Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 76 (6 ms)
chupatintas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
чиновник, бюрократ, канцелярская крыса, писарь, чернильная душа
En el Ministerio los chupatintas no me hicieron ni caso. В министерстве эти крысы канцелярские ни одного дела мне не решат
 
pasarlo bomba   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
развлекаться, очень хорошо проводить время
En el Parque de Atracciones mis hijos y yo lo pasamos bomba. В парке аттракционов мои дети и я отлично провели время.
 
enchufar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
(букв. соединять) устраивать по блату, поднимать по службе по блату
Enchufó a su sobrino en el Ministerio de Defensa. Он устроил своего племянника по блату в министерство обороны.
 
apalancarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. пользоваться поддержкой) довольствоваться своим местом, не хотеть никуда двигаться
Últimamente ios hijos adultos se apalancan en el hogar familiar. В конце концов взрослые дети довольны семейным очагом.
 
apretarse el cinturón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть должным снизить затраты до минимума
Ahora que estoy en paro, nos tenemos que apretar el cinturón. Теперь, когда я безработный, нам нужно снизить расходы до минимума.
 
todo Dios, tododiós   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
все, весь мир, все без исключения
Aquí en España tododiós está loco por el fútbol. Здесь, в Испании, все без исключения сходят с ума по футболу.
 
estar al loro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть обо всём хорошо информированным
Elisa siempre está al loro de lo que ocurre en el vecindario. Элиза всегда знает обо всем, что происходит в районе.
 
coger a alguien con las manos en la masa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. взять кого-то с руками на столе) взять с поличным
El madero cogió al ladrón con las manos en la masa. Тупица взял вора с поличным.
 
alucinar en colores   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
очень сильно удивляться, поражаться, охуевать
Cuando se lo conté a Juan, el hombre alucinó en colores. Когда я рассказал об этом Хуану, чувак был поражён.
 
chorrada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
(букв. добавка какой-то жидкости) глупость, тупость, идиотизм
Para mí, gastar el dinero en joyas es una chorrada. Для меня тратить деньги на бижутерию — это идиотизм.
 

Новое в блогах и на форуме

Favorito VS Querido ?
Clarita Clarita
 427     4     0    87 дней назад
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Me ofrezco a enseñar español a personas de Rusia y Ukrania
Abel Abel
 584     0     0    112 дней назад
me ofrezco a enseñar español a cualquier persona de Rusia
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 4 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...