Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 426 (6 ms)
de garrafón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(о жидкости) низкого качества, пойло
No pidas aquí gin tonic porque la ginebra que dan es de garrafón. He заказывай тут джин-тоник, потому что здешний джин — это пойло.
 
de entrada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
вначале, для начала
De entrada, acepto tus condiciones; ahora vamos a estudiar los detalles. Для начала я принимаю твои условия, а теперь рассмотрим детали.
 
de caballo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. от лошади, лошадиный) что-то тяжёлое, что-то громоздкое, высокая степень чего-либо
Tengo una gripe de caballo. У меня сильный грипп.
 
de carrerilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
читать наизусть, говорить на память, без запинки
Contestó las preguntas de carrerilla. Он без запинки отвечал на вопросы.
 
de pacotilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. из рундука) очень низкого качества, никудышный, третьесортный
Eres un amigo de pacotilla. Херовый ты друг.
 
cagarse de miedo, mearse de miedo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. обосраться/обоссаться от страха) очень сильно бояться
En las películas de terror me cago de miedo. Я очень боюсь смотреть фильмы ужасов.
 
cambiar de chaqueta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. менять жакет) поменять мнение или политические взгляды, чтобы извлечь собственную выгоду
Jorge cambia departido como de chaqueta, ayer en el uno y hoy en el otro. Хорхе меняет партию как перчатки, вчера был в одной, сегодня в другой.
 
cantidad de algo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
очень, много, до фига, до хера, до хуя
No me voy a comprar más blusas, en casa tengo cantidad de ellas. Я больше не буду покупать рубашки, дома у меня их и так до фига.
 
de alucine   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
впечатляющий, поразительный, восхитительный, потрясный
Esta chica es de alucine. Эта девушка восхитительна.
 
de churro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
случайно, нежданно-негаданно
Marcó un gol de churro. Он случайно забил гол.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 413     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...