Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 50 (7 ms)
poli
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(сокращение от policía) полиция, полицейский, сотрудник полиции
Mi amigo es un poli de puta madre. Мой друг, блядь, — полицейский.
Mi amigo es un poli de puta madre. Мой друг, блядь, — полицейский.
ir a misa
ChatGPT
Примеры
само собой разумеется
Lo que dice mi padre va a misa. То, что говорит мой отец, само собой разумеется.
Lo que dice mi padre va a misa. То, что говорит мой отец, само собой разумеется.
forofo
ChatGPT
Примеры
Moliner
болельщик, фанат, фан
Mi hijo es un forofo del Celta de Vigo. Мой сын - болельщик "Сельты" из Виго.
Mi hijo es un forofo del Celta de Vigo. Мой сын - болельщик "Сельты" из Виго.
caneo
ChatGPT
Примеры
iki
взбучка, побои, пиздюли
Mi hermano le dio un caneo a tu primo. Мой брат устроил взбучку твоему двоюродному брату.
Mi hermano le dio un caneo a tu primo. Мой брат устроил взбучку твоему двоюродному брату.
blanquear dinero, lavar dinero
ChatGPT
Примеры
(букв. белить/мыть деньги) отмывать деньги
Las mafias utilizan muchos negocios para blanquear dinero. Мафия использует множество операций, чтобы отмыть деньги.
Las mafias utilizan muchos negocios para blanquear dinero. Мафия использует множество операций, чтобы отмыть деньги.
hincharle las narices a alguien
ChatGPT
Примеры
(букв. надувать кому-то ноздри) испытывать терпение
Mi jefe me está hinchando las narices. Мой шеф испытывает моё терпение.
Mi jefe me está hinchando las narices. Мой шеф испытывает моё терпение.
buscársela
ChatGPT
Примеры
искать проблемы (обычно на свою задницу)
Deja de molestar a mi novia, te la estás buscando. Оставь в покое мою девушку, а то найдёшь проблемы на свою задницу.
Deja de molestar a mi novia, te la estás buscando. Оставь в покое мою девушку, а то найдёшь проблемы на свою задницу.
marrano
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. боров, хряк) неряха, грязнуля
¡Qué marrano eres! Nunca te lavas las manos después de mear. Какой же ты грязнуля! Никогда не моешь руки после туалета.
¡Qué marrano eres! Nunca te lavas las manos después de mear. Какой же ты грязнуля! Никогда не моешь руки после туалета.
abrir la mano
ChatGPT
Примеры
(букв., раскрыть руку) проявлять благородство или терпимость
Mi padre abrió la mano y me retiró el castigo. Мой отец проявил терпимость и отменил наказание.
Mi padre abrió la mano y me retiró el castigo. Мой отец проявил терпимость и отменил наказание.
dar jabón a alguien
ChatGPT
Примеры
(букв. давать кому-то мыло) льстить, подлизываться
Manuel es un pelota, siempre le está dando jabón al jefe. Мануэль - подлиза, постоянно льстит шефу.
Manuel es un pelota, siempre le está dando jabón al jefe. Мануэль - подлиза, постоянно льстит шефу.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз