общая лексика
Santo Tomás
como Santo Tomás
el incrédulo
no creo más de lo que veo
ver y creer
фразеологизм
don incrédulo
общая лексика
con él es como pedir leche a las cabrillas
con él es lo mismo que majar en hierro frio
поговорка
con él es lo mismo que majar en hierro frío (que pedir peras al olmo)
общая лексика
andar de juerga
beber como un zaque
beber más que un saludador
borrachear
несовершенный вид глагола
andar de juerga, borrachear vi
разговорное выражение
empinar el jarro
Куба
trincar
шутливое выражение
aquí quien lo cuente y allí quien lo vio
como caído del cielo
lo dijo la urraca
lo trajo el viento
общая лексика
alejarse a nado (о пловце)
alejarse flotando
alejarse navegando (о корабле)
flotar (о предметах)
совершенный вид глагола
alejarse a nado (о пловце); alejarse navegando (о корабле); alejarse flotando, flotar vi (о предметах)
в переносном значении
(исчезнуть) desaparecer (непр.) vi
(перейти из рук в руки) pasar vi; correr vi (о деньгах)
разговорное выражение
(миновать - о времени и т. п.) pasar
deshacerse como la sal en el agua (о деньгах и т.п.)
hacerse sal y agua (о деньгах и т.п.)
transcurrir
(перейти из рук в руки) pasar vi; correr vi (о деньгах)
(миновать - о времени и т.п.) pasar vi, transcurrir vi
литература
(исчезнуть) desaparecer
(перейти из рук в руки) pasar
correr (о деньгах)
общая лексика
(до тех пор, пока) hasta que
como quiera que
en tanto que
mientras
mientras que
por el momento
por lo pronto
ínterin
союз
(до тех пор, пока) hasta que, mientras
(в то время, как) mientras, mientras que, en tanto que
наречие
(некоторое время) por ahora
общая лексика
в знач. сказ. (о близком наступлении чего-либо) está al caer
(быстро) rápidamente
a prisa
ahora
ahorita
aprisa
como el pensamiento
de prisa
deprisa
en seguida
en un pensamiento
pronto
próximamente
наречие
(вскоре) pronto, en seguida
(быстро) rápidamente, pronto, de prisa
общая лексика
al momento
como el pensamiento
en el momento
en un pensamiento
por ensallimmo
en un pis-pas
de inmediato
наречие
instantáneamente
разговорное выражение
en un decir amén
en un periquete
sin pensar dos veces
en dos por tres
en un santiamén
Колумбия
en un tilín
Чили
al tiro
общая лексика
(израсходоваться) estar gastado
(постепенно исчезнуть) disiparse
(разделиться - о дорогах; о мнениях и т. п.) divergir
(раствориться) disolverse
(уйти - о всех, многих) irse
alejarse (удалиться)
derretirse (растаять, растопиться)
desarrugarse (о морщинах, складках)
diferir (не совпасть)
disgustarse (con, por)
dispersarse (в разные стороны)
divorciarse (о супругах)
estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т. п.)
hacerse sal y agua (fam.)
marcharse
совершенный вид глагола
(уйти - о всех, многих) irse (непр.), marcharse; alejarse (удалиться); dispersarse (в разные стороны)
(постепенно исчезнуть) disiparse; desarrugarse (о морщинах, складках)
(прекратить общение) separarse (de); divorciarse (о супругах)
(разделиться - о дорогах; о мнениях и т.п.) divergir vi; diferir (непр.) vi (не совпасть)
(израсходоваться) estar gastado; hacerse sal y agua (fam.); estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т.п.)
(раствориться) disolverse (непр.); derretirse (непр.) (растаять, растопиться)
(прекратить общение) separarse (de)
(распространиться - о слухах и т.п.) cundir vi
в переносном значении
(о крайнем проявлении чувств) desenfrenarse; volverse loco (разбушеваться)
разговорное выражение
deshacerse como la sal en el agua
hacerse sal y agua
литература
(о крайнем проявлении чувств) desenfrenarse
volverse loco (разбушеваться)
Колумбия
destratar