общая лексика
(без кого-л., чего-л.) pasar (sin)
(вокруг чего-л.) dar una vuelta alrededor (de)
(миновать) doblar
(посетить, побывать во многих местах) recorrer
(поступить с кем-л.) tratar
andar alrededor
circunvenir
contornar
contornear
echar el gancho a uno (кого-л.)
vadear
visitar
совершенный вид глагола
(вокруг чего-либо) dar una vuelta alrededor (de), andar alrededor; contornear vt, contornar vt
(миновать) doblar vt, vadear vt
(посетить, побывать во многих местах) recorrer vt; visitar vt
(распространиться, стать известным - о новости и т.п.) cundir vi
военный термин
(зайти в тыл) envolver (непр.) vt
в переносном значении
(избегнуть) evitar vt, eludir vt; pasar (en blanco) (пропустить); omitir vt, hacer caso omiso (пренебречь)
разговорное выражение
(довольствоваться) contentarse (con)
(обмануть, перехитрить) chasquear
(обогнать) adelantar
(привыкнуть, освоиться) acostumbrarse (a)
(стоить) costar
burlar
encajar
ganar la delantera
truhanear
(обмануть, перехитрить) chasquear vt, encajar vt, truhanear vt, burlar vt
(обогнать) adelantar vt, ganar la delantera
литература
(избегнуть) evitar
eludir
hacer caso omiso (пренебречь)
omitir
pasar (пропустить; en blanco)
общая лексика
ver el pleito
юриспруденция
conocer causa
conocer de un negocio
conocer del proceso
conocer un asunto
considerar el caso
cuantía de la causa
dirimir el pleito
entender un asunto
intervenir
juzgar
substanciar
sustanciar
ventilar la cuestón
ver una causa
общая лексика
autos (документы)
causa
proceso
юриспруденция
acción
acción judicial
acción litigosa
acto procesal
caso
causa judicial
causa presentada
contención
contestación judicial
enjuiciamiento
expediente judicial
instancia
juicio
juicio contencioso
lite
(гражданское) litis
materia judicial
pleito
proceso contencioso
tramitación
actuaciones del proceso
общая лексика
degustación
ensalivarye (металлов)
ensayo
gustación
probadura
prueba (испытание)
cata
ensalivaryo
probación
reensayo
saboreo (на вкус)
toque (металлов)
существительное женского рода
(действие) ensayo m; prueba f (испытание)
(образчик) muestra f
(драгоценного металла) ley f
(клеймо на драгоценных металлах) sello de contraste
медицина
análisis
caso
sonda
reacción
muestra
analizar
prueba
ensayo
автомобильный термин
ensayo, muestra
техника
muestra
test
разговорное выражение
probatura
морской термин
escandallo
общая лексика
a caso hecho
a sabiendas (заранее обдуманно)
a tiro hecho
con premeditación
con propósito deliberado
de intento
de propósito
intencionadamente
premeditadamente
наречие
con premeditación, premeditadamente, intencionadamente; con propósito deliberado, a sabiendas (заранее обдуманно)
юриспруденция
con conocimiento
deliberadamente
intencionalmente
общая лексика
(болезненный) lastimero
enfermo
lastimoso
paciente
doliente
malo
morboso
существительное мужского рода
enfermo m; paciente m
прилагательное
(болезненный) lastimero, lastimoso
(о человеке, животном) enfermo, malo
юриспруденция
inválido
медицина
afectado
caso
paciente de día
hipotiroideo
ictérico
paciente
mareado/a
военный термин
enfermo m
в переносном значении
(чрезмерный) morboso
Мексика
merláchico
Чили
manido
литература
(чрезмерный) morboso
общая лексика
(намеренно не пойти) faltar (a)
(пройти, проехать мимо) pasar de largo (por delante)
(упустить) dejar escapar
ceder el paso
dar paso
dejar
dejar en blanco alguna cosa (что-л.)
dejar entrar (впустить)
dejar pasar
dejar salir (выпустить)
empapar (о бумаге)
enhebrar (нитку)
hacer caso omiso
hacer pasar
no fijarse (не воспользоваться; en)
no reparar (en)
olvidar (забыть)
omitir (прозевать)
pasar
perder
perder impermeabilidad
perderse (no se pierda la sección de autores destacados)
preterir
salir (se)
servir
suprimir
(без доп. прост., выпить, съесть что-л.) tomar
abstraer (de)
saltar (слова, фразы при чтении)
несовершенный вид глагола
(вин. п.) (обладать проницаемостью для света, воздуха, влаги и т.п.) dejar pasar; empapar vt (о бумаге)
(позволять вытечь, улетучиться и т.п.)
юриспруденция
preterir (в тексте)
медицина
gota
электроника
dejar pasar
transmitir
автомобильный термин
pasar, faltar
техника
transmitir
разговорное выражение
(разрешить к постановке и т. п.) permitir
brincar
Смотрите также
общая лексика
(приём; вербовка) admisión (учащихся и т. п.)
(украшение из блях) guarnición
adorno
alistamiento
arrenda (Лат. Ам.)
contrata (рабочей силы)
contratación
equipo
juego
recluta (в армию)
reclutamiento
seteo (ср. set в английском)
surtido
abanderamiento
conjunto
существительное мужского рода
(прием; вербовка) admisión f (учащихся и т.п.); contratación f, contrata f (рабочей силы); reclutamiento m, recluta f (в армию); arrenda f (Лат. Ам.)
(комплект) juego m, surtido m
(украшение из блях) guarnición f, adorno m
экономика
cesta (товаров, продуктов)
canasta
paquete
медицина
agresión
batería
caso
complemento
tendencia
военный термин
leva
(в армию) reclutamiento m
recluta f
llamada f a filas
quinta f
(комплект) juego m
lote m
conjunto m
автомобильный термин
juego, equipo
полиграфия
(действие) composición f
техника
costillaje (судна)
kit
lote
tren
apilado
разговорное выражение
(состав учащихся и т.п.) admisión f
общая лексика
a caso hecho
a posta
a propósito (тж. назло)
adre
adrede
adredemente
aposta
con intención
con premeditación
de industria
de intento
de pensado
de propósito
ex profeso
expresamente (исключительно)
наречие
de intento, con intención; adrede, aposta, a propósito (тж. назло); ex profeso, expresamente (исключительно)
разговорное выражение
(в шутку, для вида) en broma
en apariencia
(в шутку, для вида) en broma, en apariencia
общая лексика
(поступок) acción
(событие, происшествие) suceso
(специальность, область знаний) arte
(цель, интересы и т. п.) causa
acto
andanza
competencia
cuestión (вопрос)
industria
labor
materia
negocio
obra (создание)
ocupación
oficio
quehaceres (хозяйственные, домашние)
rollo
tarea
achaque
asunto
caso
chiticalla
cosa
diligencia
hecho
labranza
tela
tripa
существительное среднего рода
(круг ведения) asunto m; competencia f
(предприятие) уст. empresa f, comercio m, negocio m; firma f, casa f (фирма)
(сражение) уст. hecho de armas
(событие, происшествие) suceso m, hecho m
(работа, занятие) asunto m; ocupación f, quehaceres m pl (хозяйственные, домашние)
(поступок) acción f, acto m, hecho m
(специальность, область знаний) arte m, industria f, oficio m, ocupación f
(цель, интересы и т.п.) causa f; obra f (создание); cuestión f (вопрос)
экономика
laborío
actividad
юриспруденция
acta
actuaciones
atenciones
auto (документы)
autos
constancia
cuaderno
despacho
expediente
expedientes
giro
memorial
negociación
(судебное или следственное) obrado
pleito
pliego
procede
proceso
protocolo
registro
récord
sumario
causa
causa f, pleito m, proceso m, sumario m
автомобильный термин
asunto, trabajo
устаревшее выражение
(предприятие) empresa
(сражение) hecho de armas
casa (фирма)
comercio
firma
канцелярское выражение
(папка, бумаги) expediente (тж. юр.)
legajo
(папка, бумаги) expediente m (тж. юр.); legajo m
Мексика
chamba
множественное число
дела (положение вещей, обстоятельства) cosas f pl, asuntos m pl
Смотрите также