой гипотезы, то есть папа своего отпрыска всё равно, так или иначе, но накажет.
1 Несмотря на то, что он мой сын...
2. Хоть он и мой сын, ...
Salu2!
>Condor escribe:
>--------------
>А как можно было бы перевести эти два почти одинаковые и в тоже время всё же довольно-таки разные преложения?
>
>
>1) Aunque sea mi hijo, lo castigaré.
>
>2) Aunque es mi hijo, lo castigaré.
>
>
>Да, кстати, оба предложения реальность, нет в них никакой гипотезы, то есть папа своего отпрыска всё равно, так или иначе, но накажет.
У этого человека нет ничего святого. Такая грустная тема и он все равно пользуется ею, чтобы критиковать активного члена нашего форума. Бог тебя накажет.
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>Marques Novo написал:
>>--------------
>>В очередной раз убеждаюсь в бесконечной жестокости и бессмысленности Провидения с точки зрения классической человеческой логики и морали.
>>Ужасает также полная подчинённость и беспомощность людей перед этим Провидением, их полная обречённость на подобии той мышки, которой кормят огромного удава в зоопарке.
>
>"Обречённость на подобии" - это круто!!! Такое сразу даже и не охватить обычным, нормальным разумом...
>
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>Marques Novo написал:
>>--------------
>>В очередной раз убеждаюсь в бесконечной жестокости и бессмысленности Провидения с точки зрения классической человеческой логики и морали.
>>Ужасает также полная подчинённость и беспомощность людей перед этим Провидением, их полная обречённость на подобии той мышки, которой кормят огромного удава в зоопарке.
>
>"Обречённость на подобии" - это круто!!! Такое сразу даже и не охватить обычным, нормальным разумом...
>
Абдурахман, если будешь себя вести плохо, Алах тебя накажет. Он все видит, как я.
>Abdurahman написал:
>--------------
>Ты откуда вылез, лысенький? А ну, покажи-ка свой диплом.
>>El Calvo написал:
>>--------------
>>Я все знаю, кто is who! Я все вижу.
>>>Abdurahman написал:
>>>--------------
>>>Тебе пламенный привет от тов. Кротова.
>>>> -TURISTA- написал:
>>>>--------------
>>>>El 15 de junio de 1914 nació Yuri Andropov. Hoy cumpliría 96 años. ¿Qué hizo este señor? Supongo que muchos lo sabrán.
>>>>
>>>>En 1921, también un 15 de junio, nació el famoso cirujano Gavriil Ilizarov, tan conocido por sus aparatitos "para estirar extremidades" y muchas otras innovaciones en la medicina. Hoy cumpliría 89 años.
>>>
>>
>
>Abdurahman написал:
>--------------
>Ты откуда вылез, лысенький? А ну, покажи-ка свой диплом.
>>El Calvo написал:
>>--------------
>>Я все знаю, кто is who! Я все вижу.
>>>Abdurahman написал:
>>>--------------
>>>Тебе пламенный привет от тов. Кротова.
>>>> -TURISTA- написал:
>>>>--------------
>>>>El 15 de junio de 1914 nació Yuri Andropov. Hoy cumpliría 96 años. ¿Qué hizo este señor? Supongo que muchos lo sabrán.
>>>>
>>>>En 1921, también un 15 de junio, nació el famoso cirujano Gavriil Ilizarov, tan conocido por sus aparatitos "para estirar extremidades" y muchas otras innovaciones en la medicina. Hoy cumpliría 89 años.
>>>
>>
>
Alfa!!
просто выставка портретов в поэтической форме!
Форум с Вами становится привлекательнее.
(о "переводе" ни слова)
А что нога?
Нога с утра ещё ворчала,
правая,
Что левая вчера ей помешала:
Одна вперёд рванув, вдруг побежала,
Сама не ведая куда.
Приэтом правая чуть не упала,
Но устояла, уж тренирована была,
А левую она всё ж наказала
И с силою к земле её прижала:
"Чтоб впредь, сестрица, не летала
Вот так свободно, а со мною в ритм шагала!"
А что хозяйка их?
Хозяйка лишь вскричала:
Ай-ай! Кто на ногу мне наступил? :)
просто выставка портретов в поэтической форме!
Форум с Вами становится привлекательнее.
(о "переводе" ни слова)
А что нога?
Нога с утра ещё ворчала,
правая,
Что левая вчера ей помешала:
Одна вперёд рванув, вдруг побежала,
Сама не ведая куда.
Приэтом правая чуть не упала,
Но устояла, уж тренирована была,
А левую она всё ж наказала
И с силою к земле её прижала:
"Чтоб впредь, сестрица, не летала
Вот так свободно, а со мною в ритм шагала!"
А что хозяйка их?
Хозяйка лишь вскричала:
Ай-ай! Кто на ногу мне наступил? :)
Тогда скажи мне, кто скрывается за моим ником
>El Calvo написал:
>--------------
>Абдурахман, если будешь себя вести плохо, Алах тебя накажет. Он все видит, как я.
>>Abdurahman написал:
>>--------------
>>Ты откуда вылез, лысенький? А ну, покажи-ка свой диплом.
>>>El Calvo написал:
>>>--------------
>>>Я все знаю, кто is who! Я все вижу.
>>>>Abdurahman написал:
>>>>--------------
>>>>Тебе пламенный привет от тов. Кротова.
>>>>> -TURISTA- написал:
>>>>>--------------
>>>>>El 15 de junio de 1914 nació Yuri Andropov. Hoy cumpliría 96 años. ¿Qué hizo este señor? Supongo que muchos lo sabrán.
>>>>>
>>>>>En 1921, también un 15 de junio, nació el famoso cirujano Gavriil Ilizarov, tan conocido por sus aparatitos "para estirar extremidades" y muchas otras innovaciones en la medicina. Hoy cumpliría 89 años.
>>>>
>>>
>>
>
>El Calvo написал:
>--------------
>Абдурахман, если будешь себя вести плохо, Алах тебя накажет. Он все видит, как я.
>>Abdurahman написал:
>>--------------
>>Ты откуда вылез, лысенький? А ну, покажи-ка свой диплом.
>>>El Calvo написал:
>>>--------------
>>>Я все знаю, кто is who! Я все вижу.
>>>>Abdurahman написал:
>>>>--------------
>>>>Тебе пламенный привет от тов. Кротова.
>>>>> -TURISTA- написал:
>>>>>--------------
>>>>>El 15 de junio de 1914 nació Yuri Andropov. Hoy cumpliría 96 años. ¿Qué hizo este señor? Supongo que muchos lo sabrán.
>>>>>
>>>>>En 1921, también un 15 de junio, nació el famoso cirujano Gavriil Ilizarov, tan conocido por sus aparatitos "para estirar extremidades" y muchas otras innovaciones en la medicina. Hoy cumpliría 89 años.
>>>>
>>>
>>
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз