разговорное выражение
(бросить) lanzar
(выстрелить) tirar
(раздаться - о сильном звуке) resonar
(ударить) asestar (dar) un golpe
(удариться) darse (con, contra)
(упасть) caer haciendo paf
caer con ruido (con estruendo)
dar (con, contra)
disparar
hacer paf (при падении)
hacer pum (при ударе)
(выстрелить) tirar vt vi, disparar vt
(ударить) asestar (dar) un golpe; dar (непр.) vt (con, contra)
(бросить) lanzar vt, tirar vt
(раздаться - о сильном звуке) resonar (непр.) vi, hacer pum (при ударе); hacer paf (при падении)
echar un polvo (un palo)
грубое выражение
echar un polvo (un palo)
общая лексика
(выйти навстречу) ir (salir) al encuentro
(принять) recibir
acoger
dar (наткнуться; con)
encontrar
esperar (дождаться)
hacer un recibimiento (a)
hallar (найти)
tropezar
совершенный вид глагола
encontrar (непр.) vt; tropezar (непр.) vi, dar (непр.) vt (con) (наткнуться); hallar vt (найти)
(выйти навстречу) ir (salir) al encuentro, recibir vt; esperar vt
(принять) recibir vt, acoger vt, hacer un recibimiento (a)
общая лексика
(какое-л. время) trabajar
haber estado trabajando (un tiempo)
haber trabajado
совершенный вид глагола
(какое-либо время) trabajar vi, haber trabajado, haber estado trabajando (un tiempo)
разговорное выражение
(раскритиковать) dar un rapapolvo
criticar agriamente
critiquizar
(раскритиковать) dar un rapapolvo, criticar agriamente, critiquizar vt
(изучить) estudiar a fondo
общая лексика
(разбухать) hincharse
dilatarse
несовершенный вид глагола
(разбухать) hincharse, dilatarse
разговорное выражение
(бухнуться, упасть) caer
(некстати сказать) ensartar
(об орудии, выстреле) tronar
(ударить; бросить) golpear
dar un golpe
desplomarse
espetar
estallar
pegar
retumbar
(бухнуться, упасть) caer (непр.) vi, desplomarse
(вин. п.) (некстати сказать) ensartar vt, espetar vt
(об орудии, выстреле) tronar (непр.) vi, retumbar vi, estallar vi
(вин. п.) (ударить; бросить) golpear vt, dar un golpe, pegar vt
разговорное выражение
(получить прибыль) ganar
(прийти на помощь) ayudar
acudir en ayuda (de; en socorro)
dar la mano (a)
embolsar (класть в карман)
sacar de un apuro (a)
socorrer
(получить прибыль) ganar vt; embolsar vt (класть в карман)
(прийти на помощь) ayudar vt, acudir en ayuda (en socorro) (de), socorrer vt; sacar de un apuro (a), dar la mano (a)
общая лексика
dar un vistazo
echar una mirada
echar una ojeada (бросать взгляд)
mirar
ojear
несовершенный вид глагола
mirar vt; echar una mirada, echar una ojeada (бросать взгляд); dar un vistazo, ojear vt
в переносном значении
(принимать тем или иным образом) tomar vt, estimar vt
литература
(принимать тем или иным образом) tomar
estimar
общая лексика
(прозвонить) dar
(сделать отверстие) abrir
(ударом направить - мяч и т. п.) tirar
hacer un agujero
lanzar
perforar (пробуравить)
practicar una abertura
sonar
совершенный вид глагола
(ударом направить - мяч и т.п.) tirar vt, lanzar vt
(сделать отверстие) abrir (непр.) vt, hacer un agujero, practicar una abertura; perforar vt (пробуравить)
(прозвонить) dar (непр.) vi, sonar (непр.) vi
разговорное выражение
(путь, дорогу) abrir (непр.) vt
разговорное выражение
chasquear
dar chasco
dejar con un palmo de narices (оставить в дураках)
embaucar
engañar
engañar vt, embaucar vt, dar chasco, chasquear vt; dejar con un palmo de narices (оставить в дураках)
общая лексика
несовершенный вид глагола
engañar vt, embaucar vt, dar chasco, chasquear vt; dejar con un palmo de narices (оставить в дураках)
разговорное выражение
chasquear
dar chasco
dejar con un palmo de narices (оставить в дураках)
embaucar
engañar
общая лексика
caldear
calentar
совершенный вид глагола
calentar (непр.) vt, caldear vt
просторечие
(обмануть, одурачить) engañar
burlar
dar el pego
pegar un petardo (fam.)
pegársela
(обмануть, одурачить) engañar vt, burlar vt; pegársela, dar el pego, pegar un petardo (fam.)