Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Кузя написал:
>>Mapaches Mom escribe:
>>зато я знаю, что я могла бы сделать с тобою на арене: ты бы летала за мной с ревом, а я бы: тряпкой,тряпкой! Мешком пыльным! >ЫЫЫЫЫЫ )))))) да хоть 20. от меня что ли убудет? :)
>
:)))))))))) Кузя, это в смысле: об тебя как об стенку горох?
(А рёв "ЫЫЫ"- какбе авансом?)
>Кузя написал:
>Entonces, no hay nada que hacer contigo ni con tu percepción turista del mundo,
зато я знаю, что я могла бы сделать с тобою на арене: ты бы летала за мной с ревом, а я бы: тряпкой,тряпкой! Мешком пыльным! Трибуны ликуют и ревут:
Мапачес:Кузя - 1:0
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Навуходоносор escribe:
>>--------------
>>Подкаблучник - calzonazos
>
>Подкаблучник - calzonazos
>
>или calzonazos - подкаблучник
Лена, подкаблучник и calzonazos не являются полными интерсинонимами.
Вторым термином можно назвать, вообще, неженатого человека, но которого называют тряпкой.
Так что, тряпка и подкаблучник - не одно и то же.
С другой стороны, подкаблучником вполне может быть и тираном, единственной слабостью которого является его жена. Поэтому он её балует и исполняет все её прихоти.
> -Yóukè- escribe:
>--------------
>Mujer-clon o clon-mujer, o clon de titiritero, es poca cosa. No vale la pena ni raccionar. Reir y sólo reir.
>>Adelaida Arias написал:
>>--------------
>>Турист, убей себя об стену наконец!
Только смеятся-то не получается, поганец. Не умеет смеятся тот, кто боится показаться тряпкой. Не уважаешь ты себя, а потому и других уважать не умеешь.
>Mapaches Mom escribe:
>--------------
>
>>Кузя написал:
>>Entonces, no hay nada que hacer contigo ni con tu percepción turista del mundo,
>зато я знаю, что я могла бы сделать с тобою на арене: ты бы летала за мной с ревом, а я бы: тряпкой,тряпкой! Мешком пыльным! Трибуны ликуют и ревут:
>Мапачес:Кузя - 1:0
ЫЫЫЫЫЫ )))))) да хоть 20. от меня что ли убудет? :)
а тебе хоть фантазии приятственные:
(напевая)
"Весенней ночью думай обо мне
и летней ночью думай обо мне,
осенней ночью думай обо мне
и зимней ночью думай обо мне.
Пусть я не там с тобой, а где-то вне,
такой далекий, как в другой стране,—
на длинной и прохладной простыне
покойся, словно в море на спине,
отдавшись мягкой медленной волне,
со мной, как с морем, вся наедине."
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 23 (36 ms)
>Кузя написал:
>>Mapaches Mom escribe:
>>зато я знаю, что я могла бы сделать с тобою на арене: ты бы летала за мной с ревом, а я бы: тряпкой,тряпкой! Мешком пыльным! >ЫЫЫЫЫЫ )))))) да хоть 20. от меня что ли убудет? :)
>
:)))))))))) Кузя, это в смысле: об тебя как об стенку горох?
(А рёв "ЫЫЫ"- какбе авансом?)
Тогда будешь тряпкой.
>Galina escribe:
>--------------
>И на гадости не отвечать тоже!
>Galina escribe:
>--------------
>И на гадости не отвечать тоже!
>Кузя написал:
>Entonces, no hay nada que hacer contigo ni con tu percepción turista del mundo,
зато я знаю, что я могла бы сделать с тобою на арене: ты бы летала за мной с ревом, а я бы: тряпкой,тряпкой! Мешком пыльным! Трибуны ликуют и ревут:
Мапачес:Кузя - 1:0
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Навуходоносор escribe:
>>--------------
>>Подкаблучник - calzonazos
>
>Подкаблучник - calzonazos
>
>или calzonazos - подкаблучник
Лена, подкаблучник и calzonazos не являются полными интерсинонимами.
Вторым термином можно назвать, вообще, неженатого человека, но которого называют тряпкой.
Так что, тряпка и подкаблучник - не одно и то же.
С другой стороны, подкаблучником вполне может быть и тираном, единственной слабостью которого является его жена. Поэтому он её балует и исполняет все её прихоти.
да почему же извращение? да, у них,конечно, сервис иной, чем в России, но люди есть люди - организмы и проблемы у всех одинаковые. Или Вы думаете, что, завидев воду на полу, настояшая эспаньола не бросается к ней с тряпкой (как тореадор, хихи), а гордо собирает чемодан и уходит жить в другие аппартаменты?
*******
Да, я слышала, что испанки помешаны на уборке... Поэтому и подумала, что там есть более удобные и современные приспособления нежели тряпка и руки )))
ПС: Спасибо, Аспирина! )
*******
Да, я слышала, что испанки помешаны на уборке... Поэтому и подумала, что там есть более удобные и современные приспособления нежели тряпка и руки )))
ПС: Спасибо, Аспирина! )
Реалии русской жизни для испанцев ))
Обычная русская ситуация: прорвало трубу и затопило ванную комнату...
Как бы это объяснить испанцу? Там такое, в принципе, бывает? Сомневаюсь...
Испанка на коленях с тряпкой - страшный сон и извращение, по-моему...
Как бы это объяснить испанцу? Там такое, в принципе, бывает? Сомневаюсь...
Испанка на коленях с тряпкой - страшный сон и извращение, по-моему...
А раз знаете, то понимаете прекрасно, что есть люди, на дух не переносящие никаких красных тряпок, которые ничего, кроме ужаса и крови, не несли. Хоть с символом плодородия в центре, хоть с изображениями рабочих инструментов в уголке.
> -Yóukè- escribe:
>--------------
>Mujer-clon o clon-mujer, o clon de titiritero, es poca cosa. No vale la pena ni raccionar. Reir y sólo reir.
>>Adelaida Arias написал:
>>--------------
>>Турист, убей себя об стену наконец!
Только смеятся-то не получается, поганец. Не умеет смеятся тот, кто боится показаться тряпкой. Не уважаешь ты себя, а потому и других уважать не умеешь.
>Mapaches Mom escribe:
>--------------
>
>>Кузя написал:
>>Entonces, no hay nada que hacer contigo ni con tu percepción turista del mundo,
>зато я знаю, что я могла бы сделать с тобою на арене: ты бы летала за мной с ревом, а я бы: тряпкой,тряпкой! Мешком пыльным! Трибуны ликуют и ревут:
>Мапачес:Кузя - 1:0
ЫЫЫЫЫЫ )))))) да хоть 20. от меня что ли убудет? :)
а тебе хоть фантазии приятственные:
(напевая)
"Весенней ночью думай обо мне
и летней ночью думай обо мне,
осенней ночью думай обо мне
и зимней ночью думай обо мне.
Пусть я не там с тобой, а где-то вне,
такой далекий, как в другой стране,—
на длинной и прохладной простыне
покойся, словно в море на спине,
отдавшись мягкой медленной волне,
со мной, как с морем, вся наедине."
да почему же извращение? да, у них,конечно, сервис иной, чем в России, но люди есть люди - организмы и проблемы у всех одинаковые. Или Вы думаете, что, завидев воду на полу, настояшая эспаньола не бросается к ней с тряпкой (как тореадор, хихи), а гордо собирает чемодан и уходит жить в другие аппартаменты?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз