Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>CULITO RICO написал:
>--------------
>Туристо ты очень мягкий в своих оценках. Это старый козел, который гадит везде.
Смотри-ка, как наша попа из Бенина по-русски гадить научилась! И где только успела? Турист, ты бы новый маршрут открыл для своих клиентов: африканская страна с лучшими в мире попами. Успех обеспечен. Тем более, что главной достопримечательностью сам же и будешь. :)))
>Alberto escribe:
>--------------
>Una persona va a un cibercafé.
>El empleado le pregunta qué desea y el cliente le dice que quiere mirar su correo electrónico. El empleado le dice:
>То есть, вам нужно дóступ [сéну / цéнy] поп сéрверу.
>Es decir Vd. necesita acceso al......pop-server.
>¿Qué puede ser la palabra que no entiendo? Gracias.
>
То есть, вам нужЕН доступ по сети к поп серверу.
(нужен доступ, то есть ОН, доступ - мужской род)
>Culo написал:
>--------------
>Крот, не занимайся умственнным попукиванием! Хи-хи
Других слов это животное просто не знает... Весь в попах и говне. Этим дышит, этим живёт, этим и думает, и говорит.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 58 (25 ms)
Великолепная тройка.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Поп-горняк... Обалдеть
>
>А за Фраскиеля не надо говорить. Надо будет, сам скажет.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Поп-горняк... Обалдеть
>
>А за Фраскиеля не надо говорить. Надо будет, сам скажет.
Muchas gracias. Ya se pudo aclarar esto. Envié el trocito de audio. Decía realmente: Вам надо доступ к своему поп-серверу.
Gracias.
Gracias.
>CULITO RICO написал:
>--------------
>Туристо ты очень мягкий в своих оценках. Это старый козел, который гадит везде.
Смотри-ка, как наша попа из Бенина по-русски гадить научилась! И где только успела? Турист, ты бы новый маршрут открыл для своих клиентов: африканская страна с лучшими в мире попами. Успех обеспечен. Тем более, что главной достопримечательностью сам же и будешь. :)))
>Alberto escribe:
>--------------
>Una persona va a un cibercafé.
>El empleado le pregunta qué desea y el cliente le dice que quiere mirar su correo electrónico. El empleado le dice:
>То есть, вам нужно дóступ [сéну / цéнy] поп сéрверу.
>Es decir Vd. necesita acceso al......pop-server.
>¿Qué puede ser la palabra que no entiendo? Gracias.
>
То есть, вам нужЕН доступ по сети к поп серверу.
(нужен доступ, то есть ОН, доступ - мужской род)
Кто о чём, а поп о колокольне... :)))
Иди отсюда! У тебя попа грязная
Turista-Isabello, поезжай-ка ты на Кубу, чтобы ты смог сам убедится в обратном, что там не животы, а попы пухнут, а они, попы, как любому известно, не от голода пухнут.
Lo más parecido que encuentro y parece razonable es доступ учётному поп серверу = acceso al pop server de control. No es justamente lo que oigo, pero no consigo otra cosa más parecida.
Поп-горняк... Обалдеть
А за Фраскиеля не надо говорить. Надо будет, сам скажет.
А за Фраскиеля не надо говорить. Надо будет, сам скажет.
>Culo написал:
>--------------
>Крот, не занимайся умственнным попукиванием! Хи-хи
Других слов это животное просто не знает... Весь в попах и говне. Этим дышит, этим живёт, этим и думает, и говорит.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз