Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 20 (12 ms)
estar hasta el culo un sitio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть полным людей, забитым до отказа
Este pub está hasta el culo de gente, ¡vamonos a otro sitio! Этот паб забит до отказа, пошли в другое место!
 
ponerse hasta el culo de algo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
наесться и напиться
Me puse hasta el culo de gambas y cañas. Я наелся креветками с водкой.
 
globo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. воздушный шар) презерватив
Hoy hasta las putas folian con globo. Сейчас даже шлюхи трахаются с шариками.
 
estar hasta el culo de algo o alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть сытым по горло, надоесть, заебать
Estoy hasta el culo de tus tonterías. Мне надоели твои глупости.
 
miedica   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
трусливый, трус, боязливый
Eres un miedica, te asustan hasta las niñas. Ты - трус, тебя даже дети пугают.
 
dar la paliza a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. давать кому-то взбучку) без конца докучать, очень сильно надоедать, задолбать
Javier le da la paliza hasta a los maniquíes. Хавьер мёртвого задолбает.
 
trabajar como un negro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. работать, как негр) много работать; работать, как лошадь
Estoy hasta los cojones de trabajar como un negro. Меня достало работать, как лошадь.
 
canguro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. кенгуру) молодой человек (или девушка), сидящий с детьми
Como trabajo hasta muy tarde, tengo que contratar a una cangura para que cuide de los niños. Так как я работаю допоздна, мне приходится нанимать няню, которая будет заботиться о детях.
 
cambiar de disco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. менять дискотеку) менять тему, менять пластинку
¡Cambia ya de disco, Roberto, que me tienes hasta las narices! Роберто, смени уже пластинку, а то ты у меня уже в печенках сидишь!
 
con los ojos cerrados   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. с закрытыми глазами)
1) поспешно, опрометчиво
Te va mal porque siempre haces las cosas con los ojos cerrados. У тебя плохо идут дела, потому что ты постоянно совершаешь опрометчивые поступки.
2) легко, непринуждённо
Es tan bueno en Historia que hasta los temas más complejos tos hace con los ojos cerrados. Он так хорошо знает историю, что непринуждённо рассказывает даже самые сложные темы.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...