общая лексика
consideración
entidad
fuerza
importancia
peso
precio
sentido (смысл)
significación
significaciónado
significado
valor (сила)
acepción (слова)
alcance
cuantía
cuenta
tomo
существительное среднего рода
significación f, significado m; sentido m (смысл); acepción f (слова)
(значительность) importancia f; valor m (сила)
экономика
valoría
медицина
valores personales
электроника
re valor
автомобильный термин
valor
математика
valor m
литература
magnitud
общая лексика
(важный вид) majestuosidad
actitud imponente
alcance
cuenta
entidad
fatuidad
gravedad
importancia
seriedad
señorío
tomo
consideración
mirlo
momento
recomendación
transcendencia
trascendencia
valor
существительное женского рода
(значительность) importancia f; gravedad f; seriedad f
(важный вид) majestuosidad f, fatuidad f
экономика
cuantía
литература
magnitud
устаревшее выражение
mesura
Колумбия
moña
Куба
merequetén
юриспруденция
apercibimiento
aplazamiento
auto de comparecencia
aviso emplazatorio
boleta de comparenda
boletín de citación
carta de citación
cita
citación
citación a comparecer
citación a juicio
comparendo
comparición
cédula de citación
deje de cuenta
edicto emplazatorio
emplazamiento
llamamiento a juicio
notificación de la citación
notificación de la demanda
orden de citación
orden de comparecencia
общая лексика
(полагать) considerar
(читая, проверить) comprobar leyendo (con el original)
apreciar
atender
calcuar
computar (подсчитывать, вычислять)
conceptuar
confrontar (leyendo)
contar (кем-либо)
creer
echar cuentas
entender
enumerar
numerar
opinar
parecer
pensar
reconocer (кем-л.)
tener para sí
tomar (признавать; por)
sostener
adocenar
estimar
poner
reputar (por)
subordinar
tener (por) (кем-л., чем-л.)
несовершенный вид глагола
(вин. п.) contar (непр.) vt; calcular vt, computar vt (подсчитывать, вычислять)
(полагать) considerar vt, creer vt, pensar (непр.) vt, opinar vt; tener (непр.) vt (por), tomar vt (por) (признавать)
совершенный вид глагола
(читая, проверить) comprobar leyendo (con el original), confrontar (leyendo), atender vt
экономика
calcular
contabilizar
юриспруденция
aprehender
enunciar
ver
автомобильный термин
contar, calcular
общая лексика
confusionismo
confusión
desorden
enmarañamiento
laberinto
madeja sin cuenta
revoltijo
revoltillo
taco
trabucación
trabuco
baraja
dédalo
embolismo
embrollo
enredijo
enredo
jaral
maraña
paño
rebujo
trastorno
существительное женского рода
confusión f, lío m, embrollo m, enredo m; garullo m (Лат. Ам.)
разговорное выражение
barullo
garullo
lío
zarrampinada
Мексика
molote
molotera
zambumbia
Аргентина
tripulina
Колумбия
metejón
Коста-Рика
sambrote
Куба
revoliseo
Перу
latifundio
Чили
furuminga
metraucán
sabatina
экономика
acta de venta
юриспруденция
boleto de compraventa
carta de venta
comprobante de venta
cuenta de venta
documento de transmisión
documento de venta
factura de venta
instrumenteo de venta
póliza de compra
título de adquisición
vendí
устаревшее выражение
acta de compra
título de compra
acta de compra, título de compra
общая лексика
arrojar
dar la cuenta
destituir
echar
echar a la calle
licenciar
plantar en la calle
desalojar
despedir
exonerar
экономика
despedir (с работы)
юриспруденция
declarar cesante
desechar
despojar
suspender
военный термин
(отстранять от должности) destituir
(из армии) licenciar
(а запас) pasar a la (situación de) reserva
(в отставку) retirar
(в долгосрочный отпуск) dar la licencia absoluta
(в отпуск) conceder permiso
морской термин
botar (служащего)
Аргентина
galletear
Венесуэла
estañar
Гватемала
descolar
Куба
emplumar
американизм
rasoar
Смотрите также
общая лексика
apoyo
cuento
empenta
estribo
rafa
tanganillo
tornapunta
apeo
horca (для ветвей плодовых деревьев)
puntal
rodrigon
sopanda
soporte
tentemozo
tutor (для растений)
существительное женского рода
puntal m, soporte m
автомобильный термин
asta, cuña de calzar, estaca, montante nervio, parante, pilar, puntal
техника
aguja
entibo
estantal
montante
mozo
sosten
viga de apuntalamiento
árbol
zapata
taco
строительство
asnila
архитектура
refuerzo
американизм
jabalcón
horcón
общая лексика
borde
cola
cuerno
extremidad
fondo
margen (край)
orilla
cabo
chicote (верёвки, троса)
dejo
extremo
fin
final
paradero
pie (страницы, реплики и т.п.)
remate
suelo
tope
término
regatón
существительное мужского рода
(какого-либо предмета) cabo m, punta f; extremo m, extremidad f; borde m, margen m (край)
(предел, граница) fin m, término m; extremo m
(последний момент) final m, fin m
экономика
conclusión
медицина
terminal
электротехника
(вывод, провод) borne, terminal
электроника
extremo
terminal
fin
военный термин
(троса) cabo m
автомобильный термин
(край, оконечность) culata, extremo
(завершение чего-л) fin
техника
(свободный) chicote (троса)
cuento
culata
lado vivo (провода, кабеля)
terminal (провода)
punta
termino
virador (снасть)
литература
coronación
coronamento
coronamiento
морской термин
(канат) amarra
virador (верёвки)
(троса) chicote m
(канат) amarra f, cabo m
множественное число
концы спец. (обрезки) borra de algodón, estopa f
разговорное выражение
(кончина) fin
(путь, расстояние) distancia
muerte
rabo
recorrido
trecho
(кончина) fin m; muerte f
(путь, расстояние) distancia f, recorrido m, trecho m
американизм
concho
Смотрите также
общая лексика
(вымысел) mentira
(изобретательность, затея) invención
arana
eso es un cuento
historia
la ley de la trampa
mito
ocurrencia
papelada (Лат. Ам.)
patraña
rondalla
volandera
burladormería
fantasía
ficción
invencion
novela
patarata
suposición
существительное женского рода
(вымысел) mentira f, embuste m; papelada f (Лат. Ам.)
(изобретательность, затея) invención f; разг. fantasía f; ocurrencia f
разговорное выражение
morcilla (актёра)
pajarota
camama
американизм
papelada
устаревшее выражение
sacamiento
литература
fábula
Куба
borrego
Чили
embuste
piyoica
pocha